(0.4886519) | (Ul 5:6) |
(ende) Sebagai dasar kode-hukum Deuteronomium kini menjusullah dekalog dalam suatu bentuk jang berhubungan dengan Peng 20(Kel 20) dengan beberapa perbedaan dalam pengolahannja. |
(0.4886519) | (Ul 12:7) |
(ende) Jang ditandaskan disini ialah kegembiraan dan rasa terima kasih, jang harus mendjadi sifat umum dalam Deut. ialah: kesukaan dalam mengabdi kepada Allah. |
(0.4886519) | (1Sam 4:8) |
(ende) Bahwasanja orang2 Mesir djuga dipadang gurun ditimpa bala tidak ditjeritakan dalam Kitab Sutji (Tradisi lain?). Menurut Kitab Sutji mereka dipalu dalam negerinja sendiri. |
(0.4886519) | (1Sam 28:11) |
(ende) Orang mati tinggal dalam pratala, jang dibajangkan dibawah keping bumi. Karena itu "menaikkan" jang meninggal itu, jang disini se-akan2 muntjul dari dalam bumi. |
(0.4886519) | (1Sam 28:15) |
(ende) Dalam pratala orang2 mati hampir tidak hidup lagi, tidak bergerak atau merasa serta mengetahui sesuatu. Karena itu Sjemuel dalam keadaan ini "terganggu" oleh sebab dinaikkan. |
(0.4886519) | (Est 1:9) |
(ende) Dalam dokumen2 lainnja mengenai radja Xerxes seorang permaisuri jang bernama Wasjti tidak dikenal. Nama Esterpun tidak terdapat selain dalam kitab sebagai permaisuri Xerxes. |
(0.4886519) | (Est 10:1) |
(ende) Disini (dan djuga dalam tambahan terdjemahan Junani jang berikut) Mordekai mendjadi tokoh jang paling penting dalam kitab Ester, jang malah djauh melebihi Ester sendiri. |
(0.4886519) | (Ams 17:19) |
(ende: pintu) disini berarti: mulut. Orang harus rendah hati dalam bitjara. Pintu dalam rumah2 sering amat rendah dan sempit untuk melindungi lawan pentjuri dan perampas. |
(0.4886519) | (Yer 46:1) |
(ende) Fasal2 ini melandjutkan Yer 25:13-38 sebagaimana halnja dalam terdjemahan Junani. Terdjemahan ini dalam bagian itu mempunjai urutan nubuat2 jang lain. |
(0.4886519) | (Hos 4:11) |
(ende) Sebangsa pepatah: Ibadah berhala djuga membuat orang mendjadi mabuk (kehilangan akal), sebagaimana ternjata dalam kelakuannja jang bodoh dalam ibadah itu (Hos 4:12). |
(0.4886519) | (Zef 1:2) |
(ende) Hukuman atas Jerusjalem dibajangkan se-akan2 menimpa seluruh bumi. Semua machluk ikut serta dalam dosa manusia dan ikut serta pula dalam hukumannja. |
(0.4886519) | (Za 8:19) |
(ende) Puasa dalam bulan keenam mengingatkan perebutan Jerusjalem (2Ra 25:3); puasa dalam bulan kesepuluh mengingatkan permulaan pengepungan Jerusjalem (2Ra 25:1). |
(0.4886519) | (Za 14:6) |
(ende) Dalam bagian ini nabi melukiskan sekali lagi keselamatan dengan gambaran tentang perubahan2 jang terdjadi dalam alam. Kesemuanja mau menandaskan sadja besarnja dan sifat adjaib keselamatan itu sendiri. |
(0.4886519) | (Mrk 10:2) |
(ende) Bdl. Mat 19:1-12 dan lih. Tjatatan disitu. Perhatikanlah, bahwa sjarat "ketjuali kalau berzinah" tidak terdapat dalam Mk. Djuga tidak dalam Lk. |
(0.4886519) | (Luk 2:10) |
(ende: Seluruh kaum) Itu dalam bahasa Jahudi berarti "kaum terpilih", "kaum Israel". Tetapi disini dalam mulut Malaekat tentu dimaksudkan seluruh umat manusia. Bdl. Ajat Luk 2:14. |
(0.4886519) | (Yoh 5:21) |
(ende: Orang-orang mati) Kata "mati" jang digunakan oleh pengarang silih berganti dalam arti djasmani dan rohani, disini dimaksudkan dalam arti rohani-abadi. |
(0.4886519) | (Yoh 6:37) |
(ende) Apa maksud kata "diberikan" disini dan dalam Yoh 5:39 akan diterangkan Jesus dalam Yoh 5:44 dan Yoh 5:45. |
(0.4886519) | (Yoh 11:16) |
(ende: Didimus) Ini nama Rasul Tomas dalam bahasa Junani,sebagai terdjemahan lurus dari kata "tomas" dalam bahasa Aramea, jang berarti anak-kembar. |
(0.4886519) | (Yoh 12:41) |
(ende: Telah memandang) Joanes ingat akan penglihatan Isaias dalam kenisah jang diberikan dalam Yes 5:1-4, dan ia menafsirkannja sebagai suatu pernjataan tentang Mesias. |
(0.4886519) | (Yoh 14:16) |
(ende: Penolong) Istilah aslinja "parakletus" berarti seorang jang dipanggil sebagai pembela dalam suatu perkara, atau untuk menolong dalam segala kesulitan hidup dengan memberikan nasehat. |