| (0.10) | 1Raj 18:1 | 
 | Dan sesudah beberapa lama, datanglah firman TUHAN kepada Elia dalam tahun yang ketiga: u "Pergilah, perlihatkanlah v dirimu kepada Ahab, sebab Aku hendak memberi hujan w ke atas muka bumi." | 
| (0.10) | 1Raj 18:3 | 
 | Sebab itu Ahab telah memanggil Obaja yang menjadi kepala y istana. Obaja itu seorang yang sungguh-sungguh takut z akan TUHAN. | 
| (0.10) | 1Raj 18:4 | 
 | Karena pada waktu Izebel a melenyapkan nabi-nabi TUHAN, Obaja mengambil seratus orang nabi, lalu menyembunyikan b mereka lima puluh lima puluh sekelompok dalam gua dan mengurus c makanan dan minuman mereka. | 
| (0.10) | 1Raj 18:18 | 
 | Jawab Elia kepadanya: "Bukan aku yang mencelakakan Israel, melainkan engkau k ini dan kaum keluargamu, sebab kamu telah meninggalkan l perintah-perintah TUHAN 1 dan engkau ini telah mengikuti para Baal. | 
| (0.10) | 1Raj 18:22 | 
 | Lalu Elia berkata kepada rakyat itu: "Hanya aku seorang diri yang tinggal s sebagai nabi TUHAN, padahal nabi-nabi t Baal itu ada empat ratus lima puluh orang banyaknya. | 
| (0.10) | 1Raj 18:30 | 
 | Kata Elia kepada seluruh rakyat itu: "Datanglah dekat kepadaku!" Maka mendekatlah seluruh rakyat itu kepadanya. Lalu ia memperbaiki mezbah d TUHAN yang telah diruntuhkan itu. | 
| (0.10) | 1Raj 18:31 | 
 | Kemudian Elia mengambil dua belas batu, menurut jumlah suku keturunan Yakub. --Kepada Yakub ini telah datang firman TUHAN: "Engkau akan bernama Israel. e " -- | 
| (0.10) | 1Raj 18:32 | 
 | Ia mendirikan batu-batu itu menjadi mezbah demi nama f TUHAN dan membuat suatu parit sekeliling mezbah itu yang dapat memuat dua sukat benih. | 
| (0.10) | 1Raj 19:12 | 
 | Dan sesudah gempa itu datanglah api. v Tetapi tidak ada TUHAN dalam api itu. Dan sesudah api itu datanglah bunyi angin sepoi-sepoi basa. w | 
| (0.10) | 1Raj 19:15 | 
 | Firman TUHAN kepadanya: "Pergilah, kembalilah ke jalanmu, melalui padang gurun ke Damsyik, dan setelah engkau sampai, engkau harus mengurapi Hazael z menjadi raja atas Aram. | 
| (0.10) | 1Raj 20:14 | 
 | Lalu bertanyalah Ahab: "Dengan bantuan siapa?" Jawabnya: "Beginilah firman TUHAN: Dengan bantuan orang-orang muda pengiring kepala-kepala daerah." Tanyanya pula: "Siapakah yang akan memulai u perang?" Jawabnya: "Engkau!" | 
| (0.10) | 1Raj 21:20 | 
 | Kata Ahab kepada Elia: "Sekarang engkau mendapat aku, hai musuhku? n " Jawabnya: "Memang sekarang aku mendapat engkau, karena engkau sudah memperbudak o diri dengan melakukan apa yang jahat di mata TUHAN. | 
| (0.10) | 1Raj 21:25 | 
 | Sesungguhnya tidak pernah w ada orang seperti Ahab yang memperbudak diri dengan melakukan apa yang jahat di mata TUHAN, karena ia telah dibujuk oleh Izebel 1 , isterinya. | 
| (0.10) | 1Raj 22:11 | 
 | maka Zedekia n bin Kenaana membuat tanduk-tanduk o besi, lalu berkata: "Beginilah firman TUHAN: Dengan ini engkau akan menanduk Aram sampai engkau menghabiskan mereka." | 
| (0.10) | 1Raj 22:12 | 
 | Juga semua nabi itu bernubuat demikian, katanya: "Majulah ke Ramot-Gilead, dan engkau akan beruntung; TUHAN akan menyerahkannya ke dalam tangan raja." | 
| (0.10) | 1Raj 22:17 | 
 | Lalu jawabnya: "Telah kulihat seluruh Israel bercerai-berai r di gunung-gunung seperti domba-domba yang tidak mempunyai gembala, s sebab itu TUHAN berfirman: Mereka ini tidak punya tuan; baiklah masing-masing pulang ke rumahnya dengan selamat." | 
| (0.10) | 1Raj 22:20 | 
 | Dan TUHAN berfirman: Siapakah yang akan membujuk Ahab untuk maju berperang, supaya ia tewas di Ramot-Gilead? Maka yang seorang berkata begini, yang lain berkata begitu. | 
| (0.10) | 1Raj 22:22 | 
 | Jawabnya: Aku akan keluar dan menjadi roh dusta v dalam mulut semua nabinya. Ia berfirman: Biarlah engkau membujuknya, dan engkau akan berhasil pula. Keluarlah dan perbuatlah demikian! | 
| (0.10) | 1Raj 22:28 | 
 | Tetapi jawab Mikha: "Jika benar-benar engkau pulang dengan selamat, tentulah TUHAN tidak berfirman e dengan perantaraanku!" Lalu disambungnya: "Dengarlah, hai bangsa-bangsa sekalian!" | 
| (0.10) | 1Raj 22:38 | 
 | Ketika kereta itu dicuci di tepi telaga Samaria, maka darah raja dijilat anjing, k sedang perempuan-perempuan sundal mandi di tempat itu, sesuai dengan firman TUHAN yang telah diucapkan-Nya. | 





