Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 601 - 620 dari 11048 ayat untuk ini [Pencarian Tepat] (0.005 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.49304147368421) (Kej 3:20) (bis: Hawa)

Hawa: Nama ini dalam bahasa Ibrani kedengarannya seperti kata yang berarti "kehidupan".

(0.49304147368421) (Kej 4:8) (bis: Mari kita pergi ke ladang)

beberapa terjemahan kuno: Mari kita pergi ke ladang. Teks Ibrani tak ada kata-kata ini.

(0.49304147368421) (Kej 4:25) (bis: Set)

Set: Nama ini dalam bahasa Ibrani bunyinya seperti kata yang berarti "telah memberi".

(0.49304147368421) (Kej 5:29) (bis: Nuh)

Nuh: Nama ini dalam bahasa Ibrani bunyinya seperti kata yang berarti "keringanan".

(0.49304147368421) (Kej 11:9) (bis: Babel)

Babel: dalam bahasa Ibrani kata ini kedengarannya seperti kata yang berarti "kacau balau".

(0.49304147368421) (Kej 16:5) (bis: Itu salahmu)

Itu salahmu atau Kiranya engkau menderita, karena melakukan kesalahan ini terhadap saya.

(0.49304147368421) (Kej 17:4) (bis: Abraham)

Abraham: Nama ini dalam bahasa Ibrani kedengarannya seperti kata yang berarti: "Bapak leluhur banyak bangsa".

(0.49304147368421) (Kej 19:37) (bis: Moab)

Moab: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "dari ayahku".

(0.49304147368421) (Kej 21:31) (bis: Bersyeba)

Bersyeba: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "Sumur Sumpah" atau "Sumur Tujuh".

(0.49304147368421) (Kej 29:32) (bis: Ruben)

Ruben: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "lihatlah, seorang putra" dan "sudah melihat kesusahanku".

(0.49304147368421) (Kej 30:14) (bis: sejenis tanaman obat)

sejenis tanaman obat: Dalam bahasa Ibrani "dodayim". Tanaman ini dianggap mempunyai khasiat dapat menyuburkan rahim.

(0.49304147368421) (Kej 30:18) (bis: Isakhar)

Isakhar: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "hamba sewaan", "ada upah".

(0.49304147368421) (Kej 30:20) (bis: Zebulon)

Zebulon: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "menghargai" dan "hadiah".

(0.49304147368421) (Kej 30:24) (bis: Yusuf)

Yusuf: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "ia memberi lagi" dan "ia menghilangkan".

(0.49304147368421) (Kej 31:47) (bis: Galed)

Galed: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "timbunan batu sebagai peringatan".

(0.49304147368421) (Kej 31:49) (bis: Mizpa)

Mizpa: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "tempat kita diawasi".

(0.49304147368421) (Kej 32:28) (bis: Israel)

Israel: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "ia bergumul dengan Allah", atau "Allah bergumul".

(0.49304147368421) (Kej 32:30) (bis: Pniel)

Pniel: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "wajah Allah".

(0.49304147368421) (Kej 35:18) (bis: Benyamin)

Benyamin: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti putra yang akan beruntung.

(0.49304147368421) (Kej 41:51) (bis: Manasye)

Manasye: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "membuat lupa".



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA