(0.50719447916667) | (Ayb 26:6) | (jerusalem: Dunia orang mati) Bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+. Dunia orang mati itu di sini juga disebut "tempat kebinasaan", Ibraninya: abaddon, bdk Wah 9:11. Aselinya abaddon barangkali seorang dewa yang berkuasa di dunia orang mati. |
(0.49694708333333) | (Yoh 18:36) |
(ende: Tidak termasuk dunia ini) dan tidak dari dunia ini". Maksudnja: bukan mengedjar kekuasaan duniawi melainkan hanja bertugas dan bertjita-tjita memperdjajakan kebenaran Ilahi didunia. |
(0.49694708333333) | (2Ptr 3:7) |
(ende) Sesudah ampuhan, terbitlah suatu dunia tjiptaan baru. Kita ini manusia dunia tjiptaan baru itu, dan kini menantikan suatu malapetaka dimasa depan nanti. |
(0.49694708333333) | (Ayb 24:19) | (jerusalem: dunia orang mati) Berbeda dengan gambar banjir di dunia orang mati, bdk Maz 18:5+. syeol di sini dianggap memancarkan panas terik. |
(0.49694708333333) | (Yoh 16:21) | (jerusalem: sesudah ia melahirkan anaknya) Ini kiasan alkitabiah yang lazim yang diungkapkan bahwa datangnya dunia baru, dunia Mesias disertai penderitaan hebat, bdk Mat 24:8+. |
(0.4685261875) | (Yun 2:6) |
(bis: ke alam ... zaman) ke alam ... zaman: yang dimaksud dengan itu ialah dunia orang mati. |
(0.4685261875) | (1Kor 2:1) |
(bis: rencana Allah yang belum diketahui oleh dunia) rencana Allah yang belum diketahui oleh dunia: beberapa naskah kuno: kesaksian mengenai Allah. |
(0.4685261875) | (Why 5:3) |
(bis: di bawah bumi) di bawah bumi: dunia orang mati (lih. Wah 1:18). |
(0.4685261875) | (Yes 24:22) |
(ende) Radja2 dunia untuk sementara waktu disimpan dalam pratala (sumur, pendjara), kemudian baru dihukum. |
(0.4685261875) | (Yes 40:22) |
(ende) Allah tidak termasuk kedalam dunia (bumi) ini; tachtaNja diatas tjakerawala. |
(0.4685261875) | (Yoh 9:4) |
(ende: Selama masih siang hari) selama Aku sebagai tjahaja dunia masih kelihatan dibumi. |
(0.4685261875) | (1Kor 6:2) |
(ende: Mengadili dunia) sebagai anggota tubuh Kristus turut mengambil bagian dalam kekuasaan Kristus. |
(0.4685261875) | (Ibr 2:5) |
(ende: Dunia jang akan datang) Ungkapan ini, ditindjau dari sudut Perdjandjian Lama, selalu berarti zaman Mesias. |
(0.4685261875) | (Yak 4:4) |
(ende) Dengan mengikat persahabatan dengan dunia, mereka mengchianati Allah, dan berlaku sebagai isteri jang tak setia. |
(0.4685261875) | (2Ptr 3:3) |
(ende) Orang kristen menganggap hari achirat dunia itu kini sudah tiba dengan timbulnja adjaran-adjaran palsu. |
(0.4685261875) | (2Ptr 3:6) |
(ende) Air jang sama itu telah dipakai buat menjiksakan dan membinasakan dunia pada peristiwa ampuhan dahulu itu. |
(0.4685261875) | (2Ptr 3:10) |
(ende) Tak ada gunanja menduga-duga hari achirat dunia itu. Tak seorangpun tahu. |
(0.4685261875) | (1Yoh 2:17) |
(ende) Dunia dan barang tjiptaan lainnja akan binasa, sebab sudah demikianlah kodratnja. |
(0.4685261875) | (1Yoh 5:4) |
(ende) Iman kepada Jesus memberi kita kekuatan mengalahkan dunia, karena duniapun telah dikalahkan Jesus. |
(0.4685261875) | (Why 4:5) |
(ende: Tjahaja kilat dan gemuruh) melambangkan kekuasaan dan keadilan mutlak Allah sebagai Hakim dunia. |