Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 3401 - 3420 dari 10878 ayat untuk dengan [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.24388215) (Mat 5:37) (jerusalem: Jika ya...) Ini sebuah ucapan terkenal, bdk 2Ko 1:17; Yak 5:12, dan dapat diartikan dengan berbagai cara:
(0.24388215) (Mat 5:39) (jerusalem: melawan orang yang berbuat jahat kepadamu) "kepadamu" tidak ada dalam naskah Yunani, tetapi ungkapan itu mengenai kejahatan yang menimpa orang sendiri (lihat contoh dalam Mat 5:39-40) Dilarang orang melawannya untuk membalas yang jahat dengan yang jahat (sesuai dengan aturan pengadilan Yahudi, Mat 5:38). Yesus tidak melarang melawan serangan yang tidak adil, bdk Yoh 18:22 dst dan sama sekali tidak melarang menentang yang jahat di dunia.
(0.24388215) (Mat 8:11) (jerusalem: bersantap) harafiah: berbaring makan, sesuai dengan adat kebiasaan Yunani-Romawi yang di zaman Yesus sudah diambil alih oleh orang Yahudi. Sesuai dengan Yes 25:6; Yes 55:1-2; Maz 22:27 dll orang Yahudi sering kali melukiskan sukacita zaman Mesias sebagai sebuah perjamuan pesta: bdk Mat 22:2-14; Mat 26:29 dsj; Luk 14:15; Wah 3:20; Wah 19:9.
(0.24388215) (Mat 27:9) (jerusalem: Nabi Yeremia) Naskah-naskah berbeda-beda. Ada yang menyebut nabi Zakharia, ada yang berkata Yesaya, dan ada juga yang tidak menyebut nama sama sekali. Pada kenyataannya ini sebuah kutipan bebas dari Zak 11:12-13 yang digabungkan dengan Yer 32:6-15 yang berkata tentang tukang-tukang periuk, Mat 18:2 dst., dapat menerangkan mengapa seluruh nas ini dihubungkan dengan nabi Yeremia.
(0.24388215) (Mrk 3:30) (jerusalem: kerasukan roh jahat) Dengan mengatakan bahwa apa yang dikerjakan Roh Kudus dikerjakan oleh roh jahat, orang menolak terang-terang kasih karunia Allah dan pengampunan dosa yang diberi oleh kasih karunia itu. Sikap itu dengan sendirinya menempatkan orang di luar keselamatan. Tetapi kasih-karunia Allah masih juga dapat merobah sikap itu, sehingga orang kembali dapat menerima kasih karunia itu; bdk catatan pada Mar 1:23.
(0.24388215) (Luk 2:29) (jerusalem) Berbeda dengan madah Maria dan madah Zakharia, madah Simeon ini agaknya ciptaan Lukas sendiri dengan menggunakan beberapa ayat dari Kitab nabi Yesaya (Yes 52:10; 46:13; 42:6; 49:6). Kedua ayat pertama, Luk 2:29-30 mengenai Simeon sendiri serta ajalnya yang sudah dekat; kedua ayat berikut, Luk 2:31-32, mengenai keselamatan yang dibawa oleh Mesias, ialah Yesus: terang bagi segala bangsa bukan Yahudi, yang sebagai bagian umat terpilih berbalik kepada kemuliaanNya.
(0.24388215) (Luk 3:23) (jerusalem) Dengan meneruskan silsilah Yesus melalui Abraham sampai dengan Adam Lukas memberi silsilah itu suatu ciri yang lebih universil dari pada yang ada pada silsilah yang disajikan Matius. Sebagai keturunan Adam dan sama seperti Adam (anak Allah!) tanpa ayah manusiawi, Luk 1:35, Yesus menjadi pangkal umat manusia baru. Boleh jadi Lukas sebagai murid Paulus memikirkan Yesus sebagai Adam baru, Rom 5:12+. Mengenai perbedaan silsilah menurut Lukas dan menurut Matius, bdk Mat 1:1+.
(0.24388215) (Luk 22:17) (jerusalem: sebuah cawan) Lukas jelas membedakan perjamuan Paskah dan cawan dalam Luk 22:15-18 dengan Roti serta Cawan dalam Luk 22:19-20. Dengan demikian ia menjajarkan upacara Paskah lama dan upacara baru Ekaristi Kristen. Kalau susunan teologis ini tidak dilihat, tentunya orang heran menemukan dua cawan. Itulah sebabnya maka beberapa naskah dan terjemahan kuno tidak memuat Luk 22:20 dan bahkan bagian terakhir Luk 22:19 (yang diserahkan bagi kamu...)
(0.24388215) (Yoh 3:29) (jerusalem: mempelai perempuan) Lambang perkawinan dalam Perjanjian Lama ditrapkan pada hubungan Allah dengan Israel, Hos 1:2. Yesus mengambil-alih lambang itu Mat 9:15 dsj; Mat 22:1, dst. Paulus meneruskan pemakaiannya, Efe 5:22 dst; 2Ko 11:2. Hari perkawinan Anak Domba, Wah 19:7; Wah 21:2, sudah dimulai dengan sukacita zaman Mesias, di sini Yoh 3:29; bdk Yoh 1:29,36-39; Yoh 2:1-11.
(0.24388215) (Yoh 10:24) (jerusalem: terus terang) Dan tidak lagi samar-samar seperti dengan menggunakan perumpamaan, bdk Yoh 10:6; 16:25,29. Dengan lebih mendesak dari dahulu, Yoh 2;18; 5:16; 6:30; 8:25, orang-orang Yahudi mengajukan pertanyaan mengenai martabat Mesias Yesus. Menurut injil-injil sinoptik Imam Besar mengajukan pertanyaan itu menjelang sengsara Yesus, Mat 26:63 dsj.
(0.24388215) (Yoh 10:26) (jerusalem: tidak termasuk domba-dombaKu) Untuk percaya kepada Yesus orang harus secara batiniah bersesuaian denganNya: harus "dari atas", Yoh 8:23, "dari Allah", Yoh 8:47, "dari kebenaran", Yoh 18:37; orang harus "termasuk domba-dombaNya" Yoh 10:14. Kepercayaan mengandaikan orang secara rohani berdekatan dengan kebenaran, Yoh 3:17-21. Bdk Kis 13:48+; Rom 8:29 dst.
(0.24388215) (Yoh 12:1) (jerusalem: Enam hari) Ini pekan terakhir dari karya Yesus; sama seperti pekan pertama inipun terbagi dengan saksama, Yoh 12:12; 13:1; 18:28; 19:31, bdk Yoh 2:1+. Masing-masing pekan berakhir dengan pernyataan kemuliaan Yesus. Tetapi sekarang orang tidak lagi di masa "tanda-tanda", Yoh 2:4,11; "saat" Yesus sudah datang, "saat Anak Manusia harus dimuliakan", Yoh 12:23; 13:31 dst; Yoh 17:1,5.
(0.24388215) (Kis 10:2) (jerusalem: takut akan Allah) Ungkapan "takut akan Allah", Kis 10:2,22,35; 13:16,26 dan "yang beribadah kepada Allah", Kis 13:43,50; 16:14; 17:4,17; 18:7, di mana diterjemahkan "takut akan Allah", adalah istilah yang menunjuk kepada mereka yang bersimpati dengan agama Yahudi meskipun tidak masuk umat Yahudi dengan menerima sunat, bdk Kis 2:11+.
(0.24388215) (Kis 10:48) (jerusalem: ia menyuruh) Pada umumnya para rasul tidak memberikan baptisan sendiri bdk Kis 19:5; 1Ko 1:14,17
(0.24388215) (Kis 15:2) (jerusalem: beberapa orang lain) Gal 2:1-3 menyebut Titus yang tidak berbangsa Yahudi
(0.24388215) (Kis 17:31) (jerusalem: telah menetapkan suatu hari) Bdk Maz 9:9; 96:13; 98:9. Dengan mengingatkan kepada penghakiman terakhir para rasul mengajak pendengarnya untuk berobat, bdk khususnya Kis 10:42-43; 1Te 1:10
(0.24388215) (Kis 21:11) (jerusalem: sambil mengikat kaki dan tangannya sendiri) Ini sebuah nubuat berupa perbuatan, seperti juga dibuat nabi-nabi lama, bdk Yer 18:1
(0.24388215) (Kis 26:7) (jerusalem: karena pengharapan itulah) Harapan akan Mesias menjadi konkrit dalam kepercayaan akan kebangkitan Kristus yang dengan jalan itu menjadi landasan harapan Kristen, 1Ko 15:15-22; Kol 1:18
(0.24388215) (Kis 28:16) (jerusalem) Teks barat (dan resensi Antiokhia). Setelah kami tiba di Roma, kepala pasukan menyerahkan para tahanan kepada perwira Paulus diperbolehkan tinggal di luar perkemahan (pretorium, pasukan pengawal kaisar). Informasi ini sesuai dengan apa yang kiranya terjadi. Ini sebuah penahanan ringan, yang disebut "custodia militaris". Orang tahanan boleh tetap tinggal di rumahnya sendiri, tetapi tangan kanannya harus selalu diikat dengan rantai pada tangan kiri seorang prajurit pengawal.
(0.24388215) (Rm 1:14) (jerusalem: orang Yunani) Kalau "orang-orang Yunani" diperlawankan dengan "yang bukan Yunani" (Yunaninya: barbaroi), maka yang dimaksudkan ialah semua orang yang beradab, termasuk orang-orang Roma (yang sudah mengambil alih kebudayaan Yunani); kalau "orang Yunani" dipertentangkan dengan "orang Yahudi", maka yang dimaksudkan ialah semua orang kafir, bukan Yahudi, Rom 1:16; 2:9-10; 3:9; 10:12; 1Ko 1:22-24 dll.


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA