Hasil pencarian 5881 - 5900 dari 15576 ayat untuk
Dan
[Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.29048694444444) | (Pkh 7:1) | (jerusalem) Ayat-ayat ini berperan sebagai semacam kata pendahuluan untuk bagian kedua kitab Pengkhotbah, sama seperti Pengk 1:2-11 berperan sebagai kata pendahuluan bagian pertama. Pengk 1:2-11 berbicara tentang rasa bosan dan jemu: Pengk 7:1-7 berkata mengenai "tertawa". Tetapi nadanya juga muram dan pesimis. |
(0.29048694444444) | (Kid 1:4) | (jerusalem: Sang raja) Menurut tafsir alegorik raja itu tidak lain kecuali Tuhan. Tetapi tafsir itu sukar dipertahankan. Aselinya raja itu bukan pula raja Salomo, tetapi mempelai laki-laki. Dalam lagu-lagu nikah di negeri Siria mempelai laki-laki dan mempelai perempuan suka disebut "raja" dan "permaisuri". Boleh jadi seluruh larik ini, Kid 1:4, terpengaruh oleh Maz 45:15. |
(0.29048694444444) | (Kid 4:11) | (jerusalem: seperti bau gunung Libanon) Mempelai laki-laki terbawa lupa daratan dengan melihat mempelainya, Kid 4:11 dan wangi-angian pakaiannya, Kid 4:10-11. Dalam lagu-lagu cinta Mesir dan Arab hal semacam itu biasa juga, bahkan di mana-mana lagu-lagu cinta memakai bahasa serupa. |
(0.29048694444444) | (Yes 1:7) | (jerusalem: ditunggangbalikkan orang asing) Keterangan ini sebenarnya tidak menambah apa-apa pada apa yang sudah dikatakan dalam Yes 7a-b. Oleh karena kata Ibrani yang diterjemahkan dengan "ditunggangbalikkan" selalu dihubungkan dengan Sodom dan Gomora yang dihancurkan, Kej 19:1+, maka sementara ahli memperbaiki naskah Ibrani sehingga bunyinya: ditunggangbalikkan seperti Sodom. Yes 1:9 memang berkata tentang Sodom dan Gomora. |
(0.29048694444444) | (Yes 7:17) | (jerusalem: hari-hari seperti yang belum pernah datang) Maksud ayat ini kurang jelas. Mungkin sekali dimaksudkan masa kesejahteraan dan kejayaan sama seperti zaman raja Daud dan Salomo. Begitu bagian kedua nubuat tentang Imanuel ditutup dengan pengharapan akan masa depan yang bahagia |
(0.29048694444444) | (Yes 11:15) | (jerusalem: mengeringkan) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: mengharamkan. Mujizat-mujizat yang disebut dalam ayat 15-16 mengulang mujizat yang dikerjakan Musa dan Yosua waktu umat Israel menyeberang Laut Teberau dan sungai Yordan. Kembalinya kaum buangan merupakan keluaran yang baru, bdk Yes 40:3+. |
(0.29048694444444) | (Yes 17:9) | (jerusalem: kota-kota orang Hewi dan orang Amori) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: hutan-hutan dan semak-samun. Terjemahan Yunani agaknya berdasarkan yang aseli. Penyerbuan yang terjadi sekarang dibandingkan dengan penyerbuan oleh orang Israel dahulu waktu masuk ke negeri Kanaan. |
(0.29048694444444) | (Yes 22:6) | (jerusalem: Aram....) Naskah Ibrani diperbaiki berdasarkan terjemahan Yunani. Yang tertulis ialah: dengan kereta manusia dan pasukan berkuda. Dalam Ams 1:5; 9:7 tempat yang bernama Kir dihubungkan dengan orang Aram. Orang Elam dan orang Aram barangkali menggabungkan diri dengan tentara Sanherib sebagai sekutu atau pasukan sewaan. |
(0.29048694444444) | (Yes 23:15) | (jerusalem) Ayat-ayat ini berupa prosa (kecuali Yes 23:16) dan sebuah tambahan, seperti Yes 18:7 dan Yes 19:16-25. Kota Tirus nanti kembali menjadi sejahtera. hasil perdagangannya (disebut: upah sundalnya oleh karena dipakai untuk memuja dewa) selanjutnya dipersembahkan kepada Tuhan. Mengenai jangka waktu tujuh puluh tahun bdk Yer 25:11-12+. |
