Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 481 - 500 dari 5776 ayat untuk pada (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.41) (2Kor 11:6) (jerusalem: pada segala waktu dan di dalam segala hal) Terjemahan lain: dalam segala hal dan di depan sekalian orang.
(0.41) (Tit 1:12) (jerusalem: "Dasar orang Kreta ...") Ini adalah kutipan dari penyair Epimenides dari Kreta yang hidup pada abad ke 6 seb. Mas.
(0.41) (2Raj 11:9) (ende)

Rupa2nja peristiwa itu terdjadi sbb. Pada hari Sabat 1/3 dari barisan pengawal mendjadi istana dan 2/3 mendjagai Bait Allah; pada saat pasukan2 itu mengganti (jang keluar dan jang masuk!), mereka harus bertindak. Istana pada saat itu tidak mempunjai pendjagaan lagi dan pasukan2 itu toh sedang bergerak, sehingga mereka dengan berhimpun dalam Bait Allah tidak menarik perhatian.

(0.41) (Kis 16:23) (full: BERKALI-KALI DIDERA. )

Nas : Kis 16:23

Hukum penderaan Yahudi adalah "empat puluh kurang satu pukulan" (2Kor 11:24). Hukum Romawi tergantung pada hakimnya yang sering kali bisa sangat kejam. Penderaan itu pada umumnya dilakukan pada bagian tubuh yang telanjang.

(0.41) (1Sam 19:11) (jerusalem: Kemudian) Mungkin akhir 1Sa 19:10 (pada malam itu) sebenarnya permulaan 1Sa 19:11; Pada malam itu juga Saul mengirim... Sebab ceritera berikutnya agaknya melanjutkan 1Sa 18:27. Pada malam pernikahannya Daud terpaksa melarikan diri.
(0.41) (Ezr 3:5) (jerusalem: korban bakaran pada bukan baru) Dalam 3Ezr 5:51 (bdk 2Ta 2:4) terbaca: korban bakaran pada hari Sabat, pada bulan baru
(0.41) (Mzm 134:1) (jerusalem: Puji-pujian pada malam hari) Mazmur ini berupa dialog. Umat mengajak para petugas ini berupa dialog. Umat mengajak para petugas bait Allah untuk beribadat semalam suntuk, Maz 134:1-2, para imam memberkati umat waktu pulang, Maz 134:3. Barangkali upacara ibadat itu diadakan pada malam pembukaan perayaan Pondok Daun setelah kaum ziarah tiba pada bait Allah.
(0.41) (Yeh 26:2) (jerusalem: Tirus) Pada awal abad keenam seb Mas kota pelabuhan dan perdagangan ini sangat berkuasa. Ia turut serta dalam segala usaha dan pemberontakan menentang Babel sebelum kejadian-kejadian pada th 587. Tetapi pada th 587 Tirus mengundurkan diri dari Yerusalem dan bersenang hati oleh karena Yerusalem direbut tentara Babel.
(0.41) (Hos 5:13) (jerusalem: Raja 'Agung') Dalam naskah Ibrani terbaca: Raja Yareb (atau: Raja Pembalas). Ayat ini menyinggung upeti yang pada th 738 seb Mas di bayar raja Menahem kepada Tiglat Pileser III, bdk 2Ra 15:19, dan pertolongan yang pada th 735 seb Mas diminta raja Ahas pada Tiglat Pileser III, bdk 2Ra 16:7-9.
(0.41) (Ob 1:11) (jerusalem: Pada waktu) Harafiah: Pada hari, Yaitu "hari (kemusnahan) Yerusalem", bdk Maz 137:7. Pada hari itu orang Kasdim (Babel) memasuki kota Yerusalem, 2Ra 25:3-4, atau kota dibakar, 2Ra 25:8-9, dan th 586 seb Mas.
(0.41) (Za 12:2) (jerusalem: pasu yang menyebabkan....) Bdk Yes 51:17+
(0.41) (Za 13:6) (jerusalem: pada badanmu) Harafiah: di antara tanganmu, artinya: pada dadamu. Nabi-nabi di zaman dahulu memang menoreh-noreh badannya, bdk 1Ra 18:28, dll. Orang yang pada badannya ada parut-parut semacam itu dituduhkan bahwa ia seorang nabi. Ia membela dirinya dengan berkata bahwa bekas-bekas luka itu berasal dari perkelahian dengan saudara-saudaranya (atau: sahabat-sahabatnya).
(0.41) (2Tes 1:10) (jerusalem: pada hari itu) Dalam naskah Yunani kata-kata ini ditempatkan pada akhir kalimat. Tidak jelas dengan apa harus dihubungkan; barangkali dapat dianggap sebuah kalimat tersendiri: "Demikian akan terjadi pada hari itu"
(0.36) (Hos 6:2) (jerusalem: pada hari yang ketiga ia akan membangkitkan kita) Bdk Yeh 37. Ungkapan "pada hari yang ketiga" (bdk Ams 1:3 karena tiga perbuatan jahat Damsyik, bahkan empat) berarti: jangka waktu yang pendek. Mulai dengan Tertulianus tradisi Kristen mengetrapkan ayat ini pada kebangkitan Yesus "pada hari yang ketiga". Tetapi Perjanjian baru tidak mengutip ayat ini. Berhubungan kebangkitan Yesus Perjanjian baru mengutip Yunus (Yun 2:1; Mat 12:40) yang tiga hari lamanya tinggal dalam perut ikan. Namun demikian mungkin pemberitaan semula dan syahadat pada rasul yang berkata tentang kebangkitan Yesus pada hari ketiga "sesuai dengan Kitab Suci" (1Ko 15:4; bdk Luk 24:46) berpikir kepada Hos 6:2 yang ditafsirkan sesuai dengan patokan ilmu tafsir di zaman itu.
(0.36) (2Sam 6:10) (ende: Obed-Edom)

adalah orang Felesjet dan rupa2nja kafir djuga. Malah orang kafir diberkati Jahwe Israil. Anggapan keigamaan jang muntjul dalam tjatatan jang singkat sematjam ini sungguh mengagumkan sedikit di Israil. Pada asasnja kan agama Jahwe bukan keistimewaan Israil dan tidak terikat pada bangsa tertentu. Pada asasnja agama ini adalah umum dan universil. Pikiran ini lama-kelamaan berkembang dalam Perdjandjian Lama, tetapi sudah disini nampak sedikit.

(0.36) (1Raj 1:50) (ende)

Tempat2 sutji dahulu dan pada banjak bangsa mempunjai hak suaka, hingga seorang jang lari kesana tidak boleh dibunuh, selama berada ditempat seorang jang lari kesana tidak boleh dibunuh, selama berada di tempat itu. Disinipun tempat sutji Jahwe mempunjai hak djuga. Karena itu Adonia mentjari perlindungan pada mesbah itu. Tanduk2 mesbah ialah djorokan2 pada keempat pendjurunja. Djorokan2 ini dianggap bagian jang paling sutji.

(0.36) (Mat 19:28) (ende: Pada pembaharuan)

Jang dimaksudkan agaknja ialah pembaharuan diachir zaman, bila seluruh djagat raja dengan segala isinja turut "ditjiptakan baru" dan "dimuliakan" bersama dengan segala anak Allah, pada hari kebangkitan semua orang mati. Tetapi dapat ditafsirkan pula sebagai pembaharuan hidup jang dikerdjakan oleh Roh Kudus didalam Keradjaan Allah, mulai dengan turunNja keatas para Rasul dan umat muda pada hari Pentekosta di Jerusalem.

(0.36) (Im 23:15) (full: GENAP TUJUH MINGGU. )

Nas : Im 23:15

Hari Raya Tujuh Minggu (bd. Ul 16:10), juga dikenal dengan Hari Raya Pentakosta, dirayakan pada akhir panen gandum, 50 hari ("Pentakosta" artinya "lima puluh") setelah Hari Raya Buah Sulung (ayat Im 23:16). Pada hari ini umat Allah bersyukur atas berkat makanan berkelimpahan dan segala sesuatu yang menopang mereka. Pada hari raya Pentakosta itulah Allah mencurahkan Roh Kudus atas murid-murid Yesus (Kis 2:1-4).

(0.36) (Yeh 4:4) (full: BERBARINGLAH ENGKAU PADA SISI KIRIMU. )

Nas : Yeh 4:4

Allah memerintahkan Yehezkiel untuk menanggung, secara simbolis, hukuman yang dimaksudkan Allah untuk dosa Israel dan Yehuda

(lihat cat. --> Yeh 4:5 berikutnya).

[atau ref. Yeh 4:5]

Setiap hari Yehezkiel berbaring pada sisinya mewakili satu tahun dosa mereka. Akan tetapi, Yehezkiel tidak berbaring pada sisinya sepanjang hari, karena ia mempunyai tugas-tugas lain yang harus dilakukannya (ayat Yeh 4:9-17).

(0.36) (Luk 7:33) (full: ANGGUR. )

Nas : Luk 7:33

Untuk menyelidiki kata-kata yang dipakai Alkitab untuk anggur dan penggunaannya pada zaman PB,

lihat cat. --> Luk 1:15;

[atau ref. Luk 1:15]; juga

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1)

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (2).



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA