Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 430 ayat untuk (68-28) Itu AND book:24 [Pencarian Tepat] (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.89905902105263) (Yer 40:11) (ende)

Orang Juda itu ialah orang pelarian, jang mengungsi waktu perang di Juda berlangsung.

(0.89905902105263) (Yer 47:6) (ende)

Orang2 Felesjet berbitjara. Musuh melaksanakan rentjana Allah, sadja, karena itu disebut "pedang Jahwe".

(0.89905902105263) (Yer 49:7) (ende)

Edom (Teman, daerah atau kota) tersohor karena kebidjaksanaannja. Tetapi itu tidak berguna terhadap rentjana Allah.

(0.89905902105263) (Yer 51:61) (ende)

Kitab itu tidak dibatjakan didepan umum, tapi sembunji2 sadja. Seluruhnja adalah suatu perbuatan lambang.

(0.89905902105263) (Yer 4:16) (endetn: kabarkanlah...)

diperbaiki. Tertulis: "Peringatkanlah itu" kepada bangsa2, lihatlah".

(0.89905902105263) (Yer 5:2) (endetn: Sesungguhnja)

diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "dari sebab itu".

(0.89905902105263) (Yer 8:5) (endetn: segan)

diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani menambah satu huruf pada achir kata, dan itu tak pada tempatnja.

(0.89905902105263) (Yer 11:4) (endetn)

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.): "itu" (jakni: kata2).

(0.89905902105263) (Yer 23:33) (endetn: kamulah jang ditanggung)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Latin (kuno dan Vlg.). Tertulis: "apa tanggungan itu".

(0.89905902105263) (Yer 45:4) (endetn)

Ditinggalkan: "Hendaklah kaukatakan kepada mereka", sebab itu tidak tjotjok dengan seluruh kisahnja.

(0.89905902105263) (Yer 1:11) (jerusalem: pohon badam) Dalam bahasa Ibrani pohon itu disebut syeqed. Kata itu berarti: penjaga: pohon badam itu seolah-olah berjaga mengamati datangnya musim semi. Sebab pohon itulah yang di negeri Palestina paling dahulu berbunga. Kata syeqed itu menyindir syoqed, yaitu Allah "yang berjaga" (terj: siap sedia).
(0.89905902105263) (Yer 4:29) (jerusalem: Setiap kota) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Seluruh kota itu.
(0.89905902105263) (Yer 19:2) (jerusalem: pintu gerbang Beling) Tempat letaknya pintu gerbang Beling (atau: Tembikar) itu tidak diketahui.
(0.89905902105263) (Yer 27:2) (jerusalem: Buatlah tali pengikat...) Mengenai lambang berupa perbuatan semacam itu bdk Yer 18:1+.
(0.89905902105263) (Yer 31:26) (jerusalem: Sebab itu...) Ini diucapkan nabi sendiri yang mungkin memakai suatu ucapan yang lazim.
(0.89905902105263) (Yer 38:22) (jerusalem: Engkau diperdayakan...) Dikutiplah kiranya sebuah nyanyian yang di masa itu populer.
(0.89905902105263) (Yer 44:19) (jerusalem: Lalu perempuan-perempuan itu menambahkan) Ini ditambah pada naskah Ibrani sesuai dengan maksudnya.
(0.89806249473684) (Yer 31:33) (ende)

Allah akan mulai, bukan Israil (34). Perdjandjian baru itu merupakan suatu anugerah belaka. Masih ada "hukum" djuga, sjarat2 perdjandjian. Tapi itu "ditulis dalam hati"; perdjandjian lama membebankan chususnja kewadjiban2 lahir (ibadah), hal mana sesungguhnja mengakibatkan, bahwa agama itu mendjadi lahiriah belaka, meskipun itu bukan maksudnja. Perdjandjian baru menekan pendirian batin terhadap Allah, jang nampak dalam kelakuan lahiriah pula. Agama baru itu akan lebih "susila" daripada perdjandjian lama. Semua akan menerima "taurat" dengan sebulat hati, sehingga terlaksana pula. Perdjandjian baru itu akan diikat "sesudah masa itu", djadi sesudah masa jang mulai dengan pulangnja dari pembuangan (Yer 30:5; 31:32).

(0.88430624210526) (Yer 9:17) (ende)

Itu merupakan suatu tambahan jang tidak pada tempatnja; Jeremia atau rakjat sendiri berbitjara.

(0.88430624210526) (Yer 28:1) (ende: Dalam tahun itu djuga (lih. Yer 27:1), pada permulaan....Sedekia)

Tjatatan ini tidaklah tjotjok dengan tahun keempat itu. Si penjusun menggabung dua peristiwa; jang ditjeritakan disini terdjadi dalam tahun keempat



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA