Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 186 ayat untuk hebrew:bdl (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.5683423164557) (Ibr 10:21) (ende: Rumah Allah)

disini berarti umat Allah. Bdl. Ibr 3:2-6.

(0.4972995443038) (Mrk 2:1) (ende: Kafarnaum)

Kota dipantai tasik Genesaret ini dipilih Jesus sebagai pusat kegiatanNja di Galilea. Bdl. Mat 4:13.

(0.4972995443038) (Luk 20:17) (ende: Batu sendi)

Itu pelambang Jesus jang membangunkan Keradjaan Allah jang baru. Bdl. Mat 24:42 dan batja tjatatan disitu.

(0.4972995443038) (Yoh 12:27) (ende: Gelisah)

Seperti di Getsemani, Bdl. Mat 26:38; Mar 14:32-42; Ibr 5:7-10.

(0.4972995443038) (Kis 4:11) (ende: Batu sendi)

Bdl. Mat 21:42; Mar 12:10; Luk 20:17 dan tjatatan disitu.

(0.4972995443038) (Rm 11:4) (ende)

Kutipan ini dari Buku radja-radja pula, 1Ra 19:18.

(0.4972995443038) (Rm 15:18) (ende)

Bdl. Gal 2:20: Aku hidup, tetapi bukan aku lagi jang hidup, melainkan Kristus didalam diriku.

(0.4972995443038) (1Kor 11:24) (ende: Bagi kamu)

Aslinja: "jang bagi kamu". Agaknja harus dilengkapi: "jang diserahkan (atau "dikurbankan") bagi kamu". Bdl. Luk 22:19.

(0.4972995443038) (1Kor 14:20) (ende)

Mengutamakan kurnia bahasa gaib berarti bahwa pengetahuan dan tjara berpikir mereka belum matang. Bdl. 1Ko 13:11.

(0.4972995443038) (2Kor 8:12) (ende: Asal ada kerelaan hati)

Bdl. derma djanda miskin Mat 12:41-45; Luk 21:1-4.

(0.4972995443038) (Ef 6:17) (ende: Topi-badja penjelamatan)

Bdl. Yes 59:17. Maksudnja perlindungan Allah, jang "mengebalkan" dan mendjamin keselamatan abadi.

(0.4972995443038) (1Tes 5:2) (ende: Hari Tuhan)

hari kedatangan Tuhan.

(0.4972995443038) (Tit 1:14) (ende)

Bdl. 1Ti 1:1-4; 4:1-4 dan 1Ti 6:3-5.

(0.42625673417722) (Mrk 10:2) (ende)

Bdl. Mat 19:1-12 dan lih. Tjatatan disitu. Perhatikanlah, bahwa sjarat "ketjuali kalau berzinah" tidak terdapat dalam Mk. Djuga tidak dalam Lk.

(0.42625673417722) (Mrk 15:23) (ende: Anggur bertjampur mur)

Itu digunakan sebagai minuman pembius untuk meringankan penderitaan-penderitaan. Bdl. Mat 27:34, dan tjatatan disitu.

(0.42625673417722) (Luk 1:17) (ende: Dalam roh dan kuasa Elias)

Bdl. Mat 11:14.

(0.42625673417722) (Luk 2:10) (ende: Seluruh kaum)

Itu dalam bahasa Jahudi berarti "kaum terpilih", "kaum Israel". Tetapi disini dalam mulut Malaekat tentu dimaksudkan seluruh umat manusia. Bdl. Ajat Luk 2:14.

(0.42625673417722) (Luk 2:31) (ende)

Disini dinjatakan lebih djelas dari pada sampai sekarang, bahwa Jesus datang sebagai Penjelamat seluruh umat manusia. Bdl. Luk 1:55,78-79 dan Luk 2:14.

(0.42625673417722) (Luk 3:19) (ende)

Dengan tjatatan ringkas ini Lk. menutup riwajat peranan dan nasib Joanes Pemandi. Bdl. Mat 14:1-12 dan Mar 6:14-29.

(0.42625673417722) (Luk 12:50) (ende: Permandian)

Jesus akan ditenggelamkan kedalam kesengsaraan, untuk "menguduskan" Diri (Bdl. Yoh 17:19). Ingatlah bahwa kata asli jang kita terdjemahkan dengan "mempermandikan" berarti: menenggelamkan.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA