Hasil pencarian 5581 - 5600 dari 13112 ayat untuk
Yang
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.32948758333333) | (Im 10:16) | (jerusalem) Ceritera ini sama sekali tidak memperhatikan peraturan-peraturan yang diberikan dalam Ima 4:13 dst Ima 6:17-23. Caranya Harun membenarkan halnya dan persetujuan Musa sukar dimengerti. Bagian ini dan lain bagian-bagian dalam bab ini merupakan unsur-unsur yang tidak bersangkutan satu sama lain dan terlepas beredar dalam tradisi lisan. Di sini secara dibuat-buat dipersatukan. |
(0.32948758333333) | (Im 14:49) | (jerusalem: untuk menyucikan rumah itu) Harafiah: sebagai korban penghapusan dosa rumah itu. "Dosa" itu memang tidak bersangkutan dengan tata susila. Tetapi kenajisan rumah disamakan dengan kenajisan manusia yang disucikan melalui korban penghapusan dosa. Upacara bagi rumah itu sama dengan upacara kuno buat seseorang yang kena "penyakit kusta", Ima 14:4-7. |
(0.32948758333333) | (Im 19:23) | (jerusalem: janganlah kamu memetik buahnya selama tiga tahun) Harafiah: haruslah kamu menganggap buahnya sebagai kulupnya: selama tiga tahun itu menjadi kulup bagimu. Aslinya khitan berarti bahwa orang sudah matang dan dewasa, bdk Kej 17:10+, dan orang yang berkulup adalah najis. Di sini buah-buah pohon yang masih muda dibandingkan dengan "orang berkulup", sehingga dianggap najis dan haram sampai dipersembahkan kepada Tuhan (bersunat). |
(0.32948758333333) | (Im 25:44) | (jerusalem: bangsa-bangsa yang di sekelilingmu) Hukum yang tercantum dalam Ima 25:44-46 ini mengizinkan perbudakan sehubungan dengan bangsa-bangsa bukan Israel, sebagaimana lazim di zaman itu. tetapi dalam rangka umat Israel sendiri perbudakan itu tidak diperbolehkan karena berlawanan dengan perjanjian. Menurut Perjanjian baru perjanjian itu merangkum semua bangsa. |
(0.32948758333333) | (Bil 1:53) | (jerusalem: kena murka) Maksudnya kena hukum yang dijatuhkan Allah, bdk Ima 10:1-3; Ula 29:23-27. Di sini hukuman itu langsung terkait pada kehadiran Tuhan yang mendiami Kemah Suci; kehadiran ilahi itu dihina mana kala rakyat kurang hormat terhadapnya. |
(0.32948758333333) | (Bil 5:1) | (jerusalem) Ini kumpulan hukum disusun oleh Para Imam dan dijiwai semangat yang menjiwai Hukum Kekudusan (Imam Bil 4:11-16). Hukum-hukum ini mirip dengan hukum-hukum pelengkap yang disisipkan ke dalam Hukum Kekudusan, misalnya Ima 20:22-25. |
(0.32948758333333) | (Bil 10:29) | (jerusalem: berkatalah Musa) Di sini mulailah serangkaian ceritera yang tidak berasal dari tradisi Para Imam, tetapi dari tradisi Yahwista (dengan sisipan-sisipan dari tradisi Elohista) |
(0.32948758333333) | (Bil 24:24) | (jerusalem: orang Kitim) Kitim ialah pulau Siprus, tetapi juga dapat mempunyai arti lebih luas, yaitu bagian timur pantai Laut Tengah |
(0.32948758333333) | (Bil 27:17) | (jerusalem: mengepalai mereka waktu keluar dan masuk) Ungkapan itu mencakup segala sesuatu yang perlu dilakukan seorang pemimpin, Ula 28:6; 1Sa 29:6; 2Ra 19:27. Pemimpin sendiri dibimbing oleh firman Allah yang disampaikan kepadanya melalui imam (dengan membuang undi suci), Bil 27:21; bdk 1Sa 14:18,37; 23:2 dst. |
(0.32948758333333) | (Bil 28:1) | (jerusalem) Kedua bab ini kembali menyajikan penanggalan liturgi yang termaktub dalam Ima 23. Tetapi penanggalan itu sekarang ditinjau dari segi tertentu. Dengan berpegang pada tata penyelenggaraan bait Allah disusun kembali peraturan-peraturan yang disajikan dalam Ima 23:13,17-18; bdk Yeh 45:21-25; 46:11,13-15. |
(0.32948758333333) | (Bil 31:48) | (jerusalem) Seperti Bil 31:21-24, demikianpun bagian ini merupakan sebuah tambahan. Pikiran teologis yang terungkap di dalamnya sudah agak maju: perang suci sendiri menyebabkan kenajisan, sehingga bagi orang yang turut bertempur perlu diadakan pendamaian. Begitulah persembahan-persembahan itu diartikan dalam Bil 31:50. Bil 31:53-54 barangkali berasal dari tangan orang lain lagi. |
(0.32948758333333) | (Bil 35:11) | (jerusalem: haruslah kami memilih) Orang Israel hanya mengambil alih dan memasukkan ke dalam agamanya sendiri apa yang sudah ada di negeri Kanaan dahulu. Memang pada banyak bangsa tempat-tempat kudus mempunyai hak suaka dan menjadi tempat perlindungan bagi orang yang dikejar. |
(0.32948758333333) | (Ul 9:10) | (jerusalem: perkumpulan) Kata Ibrani yang dipakai (qahal) berarti: umat Allah yang sedang berkumpul untuk beribadat, khususnya pada hari hukum Taurat diumumkan, Ula 18:16; bdk Ula 4:10; 23:2-8. Gagasan ini berkembang terus, 2Ta 31:18+, dan tampil kembali dalam Perjanjian Baru, Mat 16:18+; Kis 7:38. |
(0.32948758333333) | (Ul 11:30) | (jerusalem: Bukankah ...) Ula 11:30 ini berupa sisipan. Kata-kata "di negeri orang Kanaan yang diam di Araba-Yordan di tentangan Gilgal" aslinya mengenai daerah sekitar Sikhem di mana terdapat "pohon tarbantin", Kej 12:6. Tetapi di sini kata-kata tsb dipindahkan kepada Gilgal yang terletak di dekat Yerikho, Yos 4:19+. |
(0.32948758333333) | (Ul 18:8) | (jerusalem: dengan tidak terhitung ....) Maksud penetapan ini kurang jelas, Mungkin mau dicegah bahwa harta milik pribadi orang Lewi diperhitungkan untuk mengurangi bagian yang mereka terima dari persembahan di Bait Suci. Pada kenyataannya aturan bahwa semua orang Lewi mempunyai hak yang sama itu tidak pernah terlaksana, bdk 2Ra 23:9+. |
(0.32948758333333) | (Ul 18:21) | (jerusalem: Bagaimanakah ...) Bagaimana orang dapat membedakan nabi sejati dengan nabi gadungan? Untuk memecahkan masalah yang rumit itu (bdk 1Ra 22; Yer 28) ada dua pegangan kesetiaan nabi kepada agama Tuhan, bdk Ula 18:13, dan digenapinya nubuat yang dibawakan nabi, Ula 18:22. |
(0.32948758333333) | (Ul 23:2) | (jerusalem: anak haram) Kata Ibrani yang dipakai (mamzer) sekali lagi terdapat dalam Zak 9:6 dan artinya tidak jelas. Para ahli Kitab Yahudi berpendapat bahwa yang dimaksud ialah: anak (keturunan) dari perkawinan seorang Israel dengan orang asing. Sebagai dukungan dikutip Neh 13:23 (di mana kata itu tidak ada). |
(0.32948758333333) | (Ul 26:14) | (jerusalem: kepada orang mati) Persembahan sepersepuluh yang dikuduskan bagi Tuhan tidak boleh dicemarkan melalui upacara perkabungan, Hos 9:4, atau penajisan, bdk Hag 2:14. Persembahan kepada orang mati itu mungkin termasuk upacara perkabungan atau termasuk pemujaan dewa (Baal-Adonis) yang mati dan hidup kembali, bdk Ula 14:1+. |
(0.32948758333333) | (Ul 27:4) | (jerusalem: gunung Ebal) Dalam Pentateukh orang Samaria terbaca: gunung Gerizim. Dan inilah barangkali teks asli juga yang kemudian dirubah untuk menentang orang Samaria yang tempat kudusnya di gunung Gerizim, mungkin sesuai dengan tradisi tua. Kecuali itu, dalam Ula 27:12-13 (dan Ula 11:29) berkat-berkat diucapkan di atas gunung Gerizim. |
(0.32948758333333) | (Ul 28:68) | (jerusalem: tidak ada pembeli) Dengan menyebut macam-macam kemalangan dan kembalinya Israel masuk budak lagi, penulis bagian ini membuat ancaman-ancaman untuk masa depan menjadi imbalan segala karunia yang diterima dahulu dan yang diingatkan pada wejangan pembukaan kitab Ulangan. Sama seperti Tuhan dengan kuasa atas insaniNya telah menyelamatkan, demikian Ia akan membinasakan. |