Hasil pencarian 301 - 320 dari 1820 ayat untuk
yaitu
[Pencarian Tepat] (0.003 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.24988063555556) | (Yer 1:11) | (jerusalem: pohon badam) Dalam bahasa Ibrani pohon itu disebut syeqed. Kata itu berarti: penjaga: pohon badam itu seolah-olah berjaga mengamati datangnya musim semi. Sebab pohon itulah yang di negeri Palestina paling dahulu berbunga. Kata syeqed itu menyindir syoqed, yaitu Allah "yang berjaga" (terj: siap sedia). |
(0.24988063555556) | (Yer 6:9) | (jerusalem: sisa-sisa orang Israel) Ungkapan ini di sini (dan dalam Yer 8:3) tidak mempunyai arti khususnya, yaitu umat yang setia yang akan selamat, bdk Yer 4:3+. artinya khusus itu tampil dalam Yer 23:3; 31:7 |
(0.24988063555556) | (Yer 7:18) | (jerusalem: ratu sorga) Ialah dewi Isytar (Aystoret, bdk Hak 2:13+), yaitu dewi kesuburan dari dunia kedewaan negeri Mesopotamia. Ia disamakan dengan bintang Venus. Yer 44:17-25 kembali berkata tentang "ratu sorga" itu (gelarnya: ratu dalam bahasa Ibrani agak janggal bentuknya dan hanya terdapat dalam kitab Yeremia). |
(0.24988063555556) | (Yer 17:1) | (jerusalem) Ayat-ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani. |
(0.24988063555556) | (Yer 18:15) | (jerusalem: mereka telah tersandung jatuh) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka (yaitu para pemimpin) membuat mereka (ialah umat, rakyat) tersandung, artinya: menyesatkan mereka |
(0.24988063555556) | (Yer 36:18) | (jerusalem: Segala perkataan ini) Yaitu baik perkataan Yeremia, Yer 35:10 maupun perkataan TUHAN, Yer 35:6,8,11, bdk Yer 35:4. Nabi memang juru bicara "mulut" Tuhan, Yer 1:9; 15:19. Bdk Kel 4:15-16 |
(0.24988063555556) | (Yer 46:1) | (jerusalem: tentang bangsa-bangsa) Nubuat-nubuat tentang bangsa-bangsa lain yang terkumpul dalam bab 46-51 terdapat pada tempatnya yang aseli dalam terjemahan Yunani, yaitu menyusul bab 25 yang berperan sebagai kata pembukaan. Pada kumpulan nubuat-nubuat yang aseli kemudian masih ditambah nubuat-nubuat lain, bdk Yer 25:18+. |
(0.24988063555556) | (Yeh 39:14) | (jerusalem: mengubur orang-orang...) Dalam naskah Ibrani tertulis: mengubur orang-orang yang lewat, yaitu orang-orang... Terjemahan Indonesia menurut terjemahan Yunani |
(0.24988063555556) | (Yeh 40:5) | (jerusalem: hasta biasa) Agaknya ada dua macam hasta yang berbeda-beda, yaitu: hasta biasa yang panjangnya enam tapak tangan, dan hasta besar, yang panjangnya tujuh tapak tangan. Yehezkiel menyatakan bahwa hasta panjang itulah yang dipakai: satu hasta biasa tambah setapak tangan. |
(0.24988063555556) | (Yeh 44:15) | (jerusalem: orang Lewi dari bani Zadok) Imam-imam orang Lewi ialah pada imam yang dahulu menjabat di Yerusalem dalam bait Allah. Mereka tetap akan menjabat juga. Mereka menganggap dirinya keturunan Zadok, yaitu imam yang diangkat raja Salomo setelah Abyatar dipecat, 1Ra 2:27-35. |
(0.24988063555556) | (Dan 2:28) | (jerusalem: ialah ini) Begitu dibuka kiasan pertama yang tercantum dalam kitab Daniel. Secara rahasia kiasan itu menggambarkan kerajaan-kerajaan besar yang beruntun-runtun tampil dalam sejarah, yaitu: Kerajaan Babel baru, kerajaan orang Media dan Persia, Kerajaan Yunani, yaitu lanjutan kerajaan Aleksander Agung di Asia. Sesuai dengan pemikiran tentang zaman-zaman dunia, masing-masing kerajaan dibandingkan dengan suatu logam yang nilainya semakin menurun. Akhirnya tampil kerajaan terakhir, yaitu kerajaan Mesias. Semua kerajaan dunia ini hancur lebur dan diganti dengan kerajaan baru yang tidak berkesudahan dengan kerajaan baru yang tidak berkesudahan oleh karena berdasarkan Allah, yaitu Kerajaan Sorga, bdk Mat 4:17+. Yesus menyebut diriNya Anak Manusia, bdk Dan 7:13+ dan Mat 8:20+. Iapun mengetrapkan pada diriNya bdk Mat 21:42-44; Luk 20:17-18, kiasan batu penjuru yang terbuang dahulu, bdk Maz 118:22 dan kiasan batu dasar, Yes 28:16. Begitu tersinggunglah batu yang terungkit lepas dari bukit batu dan yang menghancurkan mereka yang terkena olehnya, Dan 2:34,44-45. |
(0.24988063555556) | (Dan 11:2) | (jerusalem: tiga raja lagi) Tiga raja ini agaknya raja-raja Persia. Darius orang Media tidak termasuk |
(0.24988063555556) | (Dan 11:20) | (jerusalem: muncul seorang) Yaitu Seleukus IV Filopator (th 187-175 seb Mas), putera Antiokhus Agung. Ia mengutus menterinya Heliodorus untuk merampas harta benda bait Allah di Yerusalem. Tetapi ia tercegah oleh sebuah penglihatan, bdk 2Ma 3 |
(0.24988063555556) | (Dan 12:4) | (jerusalem: akan menyelidikinya) Artinya: mencari pembenaran. Terjemahan lain: akan tersesat. Yaitu dalam mencari pembenaran, bdk Ams 8:12 |
(0.24988063555556) | (Am 3:9) | (jerusalem: di Asyur) Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Asydod. Kedua musuh Israel yang terbesar, yaitu Asyur dan Mesir, dikerahkan guna menyaksikan kejahatan yang terjadi di Israel, sama seperti nabi Yesaya mengerahkan langit dan bumi, Yes 1:2; bdk Ula 30:19. |
(0.24988063555556) | (Ob 1:3) | (jerusalem: batu) Boleh jadi "batu" (Ibraninya: Sela) itu menyindir ibu kota Edom, yaitu Has-Sela, 2Ra 14:7 (artinya: Batu/Wadas). Dalam bahasa Yunani sindiran itu dipertahankan, sebab Has-Sela dalam bahasa itu disebut Petra (artinya: Batu/Wadas). |
(0.24988063555556) | (Ob 1:11) | (jerusalem: Pada waktu) Harafiah: Pada hari, Yaitu "hari (kemusnahan) Yerusalem", bdk Maz 137:7. Pada hari itu orang Kasdim (Babel) memasuki kota Yerusalem, 2Ra 25:3-4, atau kota dibakar, 2Ra 25:8-9, dan th 586 seb Mas. |
(0.24988063555556) | (Zef 2:4) | (jerusalem: Gaza) Zefanya menyebut semua kota Orang Filistin yang menjadi sebuah persekutuan (kecuali kota Gat yang barangkali sudah musnah) yaitu "penduduk Daerah Tepi Laut". Menurut contoh Yes 10:19-31 dan Mik 1:10-15 nama kota Ekron dan Gaza diartikan lambang nasib malang kota itu. |
(0.24988063555556) | (Za 11:12) | (jerusalem: upahku) Seorang gubernur berhak memungut dari rakyat apa yang diperlukan gubernur, Neh 5:15. Upah yang di sini diberikan kepada Tuhan (yang diperan oleh nabi) memang menertawakan, yaitu harga seorang budak, Kel 21:32. Jadi orang meremehkan Tuhan. - Mat 27:3-10 mengetrapkan Zak 11:11-12 pada Kristus. Nabi yang mewakili Tuhan diartikan sebagai pralambang Kristus. |
(0.24988063555556) | (Mal 4:5) | (jerusalem) Nabi Elia diangkat ke langit, 2Ra 2:11-13 tetapi nanti akan kembali. Kedatangan kembali nabi Elia itu menjadi gagasan penting dalam pengharapan Yahudi tentang akhir zaman, masa keselamatan, bdk Buku Henokh, Yesus menjelaskan bahwa nabi Elia sudah datang, yaitu dalam diri Yohanes Pembaptis, Mat 11:14; 17:10-13+. |