(0.33204611290323) | (Kej 19:26) |
(ende) Ini adalah tradisi jang disebut "etiologis", artinja: keterangan populer tentang asal sesuatu. Suatu formasi garam jang bentuknja seperti badan manusia, dipandang sebagai isteri Lot jang telah berubah mendjadi artja batu, karena menengok kebelakang kearah Laut. Tradisi ini sampai sekarang masih terdapat dikalangan penduduk Arab. Maksudnja: mendjelaskan, bahwa kekurangan kepertjajaan terhadap peringatan dari Tuhan disiksa (lihat Wis 10:7; Luk 17:32). |
(0.33204611290323) | (Rut 1:15) |
(ende: Dewanja) ialah Dewa tertinggi bangsa Moab, Kemosj. Seorang anggota bangsapun harus menghormati Dewa bangsanja, jang dianggap sebagai radjanja dan berkuasa se-mata2 diwilajah bangsanja sendiri. Dengan meninggalkan bangsanja dan wilajah serta masuk wilajah bangsa lain djuga Dewa seorang, jang pindah berubah. |
(0.33204611290323) | (Yes 32:3) |
(ende) Bukan pemimpin2 sadja (Yes 32:1-2) tapi djuga rakjat akan sama sekali berubah hatinja; tidak degil dan keras kepala (mata tidak berlengket; telinga mendengar: bahasa kiasan), melainkan akan memperhatikan apa jang dikatakan nabi (jang dahulu diperlakukan sebagai orang gagap, jang tidak dapat dimengerti, tapi sekarang sebagai orang jang djelas bitjaranja). |
(0.33204611290323) | (Ezr 1:9) |
(endetn) Dalam naskah Hibrani tertulis: "tjeper perak 10.000 dan pisau? (bokor?) 29". Orang mengira, bahwa satu kata jang dahulu tertulis dipinggir halaman, kemudian masuk kedalam teks sendiri dengan berubah djuga jakni: "harus diubah" (jaitu angka jang tidak tjotjok) mendjadi "pisau". |
(0.33204611290323) | (Kej 6:6) |
(full: MAKA MENYESALLAH TUHAN.
) Nas : Kej 6:6 Allah dinyatakan dalam pasal-pasal awal Alkitab ini sebagai Allah yang menangani orang secara pribadi dan sanggup menyatakan perasaan, kekecewaan, dan reaksi terhadap dosa yang disengaja dan pemberontakan manusia.
|
(0.33204611290323) | (Kej 42:9) |
(full: KAMU INI PENGINTAI.
) Nas : Kej 42:9 Walaupun Yusuf mengenali saudara-saudaranya dan mengetahui bahwa mereka bukan pengintai, ia menguji mereka untuk mengetahui apakah mereka telah berubah dan menyesali perbuatan jahat mereka kepada dirinya dan ayahnya, Yakub. |
(0.33204611290323) | (Kej 42:37) |
(full: KEDUA ANAKKU LAKI-LAKI BOLEH ENGKAU BUNUH.
) Nas : Kej 42:37 Ayat Kej 42:29-38 menunjukkan bahwa saudara-saudara Yusuf telah berubah menjadi baik. Ruben, misalnya, bersedia mengorbankan dua putranya daripada menyedihkan ayahnya lagi. |
(0.33204611290323) | (Pkh 1:5) |
(full: MATAHARI TERBIT.
) Nas : Pengkh 1:5-11 Dunia tampaknya berjalan terus sesuai dengan pola tertentu tanpa ada yang berubah. Umat manusia tidak bisa berharap bahwa alam akan memberi tahu makna untuk hidup mereka di dunia, mereka juga tidak dapat menemukan kepuasan total di dalamnya. |
(0.33204611290323) | (Yer 4:23) |
(full: BUMI ... CAMPUR BAUR DAN KOSONG.
) Nas : Yer 4:23 Penglihatan Yeremia tentang kehancuran mutlak umat-Nya dikemukakan seakan-akan seluruh semesta alam telah rusak binasa dan berubah menjadi tidak berbentuk kembali seperti keadaannya sebelum dibentuk oleh Allah (bd. Kej 1:2). |
(0.33204611290323) | (Yer 13:22) |
(full: BANYAKNYA KESALAHANMULAH.
) Nas : Yer 13:22 Ketika hukuman tiba, bangsa itu harus mengetahui bahwa itu menimpa mereka karena banyaknya dosa mereka; mereka demikian terbiasa melakukan kejahatan sehingga tidak dapat berubah lagi (ayat Yer 13:23). |
(0.33204611290323) | (1Taw 2:42) | (jerusalem: keturunan Kaleb) 1Ta 2:42-50 menyajikan sebuah daftar keturunan Kaleb yang lain dari yang disajikan dalam 1Ta 2:18-24. Daftar kedua ini agaknya disusun pada zaman lain, waktu hubungan antar suku sudah berubah |
(0.33204611290323) | (2Taw 36:22) | (jerusalem) Kedua ayat penutup kitab ini mengulang pembukaan kitab Ezra. Tetapi oleh karena menjadi kata penutup maka ayat-ayat ini berubah nadanya. Pemberitahuan mengenai pekerjaan keras yang menanti (Ezra) dalam 2Tawarikh menjadi sorak kegembiraan atas pemulihan bait Allah. begitu memang jelas bahwa apa yang dimulai Daud akan berlangsung terus. |
(0.33204611290323) | (Mzm 77:8) | (jerusalem: kasih setiaNya) Bdk Maz 5:8+ |
(0.33204611290323) | (Mzm 126:4) | (jerusalem: Tanah Negeb) Ialah padang pasir di sebelah selatan Yerusalem. Padang pasir yang tandus itu itu musim rontok setelah hujan turun tiba-tiba berubah menjadi padang hijau berbunga-bunga dan batang-batang air yang biasanya kering (wadi) penuh dengan air yang mengalir dengan derasnya, |
(0.33204611290323) | (Rm 5:14) | (jerusalem: gambaran) Bdk 1Ko 10:6+. Kata Yunani itu (tipos) berarti: penyerupaan tetapi tidak sempurna. Perbandingan yang dimulai dalam Rom 5:12 terputus oleh Rom 5:13-14 yang seolah-olah ditempatkan antar kurung. Perbandingan itu dalam Rom 5:15 berubah menjadi pertentangan yang memperlawankan Adam dan Kristus. |
(0.33204611290323) | (1Ptr 1:14) | (jerusalem: kebodohanmu) Ialah "ketidak-tahuanmu". para pembaca sudah pindah dari kejahilan kepada pengetahuan tentang Allah, Maz 78:6; Yer 10:25; 1Te 4:5; dll, lalu kelakuan mereka berubah sama sekali, 1Pe 1:18; Efe 4:17-19. |
(0.33204611290323) | (Yes 1:21) |
(sh: Umat Tuhan telah berubah. (Selasa, 15 September 1998)) Umat Tuhan telah berubah.Umat Tuhan telah berubah. Hukuman untuk memurnikan. Nabi menubuatkan datangnya hukuman Tuhan (ayat 24). Penghukuman itu merupakan bagian dari rencana keselamatan Allah. Apa tujuan penghukuman dalam rencana keselamatan Allah itu? Memurnikan kembali kehidupan yang telah ternoda oleh dosa, agar pulih kembali kasih, keadilan, kebenaran dan kejujuran seperti semula (ayat 25-27). Tetapi hukuman Tuhan akan menghancurkan mereka yang tetap memberontak terhadap-Nya (ayat 28). Bila Anda dalam keadaan jatuh dari kebenaran Tuhan, terimalah hukuman-Nya yang memurnikan itu. Jangan keraskan hati! Renungkan: Lebih baik diurus Tuhan, daripada dibuang kelak! Doa: Tolong kami bercermin pada kekudusanMu dalam tingkah laku agama dan sehari-hari kami. |
(0.29054033870968) | (Kel 7:15) |
(ende) Tongkat Musa berubah mendjadi ular. Disini, seperti Kel 4:3, digunakan kata biasa untuk "ular". Dalam tjerita menurut tradisi P (aj. #TB Kel 7:9) dipakai kata "tannin", jang sebetulnja berarti "binatang liar", tetapi djuga dapat berarti suatu binatang gaib dan misterieus, jang mengatjam tata-dunia jang ada ini. Dalam kesusasteraan sekitar djaman pembuangan djuga tanah Mesir disebut "tannin": kekuasaan perusak jang dahsjat, tetapi dialahkan oleh Jahwe. |
(0.29054033870968) | (Ul 25:5) |
(ende) Hukum levirat ini berlaku pula pada berbagai suku bangsa di Timur tengah. Dalam masjarakat-suku hukum sematjam itu penting dalam hubungannja dengan warisan harta keluarga. Di Israel pun hukum djuga mempunjai arti religius. Nama seorang bangsa Israel harus hidup terus dalam keturunan: sehingga djandji-djandji Allah achirnja dapat terlaksana pada keluarganja Disini hukum itu dirumuskan dalam bentuk jang lunak dalam hubungannja dengan kondisi-kondisi sosial jang telah berubah. |
(0.29054033870968) | (Kej 44:13) |
(full: MENGOYAKKAN JUBAHNYA.
) Nas : Kej 44:13 Mengoyakkan jubah menjadi tanda kesedihan dan kesusahan yang besar. Saudara-saudara itu dapat jalan terus tanpa Benyamin, tetapi ketetapan mereka untuk kembali dan menghadapi akibat apa pun bersamanya menunjukkan bahwa sifat mereka betul-betul telah berubah dan bahwa mereka sungguh-sungguh memperhatikan saudara dan ayah mereka (bd. ayat Kej 44:18-34). |