Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 481 - 500 dari 6323 ayat untuk mereka [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.47788377777778) (Kel 15:17) (jerusalem: Kaucangkokkan mereka di atas gunung) Ialah di atas pegunungan Yerusalem, tempat berdirinya bait Allah.
(0.47788377777778) (Kel 19:25) (jerusalem: kepada mereka) Kalimat ini tidak selesai, sehingga ceritera terputus karena disisipkannya kesepuluh perintah.
(0.47788377777778) (Im 22:2) (jerusalem: berlaku hati-hati) Harafiah: berlaku sebagai nazir. Sebab persembahan-persembahan umat yang diperkenalkan Allah menjadi kudus dan menguduskan mereka yang memakannya. Karena itu mereka harus tahir. Sebab persembahan-persembahan umat yang diperkenankan Allah menjadi kudus dan menguduskan mereka yang memakannya. Karena itu mereka harus tahir.
(0.47788377777778) (1Sam 3:13) (jerusalem: Allah) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani terbaca: bagi mereka.
(0.47788377777778) (1Sam 6:5) (jerusalem: sampaikanlah hormatmu) Yaitu dengan mengaku kesalahan mereka terhadap Allah Israel, bdk Yos 7:19.
(0.47788377777778) (1Sam 10:10) (jerusalem: Ketika mereka) Ceritera asli kiranya juga menceritakan bahwa tanda-tanda lain terjadi juga.
(0.47788377777778) (2Sam 21:2) (jerusalem: membasmi mereka) Dalam kitab Suci tidak ada suatu ceritera tentang tindakan Saul itu.
(0.47788377777778) (1Raj 11:33) (jerusalem: ia tidak hidup) Begitulah menurut terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka tidak hidup.
(0.47788377777778) (2Raj 18:36) (jerusalem: rakyat itu) Dalam terjemahan Yunani dan Yes 36:1 terbaca: mereka.
(0.47788377777778) (2Raj 19:17) (jerusalem: dan negeri-negeri mereka) Ini tidak ada dalam terjemahan Yunani.
(0.47788377777778) (1Taw 9:38) (jerusalem: saudara-saudara mereka yang lain) Bdk 1Ta 8:29 dst.
(0.47788377777778) (1Taw 25:5) (jerusalem: menurut janji Allah.... kekuatannya) Terjemahan lain: Mereka membunyikan serunai mengenai firman Allah.
(0.47788377777778) (1Taw 26:20) (jerusalem: saudara-saudara sesuku mereka) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Ahia.
(0.47788377777778) (2Taw 32:22) (jerusalem: Ia mengaruniakan keamanan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mengantar mereka.
(0.47788377777778) (Ayb 41:6) (jerusalem: pedagang-pedagang) Harafiah: orang-orang Kanaan. Mereka itu pedagang yang ulung.
(0.47788377777778) (Mzm 10:2) (jerusalem: mereka terjebak) yaitu orang-orang tertindas yang terjebak dalam tipu daya dari pihak penindas.
(0.47788377777778) (Mzm 17:11) (jerusalem: mereka mengikuti langkah-langkahku) Teks Ibrani nampaknya rusak sekali. terbaca: langkah-langkah kita.
(0.47788377777778) (Mzm 18:14) (jerusalem: panah-panahNya) Ialah mata petir yang menyerakkan musuh (mereka).
(0.47788377777778) (Mzm 62:3) (jerusalem: kamu) Pemazmur langsung berbicara dengan mereka yang menganiayanya


TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA