Hasil pencarian 3421 - 3440 dari 9557 ayat untuk
allah
[Pencarian Tepat] (0.010 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.22064872413793) | (Mzm 147:16) | (jerusalem: Ia menurunkan) salju, hujan, es dsb dipikirkan tersimpan dalam gudang-gudang di atas langit; dari situ diturunkan Allah, bdk Maz 104:2+; Ayu 38:22; 37:6. |
(0.22064872413793) | (Mzm 149:7) | (jerusalem: pembalasan) Bdk Maz 79:10+; Maz 5:11+ Israel menjadi alat pembalasan dari murka Allah; ia menjadi "pedangNya", Maz 149:6; bdk Jdt 9:2; Zak 9:13; Maz 17:13+ |
(0.22064872413793) | (Ams 21:18) | (jerusalem) Bdk Ams 11:8. Rupanya ayat ini mengungkapkan pikiran sbb: Tidak dapat tidak ada kemalangan di dunia ini; tetapi Allah yang adil melindungi orang benar terhadapnya dan mengarahkannya kepada orang fasik. |
(0.22064872413793) | (Ams 30:3) | (jerusalem: Yang Mahakudus) Dalam naskah Ibrani tertulis: yang kudus-kudus. Ini dapat diartikan sebagai: orang-orang kudus; yang dimaksud ialah para berhikmat. Tetapi mungkin juga diartikan (dengan jamak kehormatan) sebagai: Yang Mahakudus, ialah Allah. |
(0.22064872413793) | (Pkh 7:18) | (jerusalem: yang takut akan Allah) Bdk Ams 1:7+ |
(0.22064872413793) | (Pkh 11:5) | (jerusalem: tulang-tulang dalam rahim) Yang dimaksud ialah anak dalam kandungan. Pembentukan anak memang sebuah rahasia bagi orang pada zaman itu, bdk Maz 139:14-16 |
(0.22064872413793) | (Yes 7:6) | (jerusalem: Tabeel) Orang ini agaknya seorang berbangsa Aram di istana raja Damsyik. Nama itu berarti: Allah adalah baik. Tetapi naskah Ibrani membubuhi huruf-huruf mati dengan (tanda) huruf hidup (tabal), sehingga artinya: tidak berguna (baik) apa-apa. |
(0.22064872413793) | (Yes 22:22) | (jerusalem) Membuka dan menutup pintu-pintu istana raja di negeri Mesir menjadi tugas wazir. Itulah tugas. Petrus dalam jemaat Kristus, Kerajaan allah, Mat 16:19. Wah 3:7 mengetrapkan ayat ini pada Mesias. |
(0.22064872413793) | (Yes 42:6) | (jerusalem: membentuk) Kata yang sama dipakai dalam ceritera tentang Allah yang "membentuk" manusia pertama, Kej 2:7; bdk Yes 29:16+ |
(0.22064872413793) | (Yes 49:26) | (jerusalem: Juruselamatmu) Bdk Yes 45:21 |
(0.22064872413793) | (Yes 64:1) | (jerusalem: dan Engkau turun) Kalimat ini diteruskan dalam Yes 64:2 (untuk membuat.... ). Yes 64:1-2 memutuskan jalan pikiran dengan secara tradisionil menyinggung suatu penampakan Allah, bdk Maz 18:6-7; 144:5, dll. |
(0.22064872413793) | (Yes 66:5) | (jerusalem) Nubuat yang bergaya apokaliptik ini melanjutkan bab 65. Hanya ditambah sekarang bahwa bagi umat Allah tetap ada pengharapan. |
(0.22064872413793) | (Yer 2:11) | (jerusalem: Kemuliaannya) Ialah Allah, TUHAN. Aselinya tertulis: kemuliaanKu. Tetapi ini oleh para ahli Kitab Yahudi terasa terlalu kasar, sehingga mereka merubah naskah Ibrani menjadi "kemuliaannya", Mengenai "kemuliaan" TUhan bdk Kel 24:16+. |
(0.22064872413793) | (Yer 15:16) | (jerusalem: namaMu telah diserukan atasku) Ungkapan ini, bdk Yer 14:9, dipakai sehubungan dengan bait Allah juga, bdk Yer 7:10 dst; 1Ra 8:43. Mengenai maknanya bdk Ula 28:10+. |
(0.22064872413793) | (Yer 28:17) | (jerusalem) Penggenapan sebuah nubuat tidak lama setelah disampaikan menjadi tanda bukti bahwa pemberitaan nabi itu benar-benar firman Allah, bdk Yer 20:6; 29:32; 44:29-30; 45:5; Ula 18:21+. |
(0.22064872413793) | (Rat 5:19) | (jerusalem: takhtaMu tetap) Meskipun bait Allah takhta Tuhan di bumi, musnah lenyap, namun Tuhan tetap jaya dan berkuasa bertakhta di sorga, bdk Maz 102:13; 146:10. |
(0.22064872413793) | (Yeh 3:25) | (jerusalem: diikat dengan tali) Ada ahli yang berpendapat bahwa keterangan ini berarti bahwa nabi menjadi lumpuh, bdk Yeh 4:4 dst. Penyakit itu oleh firman Allah dinyatakan sebuah lambang yang mengandung suatu pemberitaan kenabian, bdk Yer 18:1+. |
(0.22064872413793) | (Yeh 8:2) | (jerusalem: seorang laki-laki) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: api. Tuhan sendiri yang nampak oleh nabi, bdk Yeh 1:26-28. Dalam Yeh 8:4 hanya "kemuliaan Allah", bdk Yeh 1:28+, yang tampak. |
(0.22064872413793) | (Yeh 8:5) | (jerusalem: berhala cemburuan) Yang dimaksud kiranya patung dewi Aystarte yang oleh raja Manasye ditempatkan dalam bait Allah, 2Ra 21:7. Pemujaan berhala menimbulkan kecemburuan Tuhan, suami Israel; bdk Ula 4:24+. |
(0.22064872413793) | (Yeh 31:2) | (jerusalem) Perbandingan ini memakai kiasan sama seperti yang dipakai dalam perumpamaan yang tercantum dalam bab 17. Tetapi kini kiasan itu lain sekali artinya. Digambarkan semarak Mesir yang tiba-tiba akan dilenyapkan oleh hukuman dari Allah. |