(0.50359891111111) | (Yeh 21:27) | (jerusalem: Sampai ia datang...) Ini mengingatkan nubuat Yakub, Kej 49:10+, sebagaimana diperbaiki oleh banyak ahli, a.l. oleh penterjemah Indonesia. |
(0.50359891111111) | (Yeh 25:4) | (jerusalem: orang dari sebelah timur) Ialah suku-suku Badui yang berbagai Arab, Yeh 11:14; Yer 49:28; Bil 24:21+. |
(0.47479757777778) | (Yeh 4:9) |
(ende) Perbuatan beribarat ini menggambarkan kelaparan di Jerusjalem jang dikepung. Ajat 12-15(Yeh 4:12-15) menjindir pembuangan. Maka itu bagian ini bersifat tambahan; demikianpun Yeh 4:9b. |
(0.47479757777778) | (Yes 49:7) |
(full: DIHINAKAN ... YANG DIJIJIKKAN.
) Nas : Yes 49:7 Kristus akan dihina dan dibenci banyak orang (bd. Yes 53:3), namun musuh-musuh-Nya yang dahulu akan tunduk kepada-Nya. |
(0.47479757777778) | (Luk 6:46) |
(full: TIDAK MELAKUKAN APA YANG AKU KATAKAN.
) Nas : Luk 6:46 Lihat cat. --> Mat 7:21. [atau ref. Mat 7:21] |
(0.47479757777778) | (Yes 51:4) | (jerusalem) Ada banyak kesamaan antara apa yang dikatakan dalam bagian ini dengan karya yang dilaksanakan Hamba Tuhan. Hamba itupun menjadi "terang', Yes 51:4, bdk Yes 49:6; iapun menyatakan hukum dan mewujudkan keselamatan, Yes 51:4,5,6; bdk Yes 42:1,4; 49:6. Pokoknya: Hamba TUhan menegakkan pemerintahan Allah di bumi. |
(0.43612944444444) | (Hak 9:42) | (jerusalem) Mungkin Menara-Sikhem (Ibraninya: Migdal Sikhem) yang disebut dalam Hak 9:49 adalah sebuah tempat lain dari Sikhem. Mungkin juga dalam bagian ini dua tradisi dipersatukan, yakni Hak 9:41-45 dan Hak 9:46-49 yang mengenai permusnahan kota Sikhem. Mungkin juga Hak 9:45 hanya mendahulukan hasil pengepungan yang secara terperinci diceritakan dalam Hak 9:46-49. Menara Sikhem dan kuil El-Berit agaknya sama dengan kuil berbenteng yang akhir-akhir ini ditemukan oleh ahli-ahli ilmu purbakala. |
(0.43612944444444) | (Mzm 19:14) | (jerusalem: ucapan mulutku) Yaitu kidung ini yang oleh pesajak dipersembahkan kepada Tuhan |
(0.41966573333333) | (Ul 33:7) |
(ende) Berkat Juda disini tidak begitu ditondjolkan seperti didalam Kej 49. Tidak ada sindiran keradjaan. Kata-kata "bawalah dia masuk...." mungkin menundjukkan kepada perpetjahan antara Utara dan Selatan. "tangannja berdjuang baginja": terdjemahan lain: "perbanjaklah tenaga-tenaganja." |
(0.41966573333333) | (2Sam 2:8) |
(ende) "Isjaba'al" djuga disebut Jisjwi (=Jisj-Jo)(1Sa 14:49) Bahwa Abner mengangkat Isjba'al, putera Sjaul, mendjadi radja, bukannja dirinja sendiri, menjatakan bahwa keradjaan sudah dianggap sebagai warisan keluarga tertentu. |
(0.41966573333333) | (Ayb 2:11) |
(ende) Ketiga kota ini letaknja disebelah "Timur", negeri kebidjaksanaan jang tersohor. (lih. 1Ra 5:10-11; 10:1-3; Ams 30:1; Yer 49:7; Bar 3:22-23). |
(0.41966573333333) | (Kis 13:47) |
(ende) Jang langsung dimaksudkan oleh Isaias dalam kutipan Yes 49:6 ini, ialah Mesias, tetapi sebab tugas Mesias telah diserahkan kepada para Rasul maka sabda itu djuga berlaku mengenai mereka. |
(0.41966573333333) | (Kid 4:9) |
(full: ENGKAU MENDEBARKAN HATIKU, DINDA, PENGANTINKU.
) Nas : Kid 4:9 Kata "dinda" di sini berarti "kekasih." Pengantin yang dikasihi Salomo telah memikat hatinya. |
(0.41966573333333) | (1Taw 5:2) | (jerusalem: pada Yusuf) Si Muwarikh yang gemar akan Daud serta keturunannya mendamaikan keutamaan suku Yehuda yang diungkapkan Kej 49:10 dengan tradisi yang mengutamakan Yusuf sebagai anak sulung, bdk Ula 33:17. |
(0.41966573333333) | (Est 4:8) | (jerusalem) TAMBAHAN YUNANI Est 3:1-2. Tambahan ini disisipkan antara Est 4:8 dan Est 4:9 naskah Ibrani dan hanya memuat dua ayat. Lih. hal 756. |
(0.41966573333333) | (Mzm 107:10) | (jerusalem: gelap dan kelam) Ini melambangkan penjara yang mengibaratkan pembuangan, bdk Yes 42:7,22; 49:9. Pembuangan diartikan sebagai hukuman atas dosa, Maz 107:11-12. |
(0.41966573333333) | (Yes 5:2) | (jerusalem: pokok anggur pilihan) Ibraninya sorek, ialah nama sejenis pokok anggur yang istimewa, Yes 16:8; Yer 2:21; bdk Kej 49:11, yang disebut demikian oleh karena warna buahnya. |
(0.41966573333333) | (Yes 49:15) | (jerusalem: Aku tidak akan melupakan engkau) Bdk Hos 11:8-9. Memang Yes 49:14-15 mengingatkan pemberitaan nabi Hosea, nabi Yeremia dan ajaran kitab Ulangan. bdk Yes 54:8+. |
(0.41966573333333) | (Yes 49:19) | (jerusalem: terlalu sempit) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: engkau terlalu sempit. Umat yang kembali dari pembuangan lebih banyak jumlahnya dari pada umat dahulu. Tambahan pula mereka yang menggabungkan diri, Yes 49:22-23. |
(0.41966573333333) | (Yes 49:26) | (jerusalem: Juruselamatmu) Bdk Yes 45:21 |