Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 772 ayat untuk (68-28) Itu AND book:19 [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.69247766990291) (Mzm 64:3) (ende)

Bahasa kiasan jang berarti semua djahat jang dilakukan musuh itu.

(0.69247766990291) (Mzm 101:2) (ende: Bilakah....dst.)

Radja itu ingin, bahwa Tuhan beserta dia.

(0.69247766990291) (Mzm 110:4) (ende)

Radja itu akan mendjadi baik radja maupun imam, seperti Melkisedek.

(0.69247766990291) (Mzm 12:7) (jerusalem: angkatan) Ini ialah orang-orang sebangsa itu.
(0.69247766990291) (Mzm 35:6) (jerusalem: mengejar) Mengenai kutukan semacam itu bdk Maz 5:11+.
(0.67018617475728) (Mzm 5:1) (ende)

Mazmur ini menjertai kurban pagi (Maz 5:4) jang dipersembahkan seseorang untuk diri sendiri. Imam membakar kurban itu sedang jang membawa kurban itu mengutjapkan doa ini.

(0.67018617475728) (Mzm 20:3) (ende: berkenan)

Perkataan Hibrani berarti: menganggap sebagai lemak.

Lemak itu adalah bagian kurban jang lebih penting; makna lemaknja makin baik kurban itu.

(0.67018617475728) (Mzm 29:10) (ende)

Artinja: Allah menguasai air diatas langit itu dan menurunkannja (dalam taufan itu sebagai hudjan lebat), pun sebagai hukuman, seperti air-bah dahulukala.

(0.67018617475728) (Mzm 39:3) (ende: panas)

disini berarti: amarah, durhaka.

(0.67018617475728) (Mzm 82:6) (ende)

Maknanja: Walaupun hakim2 itu mewakili Tuhan dan sebab itu digelari "ilahi", namun ini tiada alas untuk menjombong. Merekapun manusia dan lekas akan mati seperti jang lain.

(0.67018617475728) (Mzm 12:4) (jerusalem: Dengan lidah kami...) Maksud pernyataan itu kurang jelas. Mungkin orang curang itu menganggap kefasikan segala sesuatu sehingga dapat bertindak sekehendak hati.
(0.66304449514563) (Mzm 29:9) (bis: menggoncangkan pohon-pohon berangan)

menggoncangkan pohon-pohon berangan: kemungkinan besar itu artinya. Menurut naskah Ibrani: membuat rusa beranak.

(0.66304449514563) (Mzm 107:3) (bis: selatan)

selatan: Kemungkinan besar itu artinya. Menurut naskah Ibrani: Laut Tengah, artinya "barat".

(0.66304449514563) (Mzm 18:29) (ende)

Maknanja: Karena bantuan Allah radja itu sanggup mengalahkan suatu tentara dan merebut kota2 berbenteng.

(0.66304449514563) (Mzm 30:6) (ende)

Maknanja: Waktu masih sehat pengarang itu dengan sembrono pertjaja pada diri sendiri.

(0.66304449514563) (Mzm 30:7) (ende)

Artinja: Waktu sehat pengarang dihormati orang berkuasa, anugerah Tuhan, lalu ditimpa oleh sakit itu.

(0.66304449514563) (Mzm 31:16) (ende: wadjahMu berseri....dst)

Itu berarti: berahmat kepadaku, merelai, menolong aku.

(0.66304449514563) (Mzm 40:7) (ende: gulungan)

ialah Kitab Sutji. Pada djaman itu kitab2 berbentuk gulungan.

(0.66304449514563) (Mzm 60:4) (ende)

Tiada terang artinja. Rupanja alamat itu ialah: pandji jang memberi tanda untuk melarikan diri.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA