Hasil pencarian 4881 - 4900 dari 10069 ayat untuk
Itu
[Pencarian Tepat] (0.010 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.198423312) | (Yes 58:10) | (jerusalem: apa yang kauinginkan sendiri) Dalam naskah Ibrani tertulis: jiwamu sendiri. Tetapi kata "jiwa" (nefesy, bdk Kej 2:21+; Maz 6:5+) dalam bahasa Ibrani sangat luas artinya, sehingga a.l. dapat berarti: hari, nafsu, keinginan dsb. Karena itu terjemahan seperti ini dapat dibenarkan. |
(0.198423312) | (Yes 58:11) | (jerusalem: kekuatanmu) Harafiah: tulang-tulangmu, bdk Maz 6:3+. Kata Ibrani (halats) yang diterjemahkan dengan "membaharui" sebenarnya tidak pasti artinya. Rupanya kata itu bersangkutan dengan kata haluts yang berarti: pejuang, prajurit. Ada macam-macam usul untuk memperbaiki naskah Ibrani. |
(0.198423312) | (Yes 59:21) | (jerusalem) Ayat ini berupa prosa ini adalah sebuah nubuat tersendiri. Dinubuatkan suatu perjanjian abadi, bdk Yes 55:3+, dengan umat Israel. Ciri khas perjanjian itu ialah: pencurahan Roh Tuhan, Yes 11:2+, dan karunia kenabian. Bdk Yes 40:8; 51:16; 61:1; Yer 1:9. |
(0.198423312) | (Yes 65:1) | (jerusalem) Kedua bab ini merupakan sekumpulan nubuat yang bergaya apokaliptik berkata tentang akhir zaman. Pada umumnya nubuat-nubuat itu berasal dari zaman sesudah masa pembuangan. Boleh jadi beberapa bagiannya tidak berupa sajak tetapi berupa prosa. |
(0.198423312) | (Yes 65:11) | (jerusalem: gunungKu yang kudus) Bdk Maz 2:6+ |
(0.198423312) | (Yer 1:5) | (jerusalem: mengenal engkau) Apabila Tuhan "mengenal" seseorang maka artinya: Tuhan memilih orang itu dan menentukan nasibnya, Ams 3:2; Rom 8:29 |
(0.198423312) | (Yer 2:16) | (jerusalem: Memfis) Ibraninya: Nof (atau: Mof, Hos 9:6), ialah ibu kota Mesir hilir |
(0.198423312) | (Yer 3:6) | (jerusalem) Bagian ini berasal dari masa pemerintahan raja Yosia dan agaknya diucapkan nabi Yeremia setelah raja itu mulai pembaharuan agama pada th 621. Jelaslah Yeremia tetap menaruh pengharapan bahwa kerajaan Israel akan di pulihkan, bdk Yer 30:1-31:22. Rupanya nubuat Yeremia ini mempengaruhi Yeh 23. |
(0.198423312) | (Yer 6:9) | (jerusalem: sisa-sisa orang Israel) Ungkapan ini di sini (dan dalam Yer 8:3) tidak mempunyai arti khususnya, yaitu umat yang setia yang akan selamat, bdk Yer 4:3+. artinya khusus itu tampil dalam Yer 23:3; 31:7 |
(0.198423312) | (Yer 6:16) | (jerusalem: jalan-jalan yang dahulu kala) Ungkapan itu berarti: cara hidup dan kelakuan nenek moyang yang berdosa. Ayu 22:15, atau (seperti di sini dan dalam Yer 18:15; Maz 139:14) cara hidup dan kelakuan nenek moyang yang setia. |
(0.198423312) | (Yer 7:18) | (jerusalem: ratu sorga) Ialah dewi Isytar (Aystoret, bdk Hak 2:13+), yaitu dewi kesuburan dari dunia kedewaan negeri Mesopotamia. Ia disamakan dengan bintang Venus. Yer 44:17-25 kembali berkata tentang "ratu sorga" itu (gelarnya: ratu dalam bahasa Ibrani agak janggal bentuknya dan hanya terdapat dalam kitab Yeremia). |
(0.198423312) | (Yer 10:9) | (jerusalem: Tarsis) Bdk 1Ra 10:22+ |
(0.198423312) | (Yer 11:18) | (jerusalem: Engkau TUHAN, memperlihatkan...) Bdk Yer 15:10+. Dengan menjadi pendukung pembaharuan agama yang dilancarkan raja Yosia nabi Yeremia menjengkelkan orang sekotanya. Sebab pembaharuan itu mengakibatkan bahwa tempat-tempat kudus setempat (misalnya di Anatot) dilarang, Ula 12:5; 2Ra 23. |
(0.198423312) | (Yer 15:17) | (jerusalem: orang-orang yang bersenda gurau) Orang yang bersenda gurau (atau: tertawa) disebut bersama dengan orang kaya dan congkak. Kalangan orang itu dikutuk oleh pemazmur-pemazmur dan orang berhikmat serta oleh Injil. Luk 6:25; Mat 5:3+.dst. |
(0.198423312) | (Yer 22:10) | (jerusalem) Nubuat ini melawankan raja Yoahas yang juga disebut Salum, Yer 22:11; ia dibuang ke negeri Mesir pada th 609, 2Ra 23:33-34; pada tahun itu juga raja Yosua sudah gugur, 2Ra 23:29; sebagaimana dikatakan dalam Yer 22:10. |
(0.198423312) | (Yer 25:11) | (jerusalem: tujuh puluh tahun) Ini suatu angka bulat mengenai lamanya pembuangan. Angka itu terulang dalam Yer 29:10 dan dengan cara lain (tiga angkatan) hal yang sama terungkap dalam Yer 27:7; 2Ta 36:21 mengutip nubuat Yeremia ini, yang juga menjadi titik pangkal Dari 9 (bdk juga Yes 23:15). |
(0.198423312) | (Yer 25:25) | (jerusalem: Zimri) Mungkin dimaksud Zimki. Ini nama samaran yang secara tertulis dipakai untuk sembunyi-sembunyi menyebut Elam. Tetapi baru pada zaman sesudah Yeremia tulisan rahasia itu dipakai. Kalau demikian maka bagian ayat ini ternyata sebuah sisipan. Mungkin pula bahwa kata Zimri perlu diperbaiki menjadi Gimri yang kiranya sama dengan Gomer, seorang anak Yafet, Kej 10:2-3. |
(0.198423312) | (Yer 31:9) | (jerusalem: Aku akan membawa mereka) Bdk Yes 40:3+. Tangisan yang disebut itu mengherankan sedikit. Mungkin dimaksud tangisan penyesalan. Ada yang mengertinya sbb: Dengan menangis mereka pergi (ke pembuangan), tetapi dengan hiburan |
(0.198423312) | (Yer 41:5) | (jerusalem: di rumah TUHAN) Jadi sejak pembaharuan agama oleh raja Yosia, bdk 2Ra 23:19-20, bait Allah tetap (kembali) menjadi tempat kudus utama bagi banyak orang Israel di bagian utara negeri (bekas kerajaan Samaria). Meskipun bait Allah sudah hancur, namun orang masih menyelenggarakan ibadat di tempat itu. |
(0.198423312) | (Yer 41:7) | (jerusalem: mayat-mayat mereka dicampakkan) Ini ditambah menurut terjemahan Siria (bdk Yer 40:9). Tidak menjadi jelas mengapa orang itu dibunuh. Barangkali barang mereka mau dicuri, Yer 40:8, atau dengan maksud menyembunyikan pembunuhan atas Gedalya serta rekan-rekannya. |