Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 4401 - 4420 dari 15576 ayat untuk dan [Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.30810791666667) (Mrk 15:23) (ende: Anggur bertjampur mur)

Itu digunakan sebagai minuman pembius untuk meringankan penderitaan-penderitaan. Bdl. Mat 27:34, dan tjatatan disitu.

(0.30810791666667) (Luk 2:31) (ende)

Disini dinjatakan lebih djelas dari pada sampai sekarang, bahwa Jesus datang sebagai Penjelamat seluruh umat manusia. Bdl. Luk 1:55,78-79 dan Luk 2:14.

(0.30810791666667) (Luk 3:4) (ende)

Maksud nukilan dari Yes 40:3-5 ini ialah: segala rintangan pada djalan penjelamatan seperti dosa, keangkuhan hati dan tjita-tjita jang serba kebendaan harus dilenjapkan.

(0.30810791666667) (Luk 4:16) (ende: Hendak membatja)

Tiap pria dewasa berhak tampil kemuka, dengan idzin kepala sinagoga, untuk membatjakan Kitab Kudus didepan umat didalam sinagoga dan memberi tafsiran.

(0.30810791666667) (Luk 6:16) (ende: Judas saudara Jakobus)

Teks aslinja: "Judas dari Jakobus", tetapi harus ditafsirkan "saudara Jakobus". Dalam Mat 10:3 dan Mar 3:18 ia disebut Tadeus.

(0.30810791666667) (Luk 6:39) (ende)

Dalam fasal ini Lukas mengumpulkan beberapa perumpamaan dan utjapan Jesus, jang dianggap penting bagi pembatja-pembatjanja, tetapi tidak berhubungan erat satu sama lain.

(0.30810791666667) (Luk 7:38) (ende)

Maklumlah pada perdjamuan orang Jahudi biasa makan berbaring diatas divan-divan rendah keliling medja rendah pula, sambil bersandar pada lengan kiri dan kaki mengarah kebelakang.

(0.30810791666667) (Luk 10:19) (ende: Kamu diberi kuasa)

Dalam istilah asli terang sekali bahwa kuasa dan kurnia-kurnia jang disini diberikan kepada murid-murid itu dimaksudkan untuk tetap tinggal pada mereka.

(0.30810791666667) (Luk 12:35) (ende: Pinggang berikat)

Artinja: djubah terangkat, kuat terikat dengan ikat pinggang, supaja tetap siaga untuk lekas berangkat, dan tjepat berdjalan tanpa rintangan.

(0.30810791666667) (Luk 12:56) (ende: Tidak mengerti)

Hal itu hanja sebab mereka tidak berminat, malah dengan mata buta, tanpa berpikir-pikir, mentah-mentah menolak kebenaran dan keluhuran hidup jang diandjurkan Indjil.

(0.30810791666667) (Luk 13:24) (ende: Mentjoba masuk)

tetapi melalui pintu lama, dengan mengikuti hukum taurat dan sebab itu tidak berhasil. Satu-satunja pintu untuk masuk ialah pintu sempit jang ditundjuk oleh Indjil.

(0.30810791666667) (Luk 13:25) (ende: Pintu tertutup)

jaitu pada hari achir zaman. Pada hari itu tidak ada kesempatan lagi untuk bertobat. Perlu segera bertobat dan mendjadi murid Jesus.

(0.30810791666667) (Luk 21:24) (ende: Zaman orang kafir terpenuhi)

Untuk memahami artinja utjapan ini batjalah Rom 11:11-32 dan perhatikanlah chususnja Rom 11:25 disitu.

(0.30810791666667) (Yoh 1:4) (ende: Hidup)

Jesus mempunjai hidup Ilahi dengan sepenuhnja, dan Ia datang untuk memberi kita bagian didalamnja.

(0.30810791666667) (Yoh 1:13) (ende)

Maksud ajat ini: Hidup abadi sebagai anak Allah djauh melebihi hidup kodrati dan tidak dapat diberikan oleh seorang manusia, melainkan hanja langsung datang dari Allah.

(0.30810791666667) (Yoh 3:22) (ende: Dan mempermandikan orang)

Bukan Jesus sendiri jang mempermandikan seperti kita ketahui dari Yoh 4:2. Permandian ini bukan pula permandian Perdjandjian Baru.

(0.30810791666667) (Yoh 5:17) (ende)

Disini Jesus hendak menandaskan kesatuanNja dengan Allah Bapa. Allah tidak pernah berhenti menjelenggarakan dunia, dan sebab itu Jesuspun berhak berbuat baik pada hari sabat.

(0.30810791666667) (Yoh 5:21) (ende: Orang-orang mati)

Kata "mati" jang digunakan oleh pengarang silih berganti dalam arti djasmani dan rohani, disini dimaksudkan dalam arti rohani-abadi.

(0.30810791666667) (Yoh 6:26) (ende: Bukan sebab melihat tanda-tanda)

Jesus hendak menegaskan kepada orang-orang itu, bahwa penting sekali mereka mengerti maksud rohani dari mukdjizat jang telah mereka saksikan. Maksudnja supaja mereka pertjaja, bahwa Jesus utusan Allah. jang berbitjara dan bertindak atas nama Allah, dan bahwa kekuasaan Allah bekerdja didalamNja. Itu chususnja penting untuk mengerti pembitjaraan Jesus jang berikut tentang makanan rohani jang akan diberikanNja kepada mereka. Mereka harus jakin dan mengerti, bahwa Jesus, jang berkuasa memberi mereka makanan djasmani setjara adjaib, djuga berkuasa memberi dagingNja sebagai makanan dan darahNja sebagai minuman dalam arti jang akan diterangkanNja.

(0.30810791666667) (Yoh 7:35) (ende: Daerah pertebaran)

banjak sekali orang Jahudi hidup bertebaran di seluruh kekaisaran Roma, dan merupakan umat-umat tersendiri disegala kota besar. Djadi "kedaerah pertebaran" berarti keluar Palestina.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA