Hasil pencarian 3741 - 3760 dari 11048 ayat untuk
ini
(0.005 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.30815091578947) | (Yer 20:14) | (jerusalem: terkutuklah hari) Yeremia yang dipanggil sejak kandungan ibunya, Yer 1:5 sekarang mengutuk hari kelahirannya itu. Kutuk itu diulang oleh Ayub. Ayu 3 Dan ini memang puncak kesesakan dan tekanan batin nabi Yeremia. |
(0.30815091578947) | (Yer 25:1) | (jerusalem) Bagian ini meringkaskan seluruh karya Yeremia sejak ia dipanggil menjadi nabi dan sekaligus bagian ini menubuatkan bahaya yang mengancam dari pihak Babel (orang Kasdim). Bahaya itu membuat segala ancaman yang diucapkan Yeremia dahulu menjadi kena lagi. Mungkin bagian ini menyarikan, bdk Yer 25:13, isi kitab gulungan yang didiktekan Yeremia kepada Barukh pada th 605, bdk Yer 36:2, dan yang kemudian sekali lagi ditulis dengan ditambahkan bahan baru, Yer 36:32; lihat Pengantar. Dalam bagian ini naskah Ibrani dan terjemahan Yunani sangat berbeda satu sama lain. Beberapa bagian dan ayat agaknya tidak termasuk naskah aseli. |
(0.30815091578947) | (Yer 28:1) | (jerusalem: Dalam tahun itu juga) Yaitu th 593 seb Mas. Bab 28 ini menceriterakan peristiwa-peristiwa dari riwayat hidup Yeremia yang bertepatan waktunya dengan apa yang dikisahkan dalam bab 27 |
(0.30815091578947) | (Yer 30:22) | (jerusalem) Bdk Yer 31:31+. Ayat ini merupakan sebuah sisipan yang memuat "rumusan perjanjian" yang lazim, bdk Ula 26:17-18; 27:9; 28:9, dll Yeh 11:20. |
(0.30815091578947) | (Yer 33:14) | (jerusalem) Bagian ini bukan karangan nabi Yeremia. Lembaga-lembaga umat di masa keselamatan kelak dinubuatkan dengan cara yang sama yang dipakai dalam Zak 4:1-14; 6:13. Pada masa itu jabatan raja dan jabatan imam bersatu padu. |
(0.30815091578947) | (Yer 35:6) | (jerusalem: Yonadab bin Rekhab) Bdk 2Ra 10:15+. Kaum Rekhab ini memprotes kebudayaan dan hidup di kota. Mereka mau menghayati agama seperti dahulu di padang gurun. Bdk Hos 2:13+. |
(0.30815091578947) | (Yer 35:19) | (jerusalem: melayani Aku) Harafiah: berdiri di hadapanKu. Ungkapan ini biasanya dipakai untuk menyebut ibadat yang diselenggarakan para imam. Tetapi ungkapan itupun dapat diterapkan pada orang beriman lainnya. Orang berdiri di hadapan Tuhan selama hidup di dunia. |
(0.30815091578947) | (Yer 39:8) | (jerusalem: perumahan rakyat) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: rumah rakyat. Mungkin aselinya tertulis: Rumah TUHAN dan perumahan rakyat, sesuai dengan Yer 52:13 dan 2Ra 25:9. |
(0.30815091578947) | (Yer 42:19) | (jerusalem) Ayat-ayat ini sebaik-baiknya disambung dengan Yer 43:3 (dengan menambah misalnya: Kata Yeremia, dan memulai Yer 43:4 sbb: Tetapi... ). Hanya perbaikan semacam itu tidak ada dukungannya. |
(0.30815091578947) | (Yer 46:13) | (jerusalem: Firman) Nubuat berikut, Yer 46:14-28, diucapkan kemudian dari nubuat yang tercantum dalam Yer 46:2-12. Penyerbuan yang dinubuatkan ini terjadi pada th 568/567, bdk Yer 43:12+. |
(0.30815091578947) | (Yer 50:41) | (jerusalem) Nubuat ini memanfaatkan suatu nubuat melawan Yehuda, Yer 6:22-24, yang mengancamkan penyerbuan oleh musuh yang datang dari sebelah utara, dan sebuah nubuat melawan Edom, Yer 49:19-21. |
(0.30815091578947) | (Yer 51:1) | (jerusalem: negeri orang-orang Kasdim) Dalam naskah Ibrani sebenarnya tertulis: Leb Qamai Ini nama samaran dengan tulisan rahasia yang menyembunyikan nama Kasdim, bdk Yer 25:25+, Yer 25:26+. |
(0.30815091578947) | (Yer 52:15) | (jerusalem: Sebagian dari orang-orang yang paling lemah dan) Bagian ayat ini merupakan sebuah sisipan yang berasal dari Yer 52:16. Sisipan itu tidak terdapat dalam 2Ra 25:11 dan Yer 39:5. |
(0.30815091578947) | (Yer 52:20) | (jerusalem: dan kedua belas... penopang) Catatan ini tidak terdapat dalam 2Raja-raja. Lembu-lembu tembaga itu memang susah diangkut pada masa raja Ahas, 2Ra 16:17. |
(0.30815091578947) | (Rat 5:1) | (jerusalem) Ratapan kelima ini berupa sebuah doa yang dipanjatkan kepada Tuhan (Dalam terjemahan Latin memang diberi judul Doa Yeremia). Pendoa meminta belas kasih Tuhan serta pengampunan dosa. Terungkap pula pengharapan bahwa Tuhan akan menolong. |
(0.30815091578947) | (Yeh 1:14) | (jerusalem: terbang ke sana ke mari) Maksud kata Ibrani yang dipakai jelas. Dalam terjemahan kuno terbaca: bolak-balik. Mungkin ayat ini sebuah sisipan, sebab tidak ada dalam terjemahan Yunani. |
(0.30815091578947) | (Yeh 3:25) | (jerusalem: diikat dengan tali) Ada ahli yang berpendapat bahwa keterangan ini berarti bahwa nabi menjadi lumpuh, bdk Yeh 4:4 dst. Penyakit itu oleh firman Allah dinyatakan sebuah lambang yang mengandung suatu pemberitaan kenabian, bdk Yer 18:1+. |
(0.30815091578947) | (Yeh 4:6) | (jerusalem: empat puluh hari) Dengan percuma saja orang berusaha mengartikan jumlah hari yang disebut dalam Yeh 4:5-6 ini sebagai nubuat mengenai lamanya masa pembuangan orang Israel (Samaria) dan orang Yehuda. tetapi yang dimaksud ialah pengepungan itu merupakan hukuman. |
(0.30815091578947) | (Yeh 6:7) | (jerusalem: kamu akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN) Ungkapan ini sering dipakai nabi Yehezkiel. Artinya: karya Tuhan memaksakan orang mengakui kemahakuasaanNya, baik orang yang sedia mengakuinya maupun mereka yang tidak mau. Bdk Yes 42:8+. |
(0.30815091578947) | (Yeh 7:7) | (jerusalem: Malapetaka datang atasmu) Terjemahan ini tidak pasti. Mungkin kata Ibrani yang diterjemahkan dengan "malapetaka" itu berarti: kesudahan, keruntuhan. Begitu juga halnya pada Yeh 7:10 |