(0.63) | (Hak 7:5) |
(endetn: demikianpun) ditambahkan menurut beberapa naskah terdjemahan Junani dan Syriah. |
(0.63) | (Hak 8:4) |
(endetn: lapar) diperbaiki menurut terdjemahan kuno. Tertulis: "sedang mengedjar". |
(0.63) | (Hak 8:13) |
(endetn: tandjakan) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dari atas?" |
(0.63) | (Hak 8:16) |
(endetn: ditebahnja) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "diberitahukannja". |
(0.63) | (Hak 9:44) |
(endetn: kelompok) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin. Tertulis djamak. |
(0.63) | (Hak 9:48) |
(endetn: kapaknja) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "kapak2". |
(0.63) | (Hak 10:4) |
(endetn: kota) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "keledai". |
(0.63) | (Hak 11:29) |
(endetn: (terus menudju ke)) ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani. |
(0.63) | (Hak 19:11) |
(endetn: turun) diperbaiki menurut kiraan. Kata Hibrani tidak dapat diartikan. |
(0.63) | (Hak 20:12) |
(endetn: suku) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai djamak. |
(0.63) | (Hak 20:48) |
(endetn: lelaki) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "kesempurnaan, perlengkapan". |
(0.63) | (Rut 3:10) |
(endetn: sanak-saudaramu) ditambahkan menurut maknanja. Hibrani: kebaikan. |
(0.63) | (Rut 4:5) |
(endetn: sanak) dua kali ditambahkan menurut maknanja. Hibrani: "jang mati" sadja. |
(0.63) | (1Sam 1:9) |
(endetn: mereka) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ia (Hana). |
(0.63) | (1Sam 1:28) |
(endetn: ia hidup) diperbaiki menurut terdjemahan kuno. Tertulis: "ia ada". |
(0.63) | (1Sam 2:1) |
(endetn: Allahku) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin. Tertulis: "Jahwe". |
(0.63) | (1Sam 2:14) |
(endetn: untuk dirinja sendiri) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dengannja". |
(0.63) | (1Sam 3:13) |
(endetn: Allah) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka"(dirinja). |
(0.63) | (1Sam 4:13) |
(endetn: (dipinggir)) ditambahkan. Naskah Hibrani agak sukar. |
(0.63) | (1Sam 4:16) |
(endetn: perkemahan) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "ikatan-perang". |