(0.29048694444444) | (Yes 32:6) | (jerusalem) Bagian ini pernah sastera kebijaksanaan dan terutama mengingatkan beberapa bagian dari Kitab Amsal. Boleh jadi ayat-ayat ini ciptaan seorang berhikmat yang disisipkan ke dalam kitab Yesaya sebagai penjelasan pada Yes 32:5, yang menyebutkan "orang bebal" dan "orang yang berbudi luhur", bdk Yes 32:6,8. |
(0.29048694444444) | (Yes 32:14) | (jerusalem: Bukit dan Menara) Ibraninya: ofel dan bahan. Ofel ialah tempat letaknya Yerusalem lama di sisi selatan bait Allah, bdk 2Sa 5:9+; 2Ta 27:3; Neh 3:27. Kata bahan hanya di sisi saja dipakai dalam Alkitab. Yang dimaksud kiranya "menara yang menonjol" yang disebut dalam Neh 3:26-27. |
(0.29048694444444) | (Yes 38:9) | (jerusalem) Tidak ada sesuatu petunjuk dalam nyanyian ini bahwa berhubung dengan raja Hizkia dan juga tidak ada bekasnya dalam 2Raja Hizkia dan juga tidak ada bekasnya dalam 2Raja Mazmur ini dikarang di masa sesudah pembuangan. Ia berupa doa permohonan atau ratapan yang diucapkan seorang benar yang secara mendadak jatuh sakit parah. Naskah Ibrani nyanyian ini rusak sekali sukar dipulihkan. |
(0.29048694444444) | (Yes 51:19) | (jerusalem: Kedua hal ini) Yang dimaksudkan entah kemalangan yang melimpah-limpah pada umumnya, entah malapetaka-malapetaka yang disebutkan dan yang diambil kedua-duanya |
(0.29048694444444) | (Yes 59:9) | (jerusalem: jauh dari pada kami) Tuduhan yang dilontarkan nabi, Yes 59:3-8 oleh jemaat ditanggapi dengan pengakuan dosa, Yes 59:9-15. Keadilan dan kebenaran yang tidak ada pada umat ialah: hak dan pembebasan yang tidak dikurniakan Tuhan, terhalang oleh dosa jemaat. |
(0.29048694444444) | (Yes 60:14) | (jerusalem: kota TUHAN) Ini sebuah nama baru, seperti yang diberikan Yesaya kepada Yerusalem, Yes 1:26+. Begitu pula tembok dan pintu-pintu gerbang, Yes 60:18, Sion dan seluruh negeri, Yes 62:4, serta kota, Yes 62:12, diberi nama baru. |
(0.29048694444444) | (Yes 60:18) | (jerusalem: menyebutkan tembokmu) tembok-tembok dan pintu-pintu gerbang Yerusalem memang mempunyai namanya sendiri, Neh 2:13-15. Nama baru yang diberi dalam ayat ini merupakan lambang, Yes 60:14; bdk Yes 1:26+. Kitab Wah 21:12,14, juga memberi nama kepada pintu-pintu gerbang dan batu-batu dasar Yerusalem baru. |
(0.29048694444444) | (Yes 64:5) | (jerusalem: menyongsong mereka) Dalam naskah Ibrani tertulis: menyongsong mereka dengan sukacita |
(0.29048694444444) | (Yer 6:6) | (jerusalem: kota yang harus dihukum) Harafiah: kota kunjungan. "Kunjungan Allah" dapat berupa pembebasan dan penyelamatan, Yer 15:15; Kej 3:16+; Luk 1:68, dan dapat juga menjadi hukuman, Yer 6:15; 8:12; 9:24; bdk Yer 10:3, dll Wis 3:7+. |
(0.29048694444444) | (Yer 15:17) | (jerusalem: orang-orang yang bersenda gurau) Orang yang bersenda gurau (atau: tertawa) disebut bersama dengan orang kaya dan congkak. Kalangan orang itu dikutuk oleh pemazmur-pemazmur dan orang berhikmat serta oleh Injil. Luk 6:25; Mat 5:3+.dst. |
(0.29048694444444) | (Yer 35:1) | (jerusalem) Peristiwa yang diceritakan di sini terjadi pada akhir masa pemerintahan raja Yoyakim. Yerusalem terancam akan dikepung tentara Babel dan memang terjadi demikian pada th 598. Sejak sekitar th 602 negeri Yehuda terus-menerus diserbu dan dirampok gerombolan-gerombolan yang bersenjata, bdk 2Ra 24:2. Akibatnya ialah banyak orang dari pedalaman melarikan diri ke Yerusalem, bdk Yer 34:11. |