| (0.40894162857143) | (Gal 5:24) | 
	    					    					(ende: Milik Kristus)  Barangkali lebih tepat: masuk Kristus, termasuk tubuh Kristus, atau: ada dalam Kristus.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Gal 6:3) | 
	    					    					(ende)  Djangan berpikir atau bertindak sombong dan angkuh hati terhadap sesamamu manusia.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Ef 5:21) | 
	    					    					(ende)  Ajat ini merupakan djudul atau ringkasan atjara fasal ini bersama fasal berikut.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Flp 3:8) | 
	    					    					(ende: Pengetahuan Kristus Jesus)  jaitu tentang Kristus atau jang disampaikan oleh Kristus.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (1Tim 1:9) | 
	    					    					(ende: Kaum tak kudus)  jang belum dibenarkan dan tetap melalaikan atau menolakkan hubungan dengan Kristus.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (1Tim 5:19) | 
	    					    					(ende: Didepan semua)  Dapat diartikan: didepan segala orang tua-tua, atau djuga dimuka umum.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (1Tim 6:2) | 
	    					    					(ende: Tertjinta)  Itu dapat ditafsirkan "ditjintai oleh Allah", atau jang patut ditjintai sebagai saudara.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Ibr 7:24) | 
	    					    					(ende: Takkan beralih)  jaitu tidak mungkin diturunkan atau dipindahkan kepada seorang pengganti.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Kej 10:4) | 
	    					    					(endetn: Dodanim)  batjaan lain: "Dananim", atau dengan beberapa naskah Sam., Junani: "Rodanim".  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Kej 29:27) | 
	    					    					(endetn: akan kuberikan)  menurut Sam., Junani, Syr., Vulg., Targ. Dalam Hibrani: "marilah kami berikan" atau "akan diberikan".  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Im 25:47) | 
	    					    					(endetn: (atau))  ditambahkan menurut Ima 25:5 naskah Hibrani dan terdjemahan-terdjemahan kuno.  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Yos 18:15) | 
	    					    					(endetn: Gasin)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "kelaut (atau kesebelah barat) dan djatuh".  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (1Sam 29:3) | 
	    					    					(endetn: satu-dua)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "hari atau".  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Ayb 20:26) | 
	    					    					(endetn: baginja)  diperbaiki. Tertulis: "diam(?)" atau: "jang terlindung olehnja(?)".  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Mzm 19:5) | 
	    					    					(endetn: bunjinja)  Menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani: "tali pengukur mereka", atau: "ukuran mereka".  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Im 2:11) | 
	    					    					(full: JANGANLAH ... DARI RAGI ATAU DARI MADU.
)  Nas : Im 2:11 Ragi atau madu dilarang di mezbah karena dipakai untuk membantu peragian. Peragian, yang membawa perubahan atau pembusukan, sering kali melambangkan kejahatan (lih. Kel 13:7; lihat cat. --> Mr 8:15). [atau ref. Mr 8:15]  | 
	    		
| (0.40894162857143) | (Kel 2:1) | (jerusalem) Kisah ini umum dianggap berasal dari tradisi Yahwista-Elohista atau hanya dari tradisi Elohista saja. | 
| (0.40894162857143) | (Kel 15:22) | (jerusalem) Bagian ini berasal dari tradisi Yahwista, atau dari tradisi Yahwista dan tradisi Elohista yang dicampurkan. | 
| (0.40894162857143) | (Kel 22:9) | (jerusalem: dipersalahkan oleh Allah) Yaitu melalui keputusan pengadilan, sumpah, undi suci atau pencobaan. | 
| (0.40894162857143) | (Ul 2:23) | (jerusalem: orang Kaftor) Ialah orang Filistin yang berasal dari Kreta atau Asia Kecil, Yos 13:2+. | 



  
 pada halaman