(0.49370345652174) | (2Taw 30:21) |
(endetn: segenap kekuatannja) diperbaiki sesuai dengan 1Ta 13:8. Tertulis: "dengan alat2 (musik) jang kuat." |
(0.49370345652174) | (Yer 39:3) |
(endetn: Negalsareser....) Nama2 ini dalam naskah Hibrani sangat katjau. Perbaikan dikirakan (lih. Yer 39:13). |
(0.49370345652174) | (Yos 13:1) |
(full: YOSUA MENJADI TUA.
) Nas : Yos 13:1 Pasal ini mengawali bagian kedua dari kitab ini. Tanah itu sudah dikuasai sedemikian rupa sehingga perlawanan terarah sudah tidak ada lagi. Negeri itu "berhenti dari perang" (Yos 11:23), sekalipun masih ada daerah-daerah yang harus ditaklukkan (ayat Yos 13:2-6). |
(0.49370345652174) | (Yes 21:1) |
(full: PADANG GURUN DI TEPI LAUT.
) Nas : Yes 21:1-10 Allah memberikan penglihatan kedua kepada Yesaya mengenai keruntuhan dan kebinasaan Babel yang terletak di bagian utara Teluk Persia (lih. catatan-catatan dalam pasal 13; Yes 13:1-22; lihat cat. --> Yes 13:1 dst.). [atau ref. Yes 13:1] |
(0.49370345652174) | (Why 13:12) |
(full: MENYEMBAH BINATANG PERTAMA.
) Nas : Wahy 13:12 Binatang kedua akan memperkenalkan suatu jemaat oikumene yang palsu yang akan menyembah antikristus. Ia akan mengadakannya dengan mempertunjukkan tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat yang besar (ayat Wahy 13:13-14). Dalam beberapa cara, pelayanannya akan meniru pelayanan adikodrati Roh Kudus (bd. 2Tes 2:9-10). |
(0.49370345652174) | (Why 13:16) |
(full: TANDA.
) Nas : Wahy 13:16 Antikristus akan berusaha untuk memperoleh kuasa total atas dunia ekonomi. Semua orang harus menyembahnya dan menerima suatu tanda pada tangan atau dahi mereka agar dapat membeli atau menjual (ayat Wahy 13:16-17), dan menunjukkan para pengikut agama dunia yang diperkenalkan oleh antikristus itu. Mereka yang menolak tanda ini akan dikejar untuk dibunuh (ayat Wahy 13:15). |
(0.49370345652174) | (Kel 33:19) | (jerusalem: menyerukan nama TUHAN) Dengan menyebut nama YHWH, Allah sedikit banyak menyatakan diri kepada Musa, bdk Kel 3:13-15+. |
(0.49370345652174) | (Yos 21:35) | (jerusalem: Dimna) Mungkin nama itu perlu diperbaiki menjadi Rimon menurut Yos 19:13 bdk 1Ta 6:77. |
(0.49370345652174) | (2Sam 6:5) | (jerusalem: dengan sekuat tenaga, diiringi nyanyian) Begitulah menurut terjemahan Yunani dan 1Ta 13:8. Naskah Ibrani rusak. |
(0.49370345652174) | (1Raj 20:28) | (jerusalem: abdi Allah) Ialah nabi yang tampil dalam 1Ra 20:13 dan 1Ra 20:23. |
(0.49370345652174) | (2Raj 6:4) | (jerusalem: Benhadad) Yang dimaksud agaknya Benhadad III, Damsyik. bdk bab 13. Urutan semua ceritera ini dibuat-buat saja. |
(0.49370345652174) | (2Raj 6:21) | (jerusalem: bapak) Gelar ini menyatakan rasa hormat dan segan raja terhadap nabi, bdk 2Ra 8:9; 13:14. |
(0.49370345652174) | (2Raj 6:24) | (jerusalem: Benhadad) Yang dimaksud agaknya Benhadad III, raja Damsyik, bdk bab 13. Urutan ceritera ini dibuat-buat saja. |
(0.49370345652174) | (Neh 10:36) | (jerusalem: anak-anak sulung) Bdk Kel 22:1+ |
(0.49370345652174) | (Ayb 6:24) | (jerusalem: tersesat) Artinya: kesalahan dengan tidak sadar dengan tidak disengaja, Ima 4; Bil 15:22-29; Maz 19:13+ |
(0.49370345652174) | (Ayb 26:12) | (jerusalem: laut) Yang dimaksud ialah Laut purba, bdk Ayu 7:12+ |
(0.49370345652174) | (Mzm 51:9) | (jerusalem: Sembunyikanlah wajahMu) Artinya: tidak melihat tidak ingat akan dosa lagi, bdk Maz 13:2+. |
(0.49370345652174) | (Mzm 89:9) | (jerusalem: laut) Laut (purba) dibayangkan sebagai semacam naga raksasa yang menentang Allah Pencipta, bdk Maz 74:13+. |
(0.49370345652174) | (Mzm 104:16) | (jerusalem: pohon-pohon TUHAN) Bdk Maz 89:11+ |
(0.49370345652174) | (Mzm 104:29) | (jerusalem: menyembunyikan wajahMu) Bdk Maz 10:1+; Maz 13:2+; Maz 4:7+. |