(0.30570937931034) | (Hak 6:25) |
(bis: sapi yang terbaik) sapi yang terbaik: Dalam naskah Ibrani tertulis sapi yang kedua, yang berarti sapi yang terbaik karena sapi yang pertama adalah yang dikhususkan untuk TUHAN. |
(0.30570937931034) | (Rut 3:4) |
(bis: bukalah ... kakinya) bukalah ... kakinya: Menurut adat Yahudi, membuka selimut dan berbaring di dekat kaki seorang pria adalah lambang untuk minta perlindungan (Lihat Rut 3:9). |
(0.30570937931034) | (Ayb 24:6) |
(bis: Ladang orang lain) Ladang orang lain: Karena kena tipu, orang miskin terpaksa meninggalkan tanah mereka dan harus bekerja untuk orang lain dengan upah kecil. |
(0.30570937931034) | (Yer 9:25) |
(bis: memotong pendek rambut) memotong pendek rambut: penduduk padang gurun biasanya memotong pendek rambutnya untuk menghormati dewa mereka; suatu kebiasaan yang tidak boleh ditiru oleh orang Israel. |
(0.30570937931034) | (Yeh 45:11) |
(bis: l homer) l homer: ukuran untuk bahan kering atau cair, kurang lebih 17.5 liter. 1 efa: 1 bat, kurang lebih 17.5 liter. |
(0.30570937931034) | (Hos 4:15) |
(bis: Betel) Betel: Dalam bahasa Ibrani, nama ini berarti "Rumah TUHAN". Dalam teks Ibrani, ayat ini memakai nama "Bet-Awen" untuk menunjuk kepada Betel. |
(0.30570937931034) | (Luk 17:14) |
(bis) Yesus bermaksud menyembuhkan mereka, sebab itu Ia menyuruh mereka pergi ke imam-imam untuk diperiksa dan dinyatakan sembuh dari penyakitnya. |
(0.30570937931034) | (Yoh 8:24) |
(bis: AKU ADA) AKU ADA: Mungkin sekali nama ini menunjuk pada nama yang dipakai Allah untuk menyatakan diri-Nya (Kel 3:14). |
(0.30570937931034) | (Rm 8:28) |
(bis: Allah mengatur segala hal, sehingga menghasilkan yang baik untuk orang-orang yang mengasihi Dia) Allah mengatur segala hal, sehingga menghasilkan yang baik untuk orang-orang yang mengasihi Dia: beberapa naskah kuno: Segala hal menghasilkan yang baik bagi mereka yang mengasihi Allah. |
(0.30570937931034) | (Ibr 11:11) |
(bis: Karena beriman ... mandul. Abraham) Karena beriman ... mandul. Abraham: beberapa naskah kuno: Karena beriman, maka Sara bisa mengandung, meskipun dia terlalu tua untuk melahirkan anak. Sara ... |
(0.30570937931034) | (Kej 10:19) |
(ende) Sodom dan Gomorra disebutkan disini untuk menundjukkan bahwa bangsa-bangsa Kanaan telah merosot achlaknja (lihat Kej 18:16) dsl. dan Kej 10:19). |
(0.30570937931034) | (Kej 15:1) |
(ende) Dalam fasal ini untuk pertama kali digunakan unsur-unsur dari tradisi Elohistis (E) dalam kitab Kedjadian, tersisipkan dalam tjerita dari tradisi Jahwis. Disini djandji kepada Abraham diulangi. |
(0.30570937931034) | (Kej 16:13) |
(ende) El-Roi berarti: Tuhan menampakkan, atau: Tuhan jang melihat. Lachai Roi (ajat 14)(Kej 16:14) = Untuk (Tuhan) Jang Hidup, jang melihat. |
(0.30570937931034) | (Kej 26:12) |
(ende) Disini untuk pertama kalinja seorang Bapa bangsa digambarkan sebagai petani. Kita mengetahui bahwa Tuhan memberi berkat berlimpah kepada Ishak seperti kepada Ibrahim. |
(0.30570937931034) | (Kej 30:31) |
(ende) Sesudah hingga sekarang Jakub bekerdja untuk memperoleh anak-anak perempuan Laban, sekarang ia mengharapkan akan memiliki ternak sebagai upah kerdjanja selandjutnja. |
(0.30570937931034) | (Kej 33:14) |
(ende) Jakub bermaksud kembali kewilajahnja sendiri selekas mungkin. Dengan halus ia menolak adjakan Esau untuk mengikutinja. (lihat ajat 17)(Kej 33:17). |
(0.30570937931034) | (Kel 2:24) |
(ende) Maksud Tuhan memanggil para Bapa Bangsa djustru ialah untuk membentuk Bangsa jang mendjadi milikNja. Maksud dan djandji ini sekarang akan dilaksanakanNja. |
(0.30570937931034) | (Kel 19:22) |
(ende) Ini suatu peraturan, jang kemudian disusun untuk para imam. Pada saat ini belumlah ada imamat (lihat fasal 29(Kel 29); Lev 8(Ima 8)). |
(0.30570937931034) | (Kel 22:16) |
(ende: Maskawin) (hibr. "mohar") ini bukanlah untuk membeli, melainkan dimaksudkan sebagai djaminan pertalian antara kedua keluarga jang bersangkutan (lihat Ula 22:28-29). |
(0.30570937931034) | (Kel 23:29) |
(ende) Ajat-ajat berikutnja merupakan buah-pikiran dari djaman kemudian dan mengutarakan alasan, mengapa Israel membutuhkan djangka-waktu jang lama untuk merebut kekuasaan atas tanah Kanaan. |