Hasil pencarian 301 - 320 dari 1463 ayat untuk
Nama
(0.002 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.49627006976744) | (Kej 38:30) | (jerusalem: Zerah) Peres berarti: terobos, tembus. Nama Zerah menyinggung benang kirmizi yang diikat pada tangannya, Kej 38:28. |
(0.49627006976744) | (Kel 17:15) | (jerusalem: TUHANlah panji-panjiku) Ibraninya: YHWH-Nissi. Ini nama tempat itu yang dijelaskan dalam Kel 17:16. |
(0.49627006976744) | (Bil 11:3) | (jerusalem: Tabera) Nama itu rupanya berarti: tempat padang rumput. Tetapi oleh pengarang dihubungkan dengan kata dasar serupa yang berarti: menyala. |
(0.49627006976744) | (Bil 21:3) | (jerusalem: Horma) Nama itu dihubungkan dengan kata dasar (herem) yang berarti: mengkhususkan untuk ditumpas. Bdk Yos 6:7 |
(0.49627006976744) | (Yos 5:9) | (jerusalem: cela Mesir) Ialah adanya tidak bersunat. Nama tempat Gilgal di sini dihubungkan dengan kata galloti, artinya: saya mencabut, mencopot. |
(0.49627006976744) | (Yos 21:35) | (jerusalem: Dimna) Mungkin nama itu perlu diperbaiki menjadi Rimon menurut Yos 19:13 bdk 1Ta 6:77. |
(0.49627006976744) | (Hak 1:31) | (jerusalem: Ahlab) Nama ini barangkali harus diperbaiki menjadi Mahalab sesuai dengan Yos 19:30, sedangkan Helba kiranya harus dihilangkan. |
(0.49627006976744) | (2Sam 6:8) | (jerusalem: Peres-Uza) Bdk 2Sa 5:20+. Keterangan kerakyatan atas nama itu: Allah "menerobos Uza". |
(0.49627006976744) | (2Raj 23:31) | (jerusalem: Yeremia) Dalam naskah Ibrani nama Ibrani tertulis secara lengkap: Yermeyahu. Yermeyahu ini bukan nabi Yeremia, walaupun namanya sama. |
(0.49627006976744) | (2Raj 23:34) | (jerusalem: Yoyakim) Nama Elyakim dan nama Yoyakim pada pokoknya searti, sebab yang pertama berarti: Allah meninggikan, dan yang kedua berarti TUHAN (YHWH) meninggikan. Yoyakim barangkali nama yang diberi dalam upacara penobatannya, bdk 2Ra 14:21+. Mungkin juga bahwa Nekho memberi nama baru itu sebagai tanda bahwa Yoyakim seorang raja taklukan, bdk juga 2Ra 24:17 |
(0.49627006976744) | (2Raj 24:17) | (jerusalem: Matanya) Nama ini berarti: Anugerah (pemberian) TUHAN. Zedekia berarti: kebenaranku ialah TUHAN. Bdk 2Ra 23:34+. |
(0.49627006976744) | (1Taw 4:8) | (jerusalem: Yabes) Dalam bahasa Ibrani nama ini (ya'bes) menyinggung kata "kesaksian" ('obes) |
(0.49627006976744) | (1Taw 22:9) | (jerusalem: Salomo) Nama ini diturunkan dari kata Ibrani syalom, artinya: damai sejahtera Salomo diperlawankan dengan Daud yang "melakukan peperangan yang besar". |
(0.49627006976744) | (Mzm 29:6) | (jerusalem: Siryon) Ialah nama pegunungan Libanon dalam bahasa Sidon, Ula 3:9. Letaknya di bagian utara negeri Palestina. |
(0.49627006976744) | (Mzm 75:10) | (jerusalem: dihancurkanNya) Dalam naskah Ibrani tertulis: aku hancurkan (parang). Menurut naskah Ibrani pemazmur berbicara atas nama Tuhan. |
(0.49627006976744) | (Mzm 89:47) | (jerusalem: apa umur hidup itu) Pemazmur (atas nama umat) kuatir kalau-kalau akan mati sebelum nasib keturunan Daud dipulihkan Allah. |
(0.49627006976744) | (Mzm 91:14) | (jerusalem: Aku) Dalam Maz 91:14-16 Allah sendiri berbicara |
(0.49627006976744) | (Mzm 109:21) | (jerusalem: karena namaMu) Bdk Maz 106:8+ |
(0.49627006976744) | (Yes 16:10) | (jerusalem: sudah berhenti) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kuhentikan (nabi yang berbicara atas nama Tuhan). |
(0.49627006976744) | (Yer 23:5) | (jerusalem: Tunas adil) kata "tunas" kemudian menjadi nama diri untuk menyebut Mesias, bdk Zak 3:8; 6:12. |