Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 265 ayat untuk halnya (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50359468627451) (Kis 25:21) (jerusalem: Kaisar) Teks Yunani berbunyi: Sebastos, ialah Augustus; demikianpun halnya dalam Kis 25:25. Sebastos/Augustus sama seperti Kaisar bukan nama diri melainkan gelar. Yang menjadi Kaisar/Sebastos waktu itu ialah Nero (54-68).
(0.50359468627451) (Rm 10:2) (jerusalem: tanpa pengertian yang benar) Demikianpun halnya dengan Paulus sendiri sebelum bertobat, Kis 22:3; Gal 1:14; Fili 3:6; bdk 1Ti 1:13.
(0.50359468627451) (1Kor 6:8) (jerusalem: ketidak-adilan) Kata Yunani yang dipakai juga dapat berarti: "ketidak-benaran". Tetapi yang dimaksudkan di sini ialah ketidak-adilan, suatu kesalahan moril. Demikianpun halnya dalam 1Ko 6:9 (tidak adil).
(0.50359468627451) (1Yoh 5:14) (jerusalem) Sama seperti halnya dengan injil Yohanes, bdk Yoh 21, maka kata penutup yang mesti mengakhiri karangan ini (1Yo 5:13) disusul sebuah catatan tambahan, 1Yo 5:14-21.
(0.42731423529412) (Mrk 2:23) (jerusalem: memetik bulir gandum) Menurut Markus kesalahan murid-murid bukanlah memetik dan menggasir bulir-bulir itu karena lapar seperti dikatakan Matius dan Lukas, tetapi kesalahan mereka ialah: memetik bulir untuk membuat jalan di ladang. Maksud Markus dengan menggambarkan halnya begitu ialah: supaya dimengerti pembaca yang kurang tahu tentang aturan-aturan Yahudi. Bagi mereka memang kurang jelas bahwa memetik bulir sudah dianggap "menuai", sedangkan jelas orang tidak boleh mencabut gandum untuk melalui ladang orang lain. Hanya caranya Markus menggambarkan halnya kurang sesuai dengan cerita selanjutnya. Tetapi Markus membiarkannya begitu.
(0.40287574509804) (Kej 5:6) (full: SET ... MEMPERANAKKAN ENOS. )

Nas : Kej 5:6

"Memperanakkan" bisa berarti "adalah nenek moyang" (juga dalam Kej 7-26). Jadi silsilah ini, seperti halnya silsilah lainnya dalam Alkitab, tidak bermaksud mencatat nama setiap orang dalam garis keturunan itu.

(0.40287574509804) (Yoh 3:8) (full: ANGIN ... ROH. )

Nas : Yoh 3:8

Sebagaimana halnya dengan angin, sekalipun tidak tampak, namun diketahui karena aktivitas dan desirannya, demikian pula Roh Kudus diketahui melalui kegiatan dan efeknya atas mereka yang dilahirkan kembali.

(0.40287574509804) (Kej 35:2) (jerusalem: Jauhkanlah dewa-dewa asing ....) Ini bukan hanya penolakan berhala-berhala, pelindung rumah tangga, yang dibawa Rahel, Kej 31:19,34, melainkan sebuah bukti kepercayaan akan Allah Israel yang Esau, sebagaimana juga halnya dalam Yos 24 (terjadi juga di Sikhem)
(0.40287574509804) (Kej 37:5) (jerusalem: bermimpilah) Dalam kisah Yusuf mimpi-mimpi memegang peranan penting, bdk bab 40-41. Tetapi mimpi-mimpi itu hanya merupakan petunjuk-petunjuk saja dan bukan penampakan Allah seperti halnya dalam Kej 20:3; 28:12 dst; Kej 31:11,24; 1Ra 3:5; bdk Bil 12:6; Sir 34+.
(0.40287574509804) (Im 10:16) (jerusalem) Ceritera ini sama sekali tidak memperhatikan peraturan-peraturan yang diberikan dalam Ima 4:13 dst Ima 6:17-23. Caranya Harun membenarkan halnya dan persetujuan Musa sukar dimengerti. Bagian ini dan lain bagian-bagian dalam bab ini merupakan unsur-unsur yang tidak bersangkutan satu sama lain dan terlepas beredar dalam tradisi lisan. Di sini secara dibuat-buat dipersatukan.
(0.40287574509804) (Bil 18:7) (jerusalem: mezbah dan dengan segala sesuatu yang ada di belakang tabir) Ialah mezbah tempat korban bakaran dipersembahkan, dan bagian "Yang maka kudus" yang hanya boleh dimasuki imam besar melulu. Imam-imam Perjanjian Lama terutama pelayan mezbah, dan demikianpun halnya dengan imam-imam Perjanjian Baru.
(0.40287574509804) (1Raj 22:6) (jerusalem: para nabi) "Nabi-nabi" ini hanya melayani raja saja dan mereka bukan penganut agama Tuhan yang murni, seperti halnya dengan nabi-nabi yang dibunuh atau dikejar Izebel, 1Ra 18:4,13 Karena itu Yosafat mengajukan pertanyaan yang tercantum dalam 1Ra 22:7.
(0.40287574509804) (2Taw 13:19) (jerusalem: merebut dari padanya) Tidak perlu diragukan bahwa Abia benar-benar merebut kota-kota itu. Hanya ia tidak lama dapat memilikinya. Halnya mengenai bentrokan di perbatasan yang sewaktu-waktu terjadi antara kerajaan Israel dan Yehuda yang masing-masing bergilir ganti menang dan kalah, 1Ra 15:16-23; 2Ta 15:8; 16:1-6; 17:2.
(0.40287574509804) (Ayb 33:19) (jerusalem: Dengan penderitaan....) Cara pertama (bdk Ayu 33:14) Allah berbicara kepada manusia ialah melalui wahyu, ayat 15-18. Cara kedua yang mulai dibicarakan sekarang ialah pencobaan, Ayu 33:19-30. Demikian halnya dengan Ayub. Bdk Ula 8:1-6+; Ams 3:12.
(0.40287574509804) (Mzm 56:2) (jerusalem: dengan sombong) Harafiah: tinggi-tinggi. Terjemahan lain: ya, Mahatinggi. Lain terjemahan lagi; di ketinggian. Kalau yang terakhir ini dimaksudkan, maka disinggunglah ketinggian, ialah pegunungan di sekitar Yerusalem, bdk 2Ra 19:22, sehingga mazmur ini mengenai salah satu pengepungan Yerusalem, seperti halnya dengan Maz 76:11-12.
(0.40287574509804) (Yer 16:1) (jerusalem) Tidak hanya nubuat berupa perbuatan, bdk Yer 18:1+, sajalah yang mendukung pekabaran para nabi, tetapi ada kalanya cara hidupnya juga menjadi lambang dan nubuat, seperti halnya dengan Yeremia di sini, dengan nabi Hosea, Hos 1 dan Yer 3, nabi Yesaya, Yer 8:18, dan nabi Yehezkiel, Yeh 24:15-24
(0.40287574509804) (Mi 1:10) (jerusalem) Sama seperti dalam Yes 10:28-32 demikianpun di sini nama-nama kota itu aslinya mungkin menyinggung apa yang dikatakan tentangnya. Tetapi naskah Ibrani rupanya agak rusak, sehingga halnya tidak terpelihara.
(0.40287574509804) (Nah 3:1) (jerusalem) Kembali nabi melukiskan hancurnya kota Niniwe. Tetapi kali ini ditegaskan bahwa hukuman itu ditimpakan oleh karena dosa-dosa kota itu. Niniwe digambarkan sebagai seorang perempuan sundal. Nabi tidak berpikir kepada pemujaan berhala (Niniwe memang bukan isteri Tuhan sebagaimana halnya dengan umat Israel) atau kepada sundal bakti, tetapi nabi menyinggung keserakahan Niniwe dan ketangkasannya dalam merebut kekuasaan atas segala bangsa yang dirampasinya.
(0.40287574509804) (Luk 13:1) (jerusalem) Tidak ada berita lain tentang kejadian ini, dan demikianpun halnya dengan apa yang disebut dalam Luk 13:4. Tetapi maksud Luk 13:1-5 jelas: Tidak ada hubungan langsung antara celaka dengan dosa (lihat Yoh 9:3); tetapi malapetaka yang menimpa bangsa dimaksudkan oleh Allah sebagai ajakan supaya orang bertobat.
(0.40287574509804) (Luk 21:20) (jerusalem: dikepung oleh tentara) Lukas menjadikan jelas apa yang oleh sumbernya disebutkan sebagai "Pembinasa keji", sesuai dengan Dan 9:27; Lukas menubuatkan pengepungan Yerusalem oleh tentara Roma. Sama seperti dalam Luk 19:43-44, demikianpun di sini penggambarannya tidak memberi kesan bahwa baru dibuat setelah halnya terjadi.


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA