Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 421 - 440 dari 5776 ayat untuk pada (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.41) (Gal 5:10) (ende: Tidak berbeda)

Mereka pada dasarnja tentu sepaham dengan Paulus, lebih-lebih kalau mereka membatja surat ini.

(0.41) (Gal 6:5) (ende: Beban)

disini berarti pertanggungan djawab pada pengadilan terachir. Atjara ajat ini dilandjutkan dalam Gal 6:7-10 berikut.

(0.41) (Ef 4:25) (ende: Anggota satu terhadap jang lain)

Segala anggota membutuhkan sokongan dari jang lain dan jang satu bergantung pada jang lain.

(0.41) (Ibr 11:28) (ende: Pertjikan darah)

jaitu pada pintu rumah-rumah orang-orang Israel mendjelang perdjalanannja dari Mesir ketanah terdjandji.

(0.41) (1Ptr 2:12) (ende: Berkat teladanmu)

Teladan orang kristen dan membuka hati kaum kafir untuk menerima rahmat Tuhan pada suatu saat.

(0.41) (2Ptr 3:16) (ende)

Para pembatja, antaranja djuga Petrus, tahu dan kenal akan beberapa surat Paulus jang lazim dibatjakan pada upatjara-upatjara liturgi.

(0.41) (Yud 1:10) (ende)

Nabi-nabi palsu ini disangka mahir dalam ilmu rohani. Pada hal mereka tak punja pengertian sedikitpun tentang itu.

(0.41) (2Sam 21:1) (endetn: pada Sjaul serta wangsanja)

diperbaiki menurut kiraan dan terdjemahan Junani. Tertulis: "kepada Sjaul dan kepada rumah (keluarga) darah".

(0.41) (2Taw 9:18) (endetn: anak-domba"-)

pada belakangnja", diperbaiki. Lihat 1Ra 10:19. Tertulis: "alas-kaki"-" diikat (dalam emas)".

(0.41) (Ayb 20:28) (endetn: Hudjan lebat .... akan menghanjutkan)

diperbaiki. Tertulis: "kedalam pembuangan perginja perolehan rumahnja, terhanjut pada hari murkaNja".

(0.41) (Mzm 80:4) (endetn: Jahwe balatentara)

Diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Syriah. Tertulis: "ja Allah".

(0.41) (Mzm 88:2) (endetn: (Allah-)ku, sianghari.... teriakku)

Tertulis: "Allah keselamatanku, pada hari (aku berseru kepadaMu) diwaktu malam".

(0.41) (Pkh 9:4) (endetn: termasuk kalangan (jang terikat pada))

diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) dan beberapa terdjemahan kuno. Tertulis: "dipilih".

(0.41) (Yeh 2:6) (endetn: oleh karena mereka... dst)

Diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Junani dan Latin (Vgl) Tertulis: "djerudju2 dan duri".

(0.41) (Mi 2:10) (endetn: barang jang ketjil sadja)

diperbaiki. Tertulis: "kenadjisan".

(0.41) (Za 14:6) (endetn: lagi kedinginan atau air beku)

diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Junani. Tertulis: "tidak ada lagi tjahaja; matabenda akan dikumpulkan(?)".

(0.41) (Kej 15:13) (jerusalem) Ayat-ayat ini berupa tambahan (yang tua sekali) pada ceritera aseli yang berasal dari tradisi Yahwista.
(0.41) (Kej 29:31) (jerusalem: tidak dicintai) Kata Ibrani yang dipakai berarti: dibenci. Tetapi dalam perkawinan poligam "dibenci" berarti: kurang dicintai dari pada isteri lain.
(0.41) (Kej 38:30) (jerusalem: Zerah) Peres berarti: terobos, tembus. Nama Zerah menyinggung benang kirmizi yang diikat pada tangannya, Kej 38:28.
(0.41) (Yos 8:12) (jerusalem: lima ribu) Angka ini lebih masuk akal dari pada 30.000 yang disebut dalam Yos 8:3.


TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA