(0.29678174418605) | (Bil 21:3) |
(ende: Horma) berarti: apa jang diharamkan. Mengharamkan sesuatu ialah membaktikannja setjara mutlak kepada Allah, sehingga harus dibinasakan. Kiranja Bil 21:1-3 disini tidak pada tempatnja. Kisah Bil 20:22-29 diteruskan Bil 21:4-9. |
(0.29678174418605) | (Bil 31:40) |
(ende) Apa jang terdjadi dengan gadis jang mendjadi bagian Jahwe itu kurang djelas djuga. Dalam Bait Allah ada wanita-wanita sebagai pelajan (bdk. Kel 38:8; 1Sa 2:22. |
(0.29678174418605) | (1Sam 6:7) |
(ende) Apa jang dipakai untuk Allah (dan dewa) tidak boleh sudah terpakai untuk manusia sadja. Karena itupun pedati dan lembu itu nanti dibakar sebagai kurban (1Sa 6:14). |
(0.29678174418605) | (1Sam 9:27) |
(ende: pinggiran kota) bukannja pinggiran kota sendiri, melainkan perbatasan wilajah kota. Orang2 lain tidak boleh menjaksikan pengurapan Sjaul. Kemudian dalam tjeritera ini orang2 lain tidak tahu apa2 tentang peristiwa itu. |
(0.29678174418605) | (2Sam 8:18) |
(ende) Radja2 seringkali mengupah orang2 asing sebagai pengawal pribadi, oleh sebab mereka lebih setiawan dan tidak terlibat dalam persaingan antar suku. Dawud mengupah orang2 Felesjet. Apa artinja bahwa putera2 Dawud mendjadi imam tidak terang. |
(0.29678174418605) | (1Raj 12:10) |
(ende) Pepatah ini berarti: apa jang diperbuat ajahnja dengan tenaga seluruh badannja, akan diperbuat Rehabe'am dengan tenaga kelingkingnja, kata lain ia akan lebih menekan rakjat itu. |
(0.29678174418605) | (1Raj 19:15) |
(ende) Apa jang disuruh disini tidak terlaksana oleh Elija sendiri dalam kisah jang berikut. Orang boleh mengira bagian ini berasal dari kisah mengenai nabi lain (Elisja') dan kemudian dikenakan pada Elija. |
(0.29678174418605) | (1Taw 12:2) |
(ende: Saudara2) disini dalam artikata jang luas: kaum sekeluarga, semarga. Sedangkan suku Binjamin pada umumnja setia Sjaul, kaum kerabat Sjaul berbelot kepada Dawud. Apa sebabnja mereka memusuhi Sjaul kurang djelas djuga. |
(0.29678174418605) | (Mzm 83:13) |
(ende: bidji berpajung) Perkataan Hibrani jang dipakai disini berarti: roda. Mungkin apa jang dimaksudkan disini ialah suatu tumbuhan di Palestina jang benihnja berbentuk bundar seperti roda, hingga mudah dihalaukan angin. |
(0.29678174418605) | (Mzm 139:13) |
(ende) Kedjadian anak tiada diketahui orang2 Jahudi dan adalah rahasia besar; dibajangkan seperti dikatakan disini. Kandung ibu dibandingkan dengan apa jang ada dibawah bumi, gelap dan sama sekali tidak diketahui orang. Tetapi Tuhan mendjadikan anak dan tahu segalanja. |
(0.29678174418605) | (Ams 21:28) |
(ende) Maknanja: Orang jang tak mendengarkan apa2 dan sebab itu beri saksi dusta akan dihukum karenanja. Tetapi orang jang mendengar perkara itu lalu beri saksi, selalu dapat mempertahankan saksinja. |
(0.29678174418605) | (Ams 22:14) |
(ende) Maksudnja: perempuan jang suka berdjinah membudjuk orang untuk berdosa, lalu orang itu dihukum. Hukuman itu se-akan2 diuntukkan Allah bagi orang jang dikutukiNja, sebab apa mereka pun berdjinah. |
(0.29678174418605) | (Yes 14:28) |
(ende) Ajat ini merupakan tambahan dari tangan si penjusun. Apa maksudnja? Menundjukkan itu waktu nubuat ini disusun, atau waktunja Felesjet bersenang hati karena wafatnja Ahaz? Ahaz kiranja wafat th. 721. Sargon II menjerbu Felesjet th. 721 dan th. 716. |
(0.29678174418605) | (Yes 54:4) |
(ende) Jerusjalem dibandingkan dengan wanita jang tidak bersuami (malu dara; penghinaan meranda). apa jang disindir kurang djelas, kiranja keadaan Israil dahulu di Mesir (malu dara) dan kemudian di Babel (penghinaan meranda). Ia ditinggalkan suaminja, Jahwe. |
(0.29678174418605) | (Yer 32:1) |
(ende) Disini riwajat hidup Jeremia (fasal 29)(Yer 29) dilandjutkan. Peristiwa itu terdjadi tahun 587, waktu Jerusjalem kembali dikepung tentara Babel. Yer 37:12 mengenai urusan jang sama, tapi apa jang ditjeritakan disini terdjadi sesudahnja. |
(0.29678174418605) | (Hos 4:6) |
(ende) Allah harus bertindak, sebab umat tidak tahu akan Allah (=mentjintai dan patuh) karena tidak diadjari para imam menurut kewadjibannja. Maka umat tidak berbuat apa2 untuk mempertobatkan negeri (umat seluruhnja). |
(0.29678174418605) | (Hos 9:15) |
(ende) Apa jang dimaksudkan kurang djelas. agaknja pemudjaan ditempat sutji (Gilgal Hos 4:15), waktu Israil masuk Kena'an. |
(0.29678174418605) | (Am 7:8) |
(ende) Allah akan memasang tali sipat pada Israil untuk melihat apa ia "lurus" (seperti tembok). Memang tidak, sehingga mesti dihukum. Sekarang antjaman akan dilaksanakan pula (lih. Amo 3:6). |
(0.29678174418605) | (Nah 1:9) |
(ende) Itu dikatakan kepada Juda. Ninive (kamu) tidak dapat berbuat apa2 terhadap Tuhan, sehingga djuga tidak dapat menjerang umat radja Asjur jang telah merebut negeri2 lain, djuga Juda. |
(0.29678174418605) | (Zef 3:3) |
(ende: jang pagi hari....dst.) Sebab malam hari zib tidak menangkap apa2, maka pagi harinja ia lebih lapar dan lebih ganas lagi. Hakim2 jang tak adil serupa dengan zib itu. |