Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 3001 - 3020 dari 9557 ayat untuk allah [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.22064872413793) (Ayb 15:19) (ende: tanah)

ialah tanah sutji, Kena'an, jang diberikan Allah, waktu nenek-mojang mengungsi dari Mesir. Orang2 asing disini adalah penduduk Kena'an jang aseli, jang diusir oleh Israil.

(0.22064872413793) (Ayb 21:22) (ende: orang)

jaitu sahabat2 Ijob mau mengenakan anggapannja sendiri pada Allah djuga. Tetapi Ijob berpendapat: tiap2 orang harus bertanggungdjawab tentang diri sendiri sadja. Kesalahan kolektip tidak dapat diterimanja.

(0.22064872413793) (Ayb 24:1) (ende: djangka2 waktu)

jaitu waktu tertentu untuk mengadakan peradilan.

Disini waktu ini ditambahkan pada umur hidup manusia, oleh sebab njatalah peradilan tidak diadakan Allah sepandjang umur hidup jang biasa untuk manusia.

(0.22064872413793) (Ayb 31:35) (ende: tandatanganku)

Kata Hibrani berbunji: "inilah (huruf) Tauku. Huruf ini rupa2nja dipakai sebagai penutup sebuah keterangan jang memastikannja. Ijob menandatangani pembelaannja tadi dan demikian itu disampaikannja kepada hakimnja, jakni Allah.

(0.22064872413793) (Ayb 41:1) (ende: Leviatan)

adalah naga purba (lih. Ayu 3:8). Kadang2 dipakai sebagai ibarat Mesir. Disini sama sadja dengan buaja, tetapi binatang ini mengingatkan naga purba tadi, jang dikalahkan oleh Allah.

(0.22064872413793) (Mzm 1:5) (ende: pengadilan)

Agaknja pengarang tidak ingat akan pengadilan terachir atau hari kiamat, melainkan entah akan suatu pengadilan insani jang bertindak sebagai wakil Allah, entah akan salah satu hukuman jang didjatuhkan Tuhan selama hidup didunia ini, hingga si pendjahat lenjap, mati.

(0.22064872413793) (Mzm 8:2) (ende: Kauangkat....dst.)

Maknanja dalam naskah Hibrani tiada djelas. Agaknja: Allah sendiri membuat kanak2, jakin orang2 bersahadja, memudji kebesaranNja jang demikianlah ditambahkan lagi, sehingga orang2 jang tidak mau mengakuinja dipermalukan.

(0.22064872413793) (Mzm 10:14) (ende: Kautaruh didalam tanganMu)

jakni derita dan sengsara. Allah seakan2 mengambil itu didalam tanganNja untuk mengindahkannja baik2 dahulu lalu mengembalikannja kepada di djahat, akan hukuman.

(0.22064872413793) (Mzm 18:7) (ende)

Tjampur tangan Jahwe untuk menolong dilukiskan laksana taufan hebat, gempa bumi dan guntur. Semuanja bahasa kiasan jang menitikberatkan keadjaiban pertolongan Jahwe. gambar sematjam ini adalah biasa dalam Kitab Sutji untuk mengambarkan penampakan Allah, bagaimana terdjadi pada kenjataannja.

(0.22064872413793) (Mzm 18:9) (ende: dibungkukkanNja)

Langit itu dipikirkan sebagai sebuah kubah dari logam. Tuhan bertempat tinggal diatasnja. Bila Ia melangkah, maka kubah ini berbungkuk, hingga Allah dapat turun ditempat tertentu dibumi hendak menolong.

(0.22064872413793) (Mzm 19:1) (ende)

Mungkin semula mazmur ini ada dua (Maz 19:1-6,7-14). Ia menjanjikan kedua karja Allah jang besar, jakni alam dan Taurat (ialah agama seluruhnja jang berdasarkan wahju Tuhan). Bagian jang kedua sangat menjerupai Maz 119)

(0.22064872413793) (Mzm 21:9) (ende: bagaikan perapian)

Itu sedikit aneh. Orang lebih2 menantikan: bagaikan makan perapian" atau sesuatu serupa.

(0.22064872413793) (Mzm 29:7) (ende: memahat kilat berapi)

Halilintar itu dianggap sebagai anak2 panah Jahwe. Mata anak-panah dahulukala dibuat dari batu. Barangkali dapat djuga diartikan, bahwa Allah memahat halilintar dari awan2.

(0.22064872413793) (Mzm 48:1) (ende)

Mazmur ini memuliakan Sion, Jerusjalem, sebagai kota Allah. Mungkin dinjanjikan oleh kaum berdjiarah, malah dari luar negeri. Jerusjalem adalah kesukaan semua orang Jahudi jang sedjati, sebagai pusat agamanja dan pusat bangsanja.

(0.22064872413793) (Mzm 49:4) (ende: pepatah)

ialah adjaran mengenai soalnja, jang didengar dan diterima pengarang sendiri, entah dari nenek-mojangnja entah daripada Allah sendiri. Menurut adjaran ini sadja ia akan memetjahkan soalnja (teka-teki).

(0.22064872413793) (Mzm 52:1) (ende)

Mazmur ini menghadapkan satu sama lain si djahat jang akan dihukum (Maz 52:3-7) dan di djudjur jang akan diberkati Allah dan menjaksikan hukuman si djahat (Maz 52:6-8).

(0.22064872413793) (Mzm 53:1) (ende)

Mazmur ini adalah sama sadja dengan Maz 14 (lihat disana), tetapi disini nama: Jahwe digantikan dengan: Allah.

(0.22064872413793) (Mzm 56:8) (ende)

Dibajangkan bahwasanja Allah mentjatat dalam suatu kitab derita orang untuk membalasnja pada pengadilan

(0.22064872413793) (Mzm 58:9) (ende)

Naskah Hibrani tidak djelas dan terdjemahan ini dikirakan sadja. Maknanjapun tidak terang. Agaknja bahasa kiasan jang artinja: hukuman tjepat dan tak ter-sangka2. "murka", ialah murka Allah.

(0.22064872413793) (Mzm 65:9) (ende: saluran2 Allah....dst)

bahasa kiasan jang berarti: hudjan berlimpah. Hudjan disimpan dalam samudera diatas langit dan airnja liwat saluran2 turun diatas bumi sebagai hudjan.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA