Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 2581 - 2600 dari 11048 ayat untuk ini (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.36978110526316) (Za 3:5) (jerusalem: Kemudian ia berkata) Ini sebaik-baiknya dihilangkan. Dalam terjemahan Yunani terbaca: Kemudian aku berkata kepadamu
(0.36978110526316) (Za 3:8) (jerusalem: Sang Tunas) Bdk Yer 23:5+. Rupanya gelar Mesias ini belum diberikan kepada Zerubabel, sebagaimana terjadi dalam Zak 6:12.
(0.36978110526316) (Za 3:9) (jerusalem: Sebab sesungguhnya.... firman TUHAN semesta alam) Bagian ayat ini sebaik-baiknya ditempatkan antara Zak 3:7 dan Zak 3:8.
(0.36978110526316) (Za 6:13) (jerusalem: Di sebelah kanannya) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: di atas takhtanya
(0.36978110526316) (Za 12:4) (jerusalem: Atas kaum Yehuda... mataKu) Ini agaknya sebuah sisipan. Kalau demikian maka: "segala kuda..." langsung disambung dengan: "....menjadi buta"
(0.36978110526316) (Za 13:9) (jerusalem: Aku akan berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku telah berkata
(0.36978110526316) (Mat 9:36) (jerusalem: bergembala) Ini sebuah gambaran atau kiasan alkitabiah: Bil 27:17; 1Ra 22:17; Jdt 11:19; Yeh 34:5.
(0.36978110526316) (Mat 10:14) (jerusalem: kebaskanlah debunya) Ini sebuah ungkapan Yahudi. Debu negeri manapun yang bukan Tanah Suci dianggap najis. Tetapi di sini setiap negeri yang tidak mau menerima firman Injil dianggap najis.
(0.36978110526316) (Mat 10:42) (jerusalem: yang kecil ini) Ialah para rasul yang diutus Yesus, bdk Mar 9:41 dan Mat 18:1-6,10,14.
(0.36978110526316) (Mat 12:17) (jerusalem: supaya genaplah) Yesus menggenapi nubuat Yesaya ini oleh karena menyembunyikan karyaNya yang menguntungkan orang-orang lain (Mat 12:19).
(0.36978110526316) (Mat 12:36) (jerusalem: kata sia-sia) Ini bukan kata yang hanya sia-sia dan kosong saja, melainkan kata buruk yang tidak mempunyai dasar, fitnah.
(0.36978110526316) (Mat 18:18) (jerusalem) Kekuasaan yang diberikan kepada Petrus dahulu diberikan juga kepada pejabat-pejabat umat yang lain. Seluruh wejangan ini justru tertuju kepada pejabat-pejabat itu.
(0.36978110526316) (Mat 21:44) (jerusalem) Ayat ini tidak terdapat dalam naskah-naskah yang paling baik, sehingga kiranya tidak asli. Diambil dari Luk 20:18.
(0.36978110526316) (Mrk 8:10) (jerusalem: Dalmanuta) Nama tempat ini tidak dikenal, sama seperti Magadan (var: Magdala) dalam Mat 15:39. Barangkali Dalmanuta hanya transkripsi sebuah ungkapan Aram yang kurang dimengerti.
(0.36978110526316) (Mrk 8:21) (jerusalem: kamu belum mengerti?) Ini sebuah ajakan supaya murid-murid jangan prihatin tentang keperluan materiilnya, tetapi memikirkan tugas kekal Yesus sebagaimana diterangkan melalui mujizat-mujizatNya.
(0.36978110526316) (Mrk 10:7) (jerusalem: dan bersatu dengan isterinya) Bagian kalimat ini tidak terdapat dalam banyak naskah. Kiranya berasal dari Mat 19:5 dan Kej 2:24.
(0.36978110526316) (Mrk 14:60) (jerusalem: Tidakkah engkau) Terjemahan lain: Engkau tidak menjawab? Apa tuduhan-tuduhan saksi-saksi ini terhadap Engkau?, bdk Mat 26:62.
(0.36978110526316) (Mrk 15:28) (jerusalem) Ayat ini tidak lain kecuali kutipan Yes 53:12, tidak terdapat dalam kebanyakan naskah dan dalam Markus tidak asli. Bdk Luk 22:37.
(0.36978110526316) (Luk 1:80) (jerusalem: Adapun anak itu) Ini semacam ulangan; Luk 2:40,52; bdk Luk 1:66 dan bandingkan Kis 2:41+; Kis 6:7+.
(0.36978110526316) (Luk 2:24) (jerusalem: sepasang burung tekukur) Ini kurban yang menutu hukum Taurat (boleh) dipersembahkan oleh orang miskin, Ima 5:7; Ima 12:8.


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA