Hasil pencarian 21 - 40 dari 340 ayat untuk
rupanya
(0.000 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.67) | (Flm 1:19) | (jerusalem: engkau berhutang padaku) Rupanya Filemon masuk Kristen karena usaha Paulus sendiri. |
(0.58) | (Bil 11:3) | (jerusalem: Tabera) Nama itu rupanya berarti: tempat padang rumput. Tetapi oleh pengarang dihubungkan dengan kata dasar serupa yang berarti: menyala. |
(0.58) | (2Sam 15:27) | (jerusalem: dan Abyatar) Rupanya kata-kata ini hilang dari naskah Ibrani. Ditambahkan supaya kalimat cocok dengan yang berikut. |
(0.58) | (1Raj 11:41) | (jerusalem: kitab riwayat Salomo) Kitab yang sudah hilang itu rupanya menjadi salah satu sumber bagi 1Ra 3:11. |
(0.58) | (Mzm 45:2) | (jerusalem: Engkau) Pemazmur mulai memuji raja |
(0.58) | (Yes 17:7) | (jerusalem) Ayat-ayat ini berkata tentang pertobatan Israel. Ini rupanya sebuah sisipan yang ditambah pada nubuat berupa ancaman itu. |
(0.58) | (Yeh 41:20) | (jerusalem: pada dinding) Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan rupanya naskah Ibrani rusak. Secara harafiah dapat diterjemahkan: dan dinding ruang besar. |
(0.58) | (Mi 4:3) | (jerusalem: sampai ke tempat yang jauh) Keterangan ini tidak terdapat dalam Yes 2:4 dan rupanya sebuah sisipan. |
(0.58) | (Mrk 9:50) | (jerusalem) Ayat ini rupanya hanya ditambahkan pada Mar 9:49, oleh karena di dalamnya juga terdapat kata "garam". |
(0.58) | (Kis 23:9) | (jerusalem: roh atau malaikat yang telah berbicara) Hipotesa ini rupanya mau menerangkan penglihatan Paulus di jalan ke Damsyik. |
(0.51) | (Yes 27:6) | (jerusalem) Bagian ini sukar dimengerti. Naskah Ibrani rupanya terkacau dan agak rusak. RupanyaYes 27:7-8,10-11 berkata tentang hukuman yang menimpa para penindas umat Israel yang disamakan dengan "kota yang berkubu", Yes 27:10, yang tampil dalam Apokalips Yesaya ini. Sebaliknya, Yes 27:6-9 rupanya memuat suatu janji bagi umat Israel yang dosanya disilih. Ayat ini mungkin menyiapkan nubuat berikut, Yes 27:12-13. |
(0.50) | (Im 25:33) | (jerusalem: Sekalipun ... Yobel) Naskah Ibrani tidak jelas dan nampaknya rusak. Rupanya aturan ini mengenai orang Lewi yang menjual rumah kepada orang Lewi lain. Penjualan itu dianggap sah. |
(0.50) | (Bil 21:18) | (jerusalem: dari padang gurun mereka ke Matana) Rupanya penggubah salah mengerti bagian terakhir sajak: dari padang gurun, itulah sebuah pemberian (matana). Kata matana itu dimengertinya sebagai nama tempat. |
(0.50) | (1Raj 20:41) | (jerusalem: mengenali dia) Rupanya pada nabi-nabi itu ada tanda pengenal, barangkali mereka bercacah, torehan atau gundul (bdk (2Ra 2:23). |
(0.50) | (2Raj 23:10) | (jerusalem: Tofet) Ini nama tempat di mana anak-anak dibakar menjadi korban bagi Molokh, Ima 18:21+. Kata tofet rupanya berarti: pembakaran. |
(0.50) | (1Taw 8:38) | (jerusalem: Azrikam, Bokhru) Kiranya perlu diperbaiki menjadi: Azrikam, anak sulungnya. Rupanya naskah Ibrani merobah bekoro (anak sulungnya) menjadi nama diri; Bokhru, supaya ada genap enam anak. |
(0.50) | (2Taw 31:6) | (jerusalem: persembahan persepuluhan yang terdiri dari persembahan kudus) Maksudnya rupanya sbb: juga dari persembahan suka rela dipungut bagian sepersepuluh. Dengan demikian aturan lama diperluas. Bdk Ula 14:22+. |
(0.50) | (Ezr 1:3) | (jerusalem: termasuk umatNya) Rupanya yang dimaksud bukan hanya orang Yehuda, tetapi juga orang Israel yang dahulu dibuang ke negeri Asyur, bdk Ezr 1:5. |
(0.50) | (Neh 11:4) | (jerusalem) 1Ta 9:1-18 bergantung pada daftar ini. Ia rupanya sebuah daftar penduduk kota Yerusalem, satu dua keturunan sesudah masa Nehemia. |
(0.50) | (Ayb 42:4) | (jerusalem: FirmanMu) kata ini ditambahkan oleh penterjemah |