(0.34969417241379) | (Luk 3:4) |
(ende) Maksud nukilan dari Yes 40:3-5 ini ialah: segala rintangan pada djalan penjelamatan seperti dosa, keangkuhan hati dan tjita-tjita jang serba kebendaan harus dilenjapkan. |
(0.34969417241379) | (Luk 5:34) |
(ende: Mempelai) ialah Jesus; dengan sahabat-sahabat mempelai dimaksudkan murid-murid. Selama Jesus ada pada mereka, patut mereka hidup senang. |
(0.34969417241379) | (Luk 10:19) |
(ende: Kamu diberi kuasa) Dalam istilah asli terang sekali bahwa kuasa dan kurnia-kurnia jang disini diberikan kepada murid-murid itu dimaksudkan untuk tetap tinggal pada mereka. |
(0.34969417241379) | (Luk 16:15) |
(ende: Apa jang megah) jaitu kekajaan dan kehormatan serba duniawi, jang sangat dibanggakan orang parisi. |
(0.34969417241379) | (Yoh 5:17) |
(ende) Disini Jesus hendak menandaskan kesatuanNja dengan Allah Bapa. Allah tidak pernah berhenti menjelenggarakan dunia, dan sebab itu Jesuspun berhak berbuat baik pada hari sabat. |
(0.34969417241379) | (Yoh 15:9) |
(ende: Dalam tjintaKu) Disini ungkapan ini berarti: dalam tjinta Jesus kepada mereka. Mereka tidak boleh mendjauhkan diri dari Jesus atau malah mentjeraikan diri dari padaNja. |
(0.34969417241379) | (Kis 8:10) |
(ende: Jang Agung) Dewa jang tertinggi. Maklumlah agama orang Samaria jang berpokok pada agama Jahudi sangat bertjampuran dengan unsur-unsur kafir. |
(0.34969417241379) | (Kis 16:10) |
(ende: Kami) Tiba-tiba Lukas menggunakan kata "kami" ini, mendjadi bukti bahwa mulai ketika ini (sampai di Pilipi) ia ikut serta pada perdjalanan itu. |
(0.34969417241379) | (Rm 4:9) |
(ende: Diperhitungkan) Tekanan kalimat ini terletak pada kata itu. Hendaknja diperhatikan pula, bahwa "diperhitungkan" dalam fasal ini, dan jang lainpun sama artinja dengan "dianugerahkan". |
(0.34969417241379) | (Rm 4:20) |
(ende: Memberi hormat kepada Allah) Dalam bahasa Kitab Kudus itu berarti: mengakui bahwa Allah mahakuasa dan segala jang ada bergantung padaNja. |
(0.34969417241379) | (Rm 13:14) |
(ende: Kenakanlah Tuhan kita, Jesus Kristus) Maksudnja berpeganglah pada tjara berpikir dan sikap hidup Kristus sampai kamu menjerupai Kristus dalam batin dan kelakuan lahiriah. |
(0.34969417241379) | (1Kor 7:28) |
(ende: Kesusahan pada daging) jaitu kesusahan djasmani jang dengan sendirinja bergandengan dengan hidup rumah tangga. Dan kesusahan itu menurut Mat 24:19 lebih berat diwaktu mendjelang hari kiamat. |
(0.34969417241379) | (1Kor 10:4) |
(ende) Menurut suatu dongeng orang Jahudi, batu pemantjar air minum itu mengikuti kaum Israel pada perdjalanannja dalam gurun pasir. Paulus menggunakan dongeng itu sebagai mengandung perlambangan mengenai Kristus. |
(0.34969417241379) | (1Kor 16:14) |
(ende) Segalanja itu didasarkan pula pada tjinta kepada Allah dan tjinta-kasih kepada sesama manusia. Segalanja harus diurus dalam suasana tjinta-kasih. |
(0.34969417241379) | (2Kor 5:5) |
(ende: Petaruh roh) Kemuliaan abadi sudah pasti sebab terdjamin oleh roh Kudus jang hidup dalam kita. Pada pokoknja didunia kita sudah mempunjai bagian dalam hidup dan kemuliaan abadi. |
(0.34969417241379) | (2Kor 5:9) |
(ende) Hal mati atau tidak mati tidak penting. Penting sadja memenuhi kehendak Allah. Itu sadja jang mendjadi ukuran kemuliaan pada pengadilan terachir. |
(0.34969417241379) | (Gal 2:6) |
(ende: Tidak mewadjibkan apa-apa) jaitu tidak suatupun perubahan pada "Indjil"nja. Ada jang menterdjemahkan: tidak menambahkan apa-apa. |
(0.34969417241379) | (1Tes 1:9) |
(ende: Allah jang Hidup dan Benar) Ungkapan itu sudah mendjadi sebagai nama bagi Allah pada orang Jahudi, untuk membanggakan keagungan Allah terhadap dewa-dewa jang mati dan palsu. |
(0.34969417241379) | (1Tes 5:10) |
(ende: Baik waktu berdjaga maupun waktu tidur) Tentulah maksudnja disini: masih hidup pada kedatangan Kristus atau sudah meninggal. Bdl. 1Te 4:15. |
(0.34969417241379) | (1Tim 3:1) |
(ende: Pemimpin) Mungkin pula terdjemahan: "kepala", atau "ketua" ataupun "gembala" umat. Istilah asli ialah "episkopos". Tentang artinja gelaran itu dewasa itu, baik batjalah tjatatan pada Fili 1:1. |