(0.31666475) | (Kel 18:2) |
(full: YITRO ... MEMBAWA SERTA ZIPORA.
) Nas : Kel 18:2 Musa mungkin telah mengirimkan istrinya Zipora dan kedua putranya kembali kepada Yitro pada waktu pertentangannya dengan Firaun. |
(0.31666475) | (Kid 4:9) |
(full: ENGKAU MENDEBARKAN HATIKU, DINDA, PENGANTINKU.
) Nas : Kid 4:9 Kata "dinda" di sini berarti "kekasih." Pengantin yang dikasihi Salomo telah memikat hatinya. |
(0.31666475) | (Rat 4:22) |
(full: TELAH HAPUS KESALAHANMU.
) Nas : Rat 4:22 Yeremia bernubuat bahwa pembuangan Yehuda akan berakhir ketika maksud Allah dalam penderitaan mereka sudah tercapai. |
(0.31666475) | (Mi 6:3) |
(full: APAKAH YANG TELAH KULAKUKAN KEPADAMU?
) Nas : Mi 6:3-5 Allah bertanya kepada umat-Nya apakah Dia telah mengecewakan mereka dalam suatu hal.
|
(0.31666475) | (Mrk 16:6) |
(full: IA TELAH BANGKIT.
) Nas : Mr 16:6 Lihat cat. --> Mat 28:6. [atau ref. Mat 28:6] |
(0.31666475) | (2Kor 1:8) |
(full: KAMI TELAH PUTUS ASA JUGA AKAN HIDUP KAMI.
) Nas : 2Kor 1:8-10 Seorang percaya yang setia, yang hidup dalam persekutuan yang taat dengan Kristus dan dikasihi oleh-Nya, bisa saja mengalami pengalaman yang melibatkan bahaya, ketakutan serta keputusasaan, dan dapat menghadapi keadaan yang melebihi kekuatan dan daya tahan umat manusia.
|
(0.31666475) | (1Tim 6:20) |
(full: PELIHARALAH APA YANG TELAH DIPERCAYAKAN.
) Nas : 1Tim 6:20 Untuk keempat kalinya, Paulus menugaskan Timotius untuk menjaga iman yang telah dipercayakan kepadanya (1Tim 1:18-19; 4:6-11; 6:13-16; 1Tim 6:20). Bahasa Yunaninya berarti "memelihara deposito" dan menunjuk kepada kewajiban suci untuk mengamankan milik berharga yang telah dipercayakan kepada seseorang. Injil Kristus telah diserahkan kepada kita oleh Roh Kudus (2Tim 1:14; 3:16). Kita harus memberitakan Injil sepenuh yang murni dalam kuasa Pentakosta dari Roh Kudus (Kis 2:4), selalu sedia untuk mempertahankan kebenaran-kebenaran berharga itu bila diserang, diputarbalikkan atau disangkal. |
(0.31666475) | (1Ptr 1:18) |
(full: TELAH DITEBUS.
) Nas : 1Pet 1:18 Lihat art. KATA-KATA ALKITABIAH UNTUK KESELAMATAN. |
(0.31666475) | (Why 19:7) |
(full: PENGANTIN-NYA TELAH SIAP SEDIA.
) Nas : Wahy 19:7 Kronologi dari pasal Wahy 19:1-21 menempatkan pengantin itu (yaitu gereja, 2Kor 11:2) sebagai berada di sorga sebelum kedatangan Kristus ke bumi. Banyak penafsir percaya bahwa hal ini menunjukkan bahwa gereja telah diangkat ke sorga sebelum kedatangan Kristus yang dilukiskan dalam ayat Wahy 19:11-21 (lihat art. KEANGKATAN GEREJA). Dua alasan diberikan untuk ini:
|
(0.31666475) | (1Sam 29:10) | (jerusalem: dengan engkau) Terjemahan Yunani dan Latin kuno menyisipkan di sini sbb: Pergilah ke tempat yang telah kutunjuk bagimu; jangan menyimpan rasa dendam dalam hati, sebab engkau berkenan di hatiku; bangunlah... |
(0.31666475) | (2Sam 21:3) | (jerusalem: memberkati) Orang Gibeon yang tersinggung telah mengucapkan sebuah kutuk atas Israel, Kutuk itu perlu dibatalkan dengan sebuah berkat, Hak 17:2; 1Ra 2:33,44-45. |
(0.31666475) | (2Raj 12:2) | (jerusalem: selama imam Yoyada mengajar di) Ini terjemahan yang sesuai dengan 2Ta 24:2,17 dst. Terjemahan lain yang agaknya lebih tepat adalah sbb: sebab imam Yoyada telah mengajar dia. |
(0.31666475) | (2Raj 22:4) | (jerusalem: menyerahkan) Dalam naskah Ibrani tertulis menyelesaikan. Dalam terjemahan latin terbaca: melebur. Ini sesuai dengan 2Ra 21:9 dalam naskah Ibrani tempat terbaca: Hamba-hambamu ini telah melebur seluruh uang.... |
(0.31666475) | (2Raj 23:16) | (jerusalem: abdi Allah yang) Dalam terjemahan Yunani bagian ayat ini berbunyi sbb: abdi Allah ketika Yerobeam berdiri di atas mezbah pada hari raya itu. Dengan berpaling Yosia menengadahkan matanya (dan melihat) kuburnya abdi Allah yang telah menyerukan hal-hal ini. |
(0.31666475) | (2Taw 34:9) | (jerusalem: uang yang telah dibawa....) Menurut catatan ini semua orang Israel memberi sumbangan berupa uang guna perbaikan bait Allah. Memang si Muwarikh selalu menekankan kesatuan umat Tuhan, bdk Yeh 37:15 dst. |
(0.31666475) | (Neh 2:13) | (jerusalem: Lebak) Ialah Lembah Kidron |
(0.31666475) | (Mzm 80:16) | (jerusalem: wajahMu) Wajah Allah ialah Allah sendiri yang menyatakan diri, bdk Maz 34:17+. |
(0.31666475) | (Yes 40:2) | (jerusalem: dua kali lipat) Yerusalem terpaksa menghamba, entah sebagai orang upahan atau sebagai budak. Tetapi kini ia telah menebus kesalahannya dua kali lipat, sama seperti seorang pencuri mesti mengembalikan curian dua kali lipat, Kel 22. |
(0.31666475) | (Yes 64:3) | (jerusalem: kami harapkan) Naskah Ibrani dengan kurang tepat mengulang: Sekiranya Engkau (telah) turun, sehingga gunung-gunung goyang di hadapanMu. Terjemahan Indonesia ini menghilangkan sisipan yang kurang tepat itu. |