Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 661 - 680 dari 4642 ayat untuk hebrew:bdk (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50239523333333) (Mzm 80:17) (jerusalem: orang yang di sebelah kananMu) Duduk di sebelah kanan seseorang berarti: duduk di tempat kehormatan, tempat utama. Siapa yang dimaksud kurang jelas. Mungkin umat Israel, anak kesayangan Tuhan, Kel 4:22; Hos 11:1; Yes 1:2; 49:15. Mungkin juga Zerubabel, bdk Hag 1:1; Ezr 3:2.
(0.50239523333333) (Mzm 83:4) (jerusalem: tidak diingat lagi) Bdk Yer 11:19; Est 3:6.
(0.50239523333333) (Mzm 85:5) (jerusalem: untuk selamanyakah...) Bdk Maz 78:38; 79:5; 80:5; Yes 49:14 dst Yes 54:7.
(0.50239523333333) (Mzm 86:13) (jerusalem: dari dunia orang mati....) Bahasa penghebat ini berarti: bahaya maut, bdk Maz 63:10+.
(0.50239523333333) (Mzm 86:16) (jerusalem: hambaMu perempuan) Artinya: hamba budak karena kelahiran, bdk Maz 116:16.
(0.50239523333333) (Mzm 88:9) (jerusalem: mengulurkan tanganku) Ini isyarat berdosa, bdk Maz 44:21+; Maz 28:2+
(0.50239523333333) (Mzm 88:18) (jerusalem: kegelapan) Ini melambangkan kemalangan, bdk Maz 17:15+; Maz 18:29+
(0.50239523333333) (Mzm 89:16) (jerusalem: namaMu) Bdk Maz 5:12+; Maz 8:2+.
(0.50239523333333) (Mzm 89:41) (jerusalem: merampoknya) Keturunan Daud dibandingkan dengan kebun anggur, bdk Maz 80:13-14
(0.50239523333333) (Mzm 90:14) (jerusalem: di waktu pagi) Bdk Maz 17:15+; Maz 5:4+.
(0.50239523333333) (Mzm 91:3) (jerusalem: jerat penangkap burung) Bahasa kiasan ini berarti; orang tipu muslihat, bdk Maz 66:11+.
(0.50239523333333) (Mzm 91:5) (jerusalem: panah) Bahasa kiasan ini berarti: bencana, mala petaka yang ditimpakan Allah, bdk Maz 38:3+
(0.50239523333333) (Mzm 92:12) (jerusalem: aras di Libanon) Bdk Sir 50:12; Maz 29:5+
(0.50239523333333) (Mzm 92:13) (jerusalem: di bait TUHAN) Bdk Maz 52:8+; Maz 23:6; 27:4; 84:11.
(0.50239523333333) (Mzm 94:23) (jerusalem: membinasakan) Harafiah: memperdiamkan ayat ini mengucapkan ajaran yang tradisionil, bdk Maz 7:17+.
(0.50239523333333) (Mzm 95:2) (jerusalem: menghadap wajahNya) Ialah pergi beribadat (dalam bait Allah), bdk Maz 27:8+
(0.50239523333333) (Mzm 97:12) (jerusalem: namaNya) Harafiah: kenanganNya, bdk Maz 8:2+.
(0.50239523333333) (Mzm 98:8) (jerusalem: bertepuk tangan) Yaitu sebagai iringan seruan, seperti lazim juga di Indonesia; bdk Yes 55:12.
(0.50239523333333) (Mzm 99:4) (jerusalem: kebenaran) Bdk Maz 72:3+. Menegakkan keadilan dan hukum merupakan tugas utama seorang raja.


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.65 detik
dipersembahkan oleh YLSA