Hasil pencarian 2701 - 2720 dari 9318 ayat untuk
Tidak
[Pencarian Tepat] (0.009 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.28243269565217) | (Mzm 18:13) | (jerusalem: Yang Mahatinggi) Bdk Maz 7:17+ |
(0.28243269565217) | (Mzm 22:6) | (jerusalem: Tetapi) Maz 22:5-6 mengingatkan bagaimana Allah dahulu selalu menolong umat dan orang benar, padahal sekarang rupanya Ia tidak mau menjawab sehingga membiarkan saja orang benar yang percaya kepadaNya. |
(0.28243269565217) | (Mzm 23:3) | (jerusalem: jalan yang benar) Ialah jalan rata, aman sentosa untuk kawanan domba |
(0.28243269565217) | (Mzm 26:12) | (jerusalem: tanah yang rata) Artinya: keadaan aman sentosa, tidak berbahaya |
(0.28243269565217) | (Mzm 33:3) | (jerusalem: nyanyian baru) Barangkali justru mazmur ini, yang diciptakan untuk kesempatan khusus, meskipun kemudian terus dipakai dalam macam-macam upacara. Nyanyian baru diciptakan oleh karena yang lama tidak dapat menampung karya Allah yang baru. |
(0.28243269565217) | (Mzm 42:2) | (jerusalem: Allah yang hidup) Bdk Maz 36:10+ |
(0.28243269565217) | (Mzm 61:5) | (jerusalem: telah mendengarkan) Pendoa yakin bahwa permohonannya dikabulkan, bdk Maz 56:13; 68:29. Karena itu ia berkata seolah-olah sudah terjadi |
(0.28243269565217) | (Mzm 62:4) | (jerusalem: menghempaskan dia....) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain dengan memperbaiki naskah Ibrani: hanya tipu daya saja yang direncanakan mereka dan mereka suka membujuk; dengan dusta dalam mulutnya mereka memberkati, tetapi... |
(0.28243269565217) | (Mzm 63:11) | (jerusalem: demi Dia) Dalam naskah Ibrani tidak terang siapa yang dimaksud. Allah atau raja. Orang memang juga bersumpah demi raja, 1Sa 17:55; 25:26; 2Sa 11:11; 15:21; bdk Kej 42:15. |
(0.28243269565217) | (Mzm 68:20) | (jerusalem: dari maut) Artinya: dari bahaya dan malapetaka. |
(0.28243269565217) | (Mzm 69:27) | (jerusalem: janganlah.... membenarkan mereka) Harafiah: jangan mereka mengharapkan keadilanMu. Di mana supaya kaum fasik yang berdosa itu tidak dapat berseru kepada keadilan Allah untuk dibenarkan. Sebaliknya, mereka hendaknya hanya dihukum dan disalahkan oleh keadilan Allah. |
(0.28243269565217) | (Mzm 71:11) | (jerusalem) Pikiran ayat ini begini: Kalau pendoa tidak diberi pertolongan yang diminta, maka lawan-lawan akan mengambil kesimpulan bahwa tanpa bahaya mereka dapat memperlakukan pendoa dengan sewenang-wenangnya, sebab ia ternyata seorang berdosa yang pantas dihukum. |
(0.28243269565217) | (Mzm 78:58) | (jerusalem: bukit-bukit pengorbanan) Ialah tempat-tempat agak tinggi di mana umat Israel memuja Baal, dewa negeri Kanaan, dengan menuruti teladan bangsa Kanaan, atau memuja Allah dengan cara yang tidak halal, bdk 1Sa 9:12+ |
(0.28243269565217) | (Mzm 94:8) | (jerusalem: orang-orang bodoh) Orang bodoh dan bebal dalam peristilahan sastera kebijaksanaan searti dengan orang fasik, tidak peduli akan hukum Tuhan, bdk Maz 38:6+; Maz 5:6+ |
(0.28243269565217) | (Mzm 94:21) | (jerusalem: darah) Darah searti dengan hidup, bdk Kej 9:4; Ula 12:23; Ima 17:14; Maz 30:10+ Maka artinya: orang yang tidak bersalah dihukum mati. |
(0.28243269565217) | (Mzm 95:10) | (jerusalem: angkatan itu) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: suatu angkatan. Terjemahan lain: jemaat ini |