| (0.42) | Gal 2:2 | 
 | Aku pergi berdasarkan suatu penyataan. y Dan kepada mereka kubentangkan Injil yang kuberitakan di antara bangsa-bangsa bukan Yahudi z --dalam percakapan tersendiri kepada mereka yang terpandang--,supaya jangan dengan percuma aku berusaha a atau telah berusaha. | 
| (0.41) | Gal 3:18 | 
 | Sebab, jikalau apa yang ditentukan Allah berasal dari hukum Taurat, ia tidak berasal dari janji; y tetapi justru oleh janjilah Allah telah menganugerahkan kasih karunia-Nya kepada Abraham. | 
| (0.41) | Gal 3:16 | 
 | Adapun kepada Abraham diucapkan segala janji itu dan kepada keturunannya. v Tidak dikatakan "kepada keturunan-keturunannya" seolah-olah dimaksud banyak orang, tetapi hanya satu orang: "dan kepada keturunanmu w ", yaitu Kristus. | 
| (0.11) | Gal 5:23 | 
 | kelemahlembutan, penguasaan diri. x Tidak ada hukum y yang menentang hal-hal itu. | 
| (0.11) | Gal 1:10 | 
 | Jadi bagaimana sekarang: adakah kucari kesukaan manusia atau kesukaan Allah? Adakah kucoba berkenan kepada manusia 1 ? t Sekiranya aku masih mau mencoba berkenan kepada manusia, maka aku bukanlah hamba Kristus. | 
| (0.10) | Gal 5:18 | 
 | Akan tetapi jikalau kamu memberi dirimu dipimpin oleh Roh, p maka kamu tidak hidup di bawah hukum Taurat. q | 
| (0.10) | Gal 1:20 | 
 | Di hadapan Allah m kutegaskan: apa yang kutuliskan kepadamu ini benar, aku tidak berdusta. n | 
| (0.10) | Gal 3:28 | 
 | Dalam hal ini tidak ada orang Yahudi atau orang Yunani, tidak ada hamba atau orang merdeka, p tidak ada laki-laki atau perempuan 1 , q karena kamu semua adalah satu di dalam Kristus Yesus. r | 
| (0.10) | Gal 2:12 | 
 | Karena sebelum beberapa orang dari kalangan Yakobus y datang, ia makan sehidangan dengan saudara-saudara yang tidak bersunat, z tetapi setelah mereka datang, ia mengundurkan diri dan menjauhi mereka karena takut akan saudara-saudara yang bersunat 1 . a | 
| (0.10) | Gal 2:6 | 
 | Dan mengenai mereka yang dianggap terpandang h itu--bagaimana kedudukan mereka dahulu, itu tidak penting bagiku, sebab Allah tidak memandang muka 1 i --bagaimanapun juga, mereka yang terpandang itu tidak memaksakan sesuatu j yang lain kepadaku. | 
| (0.10) | Gal 2:8 | 
 | --karena Ia yang telah memberikan kekuatan kepada Petrus untuk menjadi rasul n bagi orang-orang bersunat, Ia juga yang telah memberikan kekuatan kepadaku o untuk orang-orang yang tidak bersunat. | 
| (0.10) | Gal 2:9 | 
 | Dan setelah melihat kasih karunia yang dianugerahkan kepadaku, p maka Yakobus, q Kefas r dan Yohanes, yang dipandang sebagai sokoguru s jemaat, berjabat tangan dengan aku dan dengan Barnabas t sebagai tanda persekutuan, supaya kami pergi kepada orang-orang yang tidak bersunat u dan mereka kepada orang-orang yang bersunat; | 
| (0.10) | Gal 2:3 | 
 | Tetapi kendatipun Titus, b yang bersama-sama dengan aku, adalah seorang Yunani, c namun ia tidak dipaksa untuk menyunatkan dirinya. | 
| (0.10) | Gal 6:3 | 
 | Sebab kalau seorang menyangka, bahwa ia berarti, g padahal ia sama sekali tidak berarti, ia menipu dirinya h sendiri. | 
| (0.10) | Gal 2:7 | 
 | Tetapi sebaliknya, setelah mereka melihat bahwa kepadaku telah dipercayakan k pemberitaan Injil untuk orang-orang tak bersunat, l sama seperti kepada Petrus m untuk orang-orang bersunat | 
| (0.10) | Gal 2:17 | 
 | Tetapi jika kami sendiri, sementara kami berusaha untuk dibenarkan dalam Kristus ternyata adalah orang-orang berdosa, l apakah hal itu berarti, bahwa Kristus adalah pelayan dosa? Sekali-kali tidak. m | 
| (0.10) | Gal 2:21 | 
 | Aku tidak menolak kasih karunia Allah. Sebab sekiranya ada kebenaran 1 oleh hukum Taurat, u maka sia-sialah kematian Kristus. | 
| (0.10) | Gal 3:14 | 
 | Yesus Kristus telah membuat ini, supaya di dalam Dia s berkat Abraham 1 sampai kepada bangsa-bangsa lain, sehingga oleh iman kita menerima Roh t yang telah dijanjikan itu. | 
| (0.10) | Gal 5:13 | 
 | Saudara-saudara, memang kamu telah dipanggil untuk merdeka 1 . h Tetapi janganlah kamu mempergunakan kemerdekaan itu sebagai kesempatan untuk kehidupan dalam dosa, i melainkan layanilah seorang akan yang lain j oleh kasih. | 




 
   untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [