| (0.61141875862069) | (Ams 13:9) | 
	    					    					(ende: terang)  Bahasa kiasan untuk kesedjahteraan dan kebahagiaan.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Ams 16:26) | 
	    					    					(ende)  Maksudnja: kelaparan itu mengadjak orang untuk bekerdja.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Pkh 7:20) | 
	    					    					(ende: sebab)  perkataan ini disini sukar untuk dimengerti.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Yer 25:26) | 
	    					    					(ende: Sjesjak)  adalah nama samaran untuk Babel.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Yeh 30:16) | 
	    					    					(ende: lagi Nof....)  Naskah hibrani sukar untuk diartikan.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Yeh 38:4) | 
	    					    					(ende)  Allah memaksa Gog untuk mentaatiNja.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Mi 1:16) | 
	    					    					(ende)  Juda (Jerusjalem) diadjak untuk berkabung atas penduduknja.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Hab 3:6) | 
	    					    					(ende)  Gambaran gempa bumi untuk melukiskan penampakan Allah.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Yak 1:13) | 
	    					    					(ende)  Allah tak mengadjak orang untuk berdosa.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (2Raj 3:25) | 
	    					    					(endetn: tinggallah)  diperbaiki. Kata Hibrani sukar untuk diartikan.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Yeh 1:20) | 
	    					    					(endetn)  Ditinggalkan: "rohnja untuk pergi".  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Am 5:16) | 
	    					    					(endetn: untuk mengaduh)  Kata2 Hibrani tertukar.  | 
	    		
| (0.61141875862069) | (Mi 5:1) | 
	    					    					(endetn)  Ditinggalkan: "untuk mendjadi".  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (Kej 2:23) | 
	    					    					(bis: laki-laki)  Dalam bahasa Ibrani kata untuk laki-laki adalah ISH.  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (1Kor 7:37) | 
	    					    					(bis: untuk tidak kawin dengan tunangannya)  untuk tidak kawin dengan tunangannya: atau untuk tidak mengawinkan anak gadisnya.  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (Kol 2:23) | 
	    					    					(bis: tidak berguna untuk mengendalikan nafsu manusia)  tidak berguna untuk mengendalikan nafsu manusia: atau tidak berguna kecuali untuk memuaskan nafsu manusia.  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (Ibr 12:17) | 
	    					    					(bis: ia mencari jalan untuk memperbaiki kesalahannya)  ia mencari jalan untuk memperbaiki kesalahannya: atau ia berusaha untuk mendapat berkat itu.  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (Im 21:10) | 
	    					    					(ende)  Peraturan untuk imam agung lebih keras daripada untuk imam-imam lain.  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (Bil 9:11) | 
	    					    					(ende: itu)  jakni domba paskah. Kata jang sama (Paskah) dipakai baik untuk perajaan maupun untuk domba paskah.  | 
	    		
| (0.57645110344828) | (2Sam 1:24) | 
	    					    					(ende)  Perhiasan ini untuk wanita Israil ialah djarahan jang dahulu diperoleh Sjaul untuk rakjatnja.  | 
	    		


