Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 5841 - 5860 dari 9557 ayat untuk Allah (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.17651896551724) (Yoh 5:2) (jerusalem: Betesda) Nama ini dalam naskah-naskah Yunani berbeda-beda: Betzata, Betsaida atau Belseta. Betesda berarti: rumah belaskasihan
(0.17651896551724) (Yoh 6:27) (jerusalem: yang akan diberikan) Var: yang diberikan
(0.17651896551724) (Yoh 7:34) (jerusalem: akan mencari) Sama seperti Allah Yesuspun perlu dicari selama dapat diketemukan. Orang-orang Yahudi sebenarnya melewatkan "saatNya", sedangkan orang-orang bukan Yahudi (orang "Yunani") menerima keselamatan akan ganti orang-orang Yahudi. Bdk Yoh 12:20-21; Yoh 12:35+; Yoh 19:37+.
(0.17651896551724) (Yoh 8:15) (jerusalem: menurut ukuran manusia) Harafiah: menurut daging. Orang-orang Yahudi "menghakimi" Yesus menurut apa yang mereka lihat, yakni seorang manusia yang biasa, "dalam daging mereka tidak melihat kemuliaan Anak Allah bersemarak" (Agustinus)
(0.17651896551724) (Yoh 10:25) (jerusalem: Aku telah mengatakannya) Keterangan-keterangan Yesus dahulu dengan cukup jelas menyatakan bahwa Ia Utusan Allah, bdk Yoh 2:19; 5:17 dst, Yoh 5:39; 6:32 dst; Yoh 8:24,28 dst, Yoh 8:56; 9:37.
(0.17651896551724) (Yoh 11:4) (jerusalem: oleh penyakit itu Anak Allah akan dimuliakan) Makna keterangan ini mendua: Yesus dimuliakan oleh mujizat itu, bdk Yoh 1:14+; tetapi mujizat itu akan mengakibatkan, Yoh 11:46-54, kematian Yesus sendiri, yang juga akan memuliakanNya, Yoh 12:32+.
(0.17651896551724) (Yoh 11:48) (jerusalem: tempat suci kita) Harafiah: tempat kita. Ini dapat berarti baik Yerusalem, baik seluruh negeri, baik Tempat Suci yang unggul, Bait Allah, Mat 24:15; bdk Yes 60:13; 2Ma 1:1:29; 2:18; Kis 6:13.
(0.17651896551724) (Yoh 11:51) (jerusalem: pada tahun itu) Sejumlah naskah tidak memuat kata ini
(0.17651896551724) (Yoh 16:10) (jerusalem: akan kebenaran) Roh Kudus akan memperlihatkan bahwa Yesus berhak mengaku diriNya "Anak Allah", bdk Yoh 10:33; 19:7. Buktinya ialah peralihan Yesus kepada Bapa, Yoh 13:1; 20:17, sebab peralihan itu menyatakan asal Yesus dan kepribadian surgawiNya, Yoh 6:62.
(0.17651896551724) (Yoh 19:35) (jerusalem: Dan orang yang melihat hal itu) Orang itu ialah murid yang disebutkan dalam Yoh 19:26, jadi penginjil sendiri
(0.17651896551724) (Kis 1:3) (jerusalem: Kerajaan Allah) Bdk Mat 4:17+; ini tetap merupakan pokok utama pemberian para rasul, bdk Kis 8:12; 19:8; 20:25; 28:23,31 seperti merupakan pokok utama pemberitaan Yesus sendiri, bdk Mat 3:2+; Mar 1:1+.
(0.17651896551724) (Kis 1:9) (jerusalem: awan) Bilamana Perjanjian Lama menggambarkan penampakan Allah maka awan menjadi unsur yang lazim, Kel 13:22, dan demikianpun halnya dengan Perjanjian Baru, Luk 9:34-35 dsj. Awan itupun membarengi, Dan 7:13, Parusia Anak Manusia, Mat 24:30+; di sini Kis 1:11; bdk 1Te 4:17; Wah 1:7; 14:14-16.
(0.17651896551724) (Kis 2:6) (jerusalem: bahasa mereka sendiri) Glossolalia, Kis 2:4+, memakai bahasa-bahasa lain untuk memuji Allah, Kis 2:11; bdk 1Ko 14:2+. Berbicaranya para rasul dengan bahasa sekalian bangsa itu oleh Lukas diartikan sebagai pemulihan kesatuan bahasa yang dirusakkan oleh peristiwa Babel dahulu, Kej 11:1-9. Pemulihan itu melambangkan dan mengantisipasikan pemberitaan Injil kepada dunia semesta.
(0.17651896551724) (Kis 2:47) (jerusalem: memuji Allah) Bdk Kis 3:8,9; 4:21; 21:20; Luk 2:20+
(0.17651896551724) (Kis 5:38) (jerusalem) Ada sebuah var dalam ayat-ayat ini yang menekankan ketahiran rituil. Bunyinya sbb; ... Biarkanlah mereka dan jangan menajiskan tanganmu. Sebab jika maksud ... kamu, atau raja-raja atau penguasa-penguasa tidak akan dapat melenyapkan orang-orang ini, kalau-kalau nanti kamu melawan Allah.
(0.17651896551724) (Kis 11:2) (jerusalem) Dalam teks barat ayat ini berbunyi sbb: Maka sesudah waktu yang cukup lama Petrus mau pergi ke Yerusalem. Setelah berbicara dengan para saudara dan menguatkan mereka maka berangkatlah ia sementara di daerah berbicara banyak dengan mengajar semua orang. Ketika tiba pada mereka ia memberitakan karunia yang telah dianugerahkan Allah, tetapi orang-orang dari golongan yang bersunat berselisih pendapat dengan dia.
(0.17651896551724) (Kis 13:33) (jerusalem: kepada kita, keturunan mereka) Var: kepada keturunan kita
(0.17651896551724) (Kis 20:21) (jerusalem: bertobat kepada Allah...) Ini sebuah ringkasan pewartaan Paulus, yang boleh dibandingkan dengan Kis 17:30-31; 26:20; 1Te 1:9-10; 1Ko 8:4-6. Kepercayaan dan pertobatan harus bersama-sama, bdk Mar 1:15.
(0.17651896551724) (Kis 21:31) (jerusalem: kepala pasukan) Benteng Antonia terletak di sudut Timur laut pelataran Bait Allah dan menguasai pelataran itu. Di dalam benteng itu secara tetap ditempatkan pasukan romawi yang terdiri atas pasukan bala bantuan dan secara resmi berjumlah 750 pasukan berjalan dan 240 pasukan berkuda.
(0.17651896551724) (Kis 22:15) (jerusalem: yang kaulihat dan kaudengar) Bdk Kis 9:15. Di sini Ananias berbicara atas nama "Allah nenek moyang kita" (Kis 22:14) sama seperti seorang nabi dari Perjanjian Lama. Paulus harus menjadi saksi "terhadap semua orang" dan ini tidak diperincikan menjadi "terhadap bangsa-bangsa lain" (Kis 22:21).


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh YLSA