Hasil pencarian 681 - 700 dari 4734 ayat untuk
(49-16) Tetapi
[Pencarian Tepat] (0.003 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.24194427027027) | (Mzm 62:4) | (jerusalem: menghempaskan dia....) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain dengan memperbaiki naskah Ibrani: hanya tipu daya saja yang direncanakan mereka dan mereka suka membujuk; dengan dusta dalam mulutnya mereka memberkati, tetapi... |
(0.24194427027027) | (Mzm 68:20) | (jerusalem: dari maut) Artinya: dari bahaya dan malapetaka. |
(0.24194427027027) | (Mzm 78:12) | (jerusalem: Zoan) Ialah kota Tanis di bagian timur negeri Mesir. Tetapi di sini kota itu menunjuk seluruh bangsa Mesir, Maz 78:45; Bil 13:22; Yes 19:11; 30:4; Yeh 30:14. |
(0.24194427027027) | (Mzm 78:25) | (jerusalem: roti malaikat) Ibraninya: roti orang-orang perkasa. Tetapi yang dimaksud agaknya malaikat, penghuni sorga, bdk Wis 16:20; Maz 103:20. Mungkin ungkapan Ibrani dapat juga dimengerti sbb: roti yang membuat orang menjadi perkasa, pahlawan. |
(0.24194427027027) | (Mzm 83:7) | (jerusalem: Gebal) Yang dimaksud bukannya kota di Fenesia, bdk Yeh 27:9, yaitu Biblos, tetapi suatu daerah di Idumea, di sebelah utara kota Petra dan di sebelah selatan Laut Asin. |
(0.24194427027027) | (Mzm 94:20) | (jerusalem: takhta kebusukan) Ialah pengadilan, hakim-hakim yang tidak adil |
(0.24194427027027) | (Mzm 95:10) | (jerusalem: angkatan itu) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: suatu angkatan. Terjemahan lain: jemaat ini |
(0.24194427027027) | (Mzm 97:7) | (jerusalem: berhala-berhala) Harafiah: kesia-siaan, bdk Maz 96:5+ |
(0.24194427027027) | (Mzm 106:35) | (jerusalem: cara-cara mereka bekerja) Bukannya bahwa orang Israel belajar bertani pada penduduk asli negeri Kanaan (hal mana memang terjadi), tetapi mereka menuruti penduduk itu dalam memuja dewa-dewa setempat. |
(0.24194427027027) | (Ams 3:9) | (jerusalem: hasil pertama) Bdk Ula 26:1+. Satu-satunya ibadat wajib yang disebut kitab Amsal ialah: persembahan hasil bumi yang pertama ini. Tetapi kitab Amsal banyak berkata tentang doa. |
(0.24194427027027) | (Ams 19:7) | (jerusalem: Ia mengejar.... tidak ada lagi) Rupanya larik ini hanya sisa (sepatuh) dari sebuah pepatah yang separuhnya hilang, Naskah Ibrani secara harafiah diterjemahkan begini: Ia mengejar kata-kata; tetapi tidak ada. |
(0.24194427027027) | (Ams 21:18) | (jerusalem) Bdk Ams 11:8. Rupanya ayat ini mengungkapkan pikiran sbb: Tidak dapat tidak ada kemalangan di dunia ini; tetapi Allah yang adil melindungi orang benar terhadapnya dan mengarahkannya kepada orang fasik. |
(0.24194427027027) | (Ams 30:3) | (jerusalem: Yang Mahakudus) Dalam naskah Ibrani tertulis: yang kudus-kudus. Ini dapat diartikan sebagai: orang-orang kudus; yang dimaksud ialah para berhikmat. Tetapi mungkin juga diartikan (dengan jamak kehormatan) sebagai: Yang Mahakudus, ialah Allah. |
(0.24194427027027) | (Pkh 8:6) | (jerusalem: kejahatan manusia) Terjemahan lain (dan agaknya lebih tepat): kemalangan manusia. Kemalangan itu semakin berat oleh karena manusia tidak tahu bagaimana kesudahannya. Tetapi ayat ini juga dapat diartikan sbb: Kemalangan yang menekan manusia ialah: Ia tidak mengetahui apa yang akan terjadi. |
(0.24194427027027) | (Pkh 12:9) | (jerusalem) Ini sebuah tambahan pada kitab. Tidak ditambahkan oleh penulis sendiri, tetapi oleh seorang murid yang memuji gurunya dengan nada yang sesuai dengan nada renungan-renungan Pengkhotbah sendiri, bdk Pengk 12:12-14. |
(0.24194427027027) | (Kid 7:11) | (jerusalem: kita pergi ke padang...) Kid 7:11-12 menyinggung musim semi seperti Kid 2:10-14. Tetapi di sini mempelai perempuanlah yang mengajak. Kebun dan taman dalam lagu-lagu cinta Mesir digemari sebagai latar belakang percintaan. |
(0.24194427027027) | (Yes 1:5) | (jerusalem) Ayat ini mengenai bangsa Yehuda yang berdosa lalu dihukum. Tetapi dalam tradisi Kristen keterangan ini suka diterapkan pada Kristus yang menderita, sama seperti Yes 53:3 dst yang serupa suka diterapkan pada Kristus. |