| (0.46531524444444) | (Ayb 35:15) | 
	    					    					(endetn: kedurhakaan manusia)  diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Kata Hibrani tidak diketahui maknanja.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Ayb 41:2) | 
	    					    					(endetn: merangsangnja)  diperbaiki. Kata Hibrani tidak terang bentuknja. "dia", diperbaiki. menurut beberapa naskah Hibrani. Tertulis: "aku".  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Ayb 41:4) | 
	    					    					(endetn: (kekuatan)nja)  diperbaiki. Tertulis: "kekuatan2". "aku bitjara", diperbaiki. Tertulis "kata".  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yes 26:4) | 
	    					    					(endetn)  Ditinggalkan satu kata Hibrani jang kurang djelas (pada Jahwe?).  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yes 30:16) | 
	    					    					(endetn: Oleh sebab (kamu berkata))  diperbaiki sedikit dengan memisahkan kata2 Hibrani.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yes 51:5) | 
	    					    					(endetn: segera)  kata ini diambil dari aj. Yes 51:4 menurut terdjemahan Junani.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yes 54:11) | 
	    					    					(endetn: permata berwarna)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Kata Hibrani tidak diketahui maknanja.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yes 57:13) | 
	    					    					(endetn: berhala nadjismu)  diperbaiki menurut Targum. Kata Hibrani kurang djelas makanja: (berhala2mu) jang terhimpun?  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 4:28) | 
	    					    					(endetn)  Satu kata Hibrani, jang tidak bermakna disini, ditinggalkan.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 6:7) | 
	    					    					(endetn: sumur)  diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani menulis kata ini setjara gandjil.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 8:5) | 
	    					    					(endetn: segan)  diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani menambah satu huruf pada achir kata, dan itu tak pada tempatnja.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 10:13) | 
	    					    					(endetn: Pabila Ia...)  diperbaiki. Agaknja kata2 Hibrani tertukar (kepada suara ia memberikan (memperdengarkan).  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 11:4) | 
	    					    					(endetn)  Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.): "itu" (jakni: kata2).  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 33:21) | 
	    					    					(endetn: imam-Levita)  kata2 ini ditukar. Tertulis: "Levita2, imam2".  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 43:2) | 
	    					    					(endetn: degil)  diperbaiki menurut kiraan dengan memindahkan tanda batja djuga. Tertulis: "kata mereka".  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 51:48) | 
	    					    					(endetn: didatangi)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Bentuk kata Hibrani tidak tjotjok dengan pokok kalimat.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yer 52:15) | 
	    					    					(endetn: chalaik)  diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.). Kata Hibrani tidak diketahui maknanja.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Rat 3:33) | 
	    					    					(endetn: merundung)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yeh 24:21) | 
	    					    					(endetn: perdambaan)  diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Kata Hibrani tidak diketahui artinja.  | 
	    		
| (0.46531524444444) | (Yeh 40:43) | 
	    					    					(endetn: susur)  diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai kata jang tidak diketahui artinja.  | 
	    		



  
 untuk membuka halaman teks alkitab saja. [