| (0.371807) | (2Raj 25:22) | (ende) Bagian ini diambil dari Kitab Jeremia Yer 40:7-41:18, tetapi diringkaskan. | 
| (0.371807) | (Mzm 80:15) | (ende: lindungilah) terdjemahan perkataan Hibrani ini tiada pasti. | 
| (0.371807) | (Yes 19:16) | (ende) Nubuat ini pasti kemudian ditambahkan. | 
| (0.371807) | (Am 9:13) | (ende) Gambaran kesedjahteraan materiil matjam itu agak biasa pada para nabi untuk kebahagiaan masa depan (lih. tjatatan Yoe 3:18-21). | 
| (0.371807) | (Za 13:3) | (ende) Orang jang nanti mau berlagak sebagai nabi tidak dipertjaja lagi dan bernubuat mendjadi suatu kedjahatan, jang dihukum menurut Ula 13:6;18:20. Bernubuat membawa malu sadja. | 
| (0.371807) | (Mat 9:14) | (ende: Berpuasa) jang dimaksudkan bukan puasa resmi, melainkan jang dilakukan dengan suka rela. Orang parisi membangga, bahwa mereka berpuasa dua kali seminggu (Luk 18:12). | 
| (0.371807) | (Luk 6:16) | (ende: Judas saudara Jakobus) Teks aslinja: "Judas dari Jakobus", tetapi harus ditafsirkan "saudara Jakobus". Dalam Mat 10:3 dan Mar 3:18 ia disebut Tadeus. | 
| (0.371807) | (Luk 17:11) | (ende: Antara Samaria dan Galilea.) Jesus rupanja langsung turun kelembah Jordan dan hendak melalui Jericho ke Jerusalem. Bdl. Luk 18:35. | 
| (0.371807) | (2Kor 12:12) | (ende) Allah sendiri mengandjurkan Paulus dan membuktikan dengan tanda-tanda bahwa ia rasul Kristus sedjati. Umat harus insjaf akan hal ini. Bdl. Rom 15:18-19. | 
| (0.371807) | (1Tes 2:9) | (ende: Bekerdja siang malam) jaitu mengerdjakan kemah, guna memperoleh redjekinja. Bdl. 1Ko 9:1-18; 2Ko 11:7-9 dan 2Ko 12:13. | 
| (0.371807) | (1Tes 2:14) | (ende) Tentang kedjaran-kedjaran di Jerusalem dan sekitarnja batjalah Kis 5:17-18; 8:1-3; 9:1-2; 12:1-5. | 
| (0.371807) | (Ibr 13:2) | (ende: Menumpangkan Malaekat-malaekat) Lih. I Mos. (Kej 18:2) dan Kej 19:1-2; dan Tob 12. | 
| (0.371807) | (Kej 13:18) | (endetn: pohon ara) diperbaiki menurut Junani, Syr. Tertulis: "pohon-pohon ara". Begitu pula dalam Kej 14:13;18:1. | 
| (0.371807) | (Kel 15:2) | (endetn: daja-mampuku) cf. Jun. dan Maz 18:14 (terdj. Latin baru); Yes 12:2. Lain kemungkinan: "madahku". | 
| (0.371807) | (1Sam 21:12) | (endetn: ber-ribu2-ber-laksa2) diperbaiki menurut 1Sa 18:17 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "seribu-selaksa". | 
| (0.371807) | (2Sam 1:17) | (endetn) Dipindahkan "katanja" keachir aj. 2Sa 1:18 dan satu kata (busur) ditinggalkan, menurut terdjemahan Junani. | 
| (0.371807) | (2Sam 8:9) | (endetn: To'u) (aj. 2Sa 8:10), diperbaiki menurut 1Ta 18:9. Tertulis: "To'i". | 
| (0.371807) | (2Sam 8:17) | (endetn: Ebjatar bin Ahimelek) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah 2Sa 20,25. Tertulis: "dan Ahimelek bin Ebjatar". | 
| (0.371807) | (1Raj 15:15) | (endetn: sumbangan baktinja sendiri) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.) dan 2Ta 15:18. Tertulis: "sumbangan2 bakti emas". | 
| (0.371807) | (2Taw 18:14) | (full: PERGI BERPERANG.
) Nas : 2Taw 18:14 Lihat cat. --> 1Raj 22:15. [atau ref. 1Raj 22:15] | 



