Hasil pencarian 41 - 60 dari 1516 ayat untuk
Banyak
[Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.50155347619048) | (Ibr 11:37) | (jerusalem: digergaji) Menurut beberapa buku apokrip raja Manasye membuat nabi Yesaya mengalami siksaan itu. Banyak naskah menambah: dicobai. |
(0.49640919047619) | (Mrk 3:7) | (jerusalem) Dengan menempatkan titik di tempat lain ayat-ayat ini juga dapat diterjemahkan sebagai berikut: Kemudian.... dan banyak orang dari Galilea mengikutiNya, juga (banyak orang) dari Yudea dari Yerusalem, Idumea, dari seberang Yordan dan dari daerah Tirus dan Sidon. Sesudah mendengar segala yang dilakukanNya banyak orang datang kepadaNya. |
(0.42990297619048) | (Hos 10:1) |
(full: MAKIN BANYAK BUAHNYA.
) Nas : Hos 10:1 Makin makmur negeri Israel dan menghasilkan banyak buah, makin terlibat orang Israel dalam penyembahan berhala. Kemakmuran belum tentu merupakan berkat. Makin banyak uang yang dimiliki seorang, makin banyak yang mereka pakai untuk diri sendiri; mereka lupa Allah dan kebutuhan kerajaan-Nya, mereka berpusat pada diri sendiri dan bukan pada Allah. |
(0.42990297619048) | (Mrk 3:10) |
(full: MENYEMBUHKAN BANYAK.
) Nas : Mr 3:10 Lihat art. PENYEMBUHAN ILAHI. |
(0.42990297619048) | (Kej 9:7) | (jerusalem: bertambah banyak) Ada yang mengusulkan perbaikan naskah Ibrani dengan mengganti kata rebu (bertambah banyaklah) dengan kata redu (taklukkanlah), Kej 1:28. |
(0.42990297619048) | (Kej 18:25) | (jerusalem: menghukum dengan adil?) Bdk Rom 3:6. Dalam menghukum beberapa orang benar terkandung ketidakadilan lebih besar dari pada dalam menyelamatkan banyak orang yang bersalah. |
(0.42990297619048) | (Ayb 24:18) | (jerusalem) Bagian ini barangkali sebaik-baiknya ditempatkan sesudah Ayu 27:23. Naskah Ibrani bagian ini rusak sekali dan banyak perbaikan di usulkan dan diandalkan. |
(0.42990297619048) | (Mzm 20:3) | (jerusalem: disukaiNya) Kata Ibrani berarti: menganggap sebagai lemak. Adapun lemak adalah bagian korban yang paling penting. Maka makin banyak lemaknya, maka baik korbannya. |
(0.42990297619048) | (Mzm 63:8) | (jerusalem: melekat kepadaMu) Ini ungkapan banyak di pakai kitab Ula 10:20; 11:22; 13:4; 30:20 |
(0.42990297619048) | (Mzm 104:13) | (jerusalem: buah pekerjaanMu) Oleh karena ungkapan Ibrani terasa janggal, maka banyak ahli mengusulkan memperbaiki naskah Ibrani menjadi: buah langitMu, yaitu hujan. |
(0.42990297619048) | (Mzm 139:18) | (jerusalem: bersama-sama Engkau) Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Mungkin: Meskipun banyak berusaha, namun pemazmur tetap sama saja pada Allah, tidak maju sedikitpun dalam memahami Tuhan. |
(0.42990297619048) | (Ams 13:23) | (jerusalem: Huma...) Dalam terjemahan Yunani ayat ini berbunyi sbb: Orang benar hidup dalam kekayaan sepanjang banyak tahun; orang fasik tiba-tiba jatuh binasa. |
(0.42990297619048) | (Pkh 1:17) | (jerusalem: kebodohan) Dalam banyak naskah Ibrani tertulis: hal-hal yang bodoh. Dalam sejumlah naskah lain tertulis: kebodohan, bdk Ams 10:13 |
(0.42990297619048) | (Pkh 2:8) | (jerusalem: banyak gundik) Terjemahan ini tidak pasti. Ada yang menterjemahkan: (segala macam barang yang menyenangkan anak-anak manusia), peti demi peti. |
(0.42990297619048) | (Pkh 6:9) | (jerusalem: nafsu) Kata ini menterjemahkan kata Ibrani nefesy, yang memang banyak artinya, bdk Maz 6:4+, a.l. kerongkongan, keinginan, nafas, bdk Pengk 4:7 (keinginan). |
(0.42990297619048) | (Yer 27:3) | (jerusalem: kirimlah pesan....) Waktu Firaun Psammetik II naik takhta di Mesir banyak negara kecil bersekutu melawan Babel (th 593-592). Juga negeri Yehuda menggabungkan diri. |
(0.42990297619048) | (Yeh 21:27) | (jerusalem: Sampai ia datang...) Ini mengingatkan nubuat Yakub, Kej 49:10+, sebagaimana diperbaiki oleh banyak ahli, a.l. oleh penterjemah Indonesia. |
(0.42990297619048) | (Mat 9:8) | (jerusalem: kepada manusia) Oleh karena "manusia" berbentuk jamak (banyak) maka Matius jelas berpikir kepada pejabat-pejabat umat, yang mendapat kekuasaan dari Kristus, Mat 18:18. |
(0.42990297619048) | (Mat 9:14) | (jerusalem: murid-murid Yohanes) Yohanes Pembaptis, murid-muridnya dan orang Farisi berpuasa lebih banyak dari yang diperintahkan oleh hukum. Maksudnya ialah dengan kesalehan mempercepat kedatangan Kerajaan Allah. |
(0.42990297619048) | (Mat 13:3) | (jerusalem: banyak hal dalam perumpamaan) Pada dua perumpamaan yang juga terdapat dalam Markus, Matius masih menambah lima perumpamaan lain, sehingga jumlahnya genap tujuh. |