(0.19918579166667) | (Im 19:23) |
(ende) Kulup adalah milik Allah jang chusus jang (dengan sunat) seakan-akan dipersembahkan kepadaNja sebagai kurban. Baru sesudahnja orang boleh menggunakan daja biaknja. Demikian buah-buah pertama merupakan milik Jahwe jang harus dipersembahkan kepadaNja. Baru sesudahnja boleh dinikmati manusia. Allah adalah pemilik tanah umatNja. |
(0.19918579166667) | (Im 19:34) |
(ende) Perintah tjinta kepada sesama manusia merangkum djuga orang asing jang menetap diantara orang-orang Israil. Orang-orang ini tidak terlindung oleh suku atau marganja sendiri. Maka dari itu hukum melindungi orang-orang jang lemah itu. Umumnja Taurat Musa berusaha untuk membela semua orang jang kurang kuat dalam masjarakat: perantau, djangan, jatim-piatu, kaum miskin. |
(0.19918579166667) | (Im 20:1) |
(ende) Bagian ini menetapkan hukuman jang harus didjalani orang, djika ia melanggar perintah-perintah dan hukum dari pasal 18-19(Ima 18:1-19:37). Hukuman itu tjukup keras djuga. Semua datang dari Allah sendiri, jang satu-satunja berhak atas kehidupan manusia. |
(0.19918579166667) | (Ul 4:20) |
(ende) Benda-benda dilangit serta machluk-machluk lainnja merupakan tanda bagi kekuasaan Allah. Semua itu diberikan kepada setiap manusia. Akan tetapi bangsa Israel mempunjai hubungan jang istimewa dengan Jahwe dan telah menerima tanda jang istimewa pula tentang pembebasannja jang adjaib dari Mesir. Dan dengan demikian bangsa itu mendjadi bangsa jang merdeka serta mendjadi milik Jahwe sendiri. |
(0.19918579166667) | (Ul 13:4) |
(ende) Kekuasaan Wahju Allah kepada bangsa Israel dan kekuasaan perintah-perintahnja mendjadi dasar bagi tingkah-laku manusia mendjadi norma bagi semua utjapan dan gerakan para nabi selandjutnja. Nubuat jang palsu dan adjaran sesat jang mengaku berdasarkan wahju Allah itu merupakan bahaja bagi iman umat; karenanja maka ada sikap jang sangat keras terhadap kaum penjebar adjaran sesat. |
(0.19918579166667) | (1Sam 15:3) |
(ende: Mengharamkan) sesuatu dalam peperangan, berarti bahwa sesuatu (orang atau barang) dichususkan dan disendirikan untuk Allah. karenanja semua mendjadi sutji dan tidak boleh dipergunakan oleh manusia lagi. Karena itu semua dibinasakan atau jang paling berharga (emas, perak dsb) ditaruh dalam kuil Allah (dewa). |
(0.19918579166667) | (1Sam 25:25) |
(ende) Nabal dalam bahasa Hibrani berarti: bodoh. Nama seseorang menurut anggapan orang dahulu adalah orang sendiri (pada bangsa Indonesiapun anggapan ini berlaku!) dan iapun merupakan suatu keinginan dan permohonan untuk orang jang bernama itu. Bodoh dalam bahasa Hibrani bukan sadja kurang bidjaksana, melainkan: orang jang bodoh tidak tahu akan malu terhadap Allah maupun terhadap manusia. Karena kata ini berarti djuga: djahat, buruk dsb. |
(0.19918579166667) | (2Sam 7:14) |
(ende) Radja dianggap sebagai anak-angkat Allah. Jahwe mau berlaku terhadap wangsa Dawud selaku bapak dengan melindungi dan membantu keturunan Dawud. Tongkat insani dan bala anak-manusia berarti: setjara insani,sehingga tertahan dan wangsa Dawud tidak akan dibinasakan, sebagaimana terdjadi apabila Allah menghukum setjara ilahi. Ajat ini menjindir kesalahan2 Sulaiman (1Ra 5:18; 18:16). |
(0.19918579166667) | (Ayb 10:13) |
(ende) Allah mentjiptakan Ijob dengan teliti dalam kandung ibunja. Tetapi rupa2nja Ia bermaksud djahat sadja. Ijob rasa dirinja tergantung sama sekali pada Allah jang memperlakukannja se-wenang2nja. Manusia harus bertanggungdjawab tentang segala perbuatannja, tetapi rupa2nja semuanja selalu djahat dan salah sadja didepan Allah, malahan kedjudjurannja. |
(0.19918579166667) | (Ayb 11:12) |
(ende) Djadi djuga Ijob harus mengerti pengadjaran deritanja dan ia tidak boleh berontak lawan Allah, melainkan baiklah ia mengakui dosa2nja dan minta ampun sadja. Ayu 11:12b Terdjemahan bagian ini jang lain dengan memperbaiki naskah Hibrani setjara lain: tetapi manusia itu adalah tunas jang diperanakkan kuda belang; keledai liar melahirkan orang. |
(0.19918579166667) | (Mzm 6:5) |
(ende: pratala) ialah tempat tinggal orang2 jang sudah meninggal. Disana manusia tidak dapat berbuat atau mengerdjakan apa2 lagi (lihat: Ayu 7:9; 10:21; Maz 94:17; 88:6; 30:10; Yes 38:18). |
(0.19918579166667) | (Mzm 8:1) |
(ende) Mazmur ini adalah suatu madah untuk memuliakan Allah Pentjipta, chususnja karena karjaNja jang tertinggi, jakni manusia. "Lagu: "Pengidjakan". Terdjemahan ini dikirakan sadja. Mungkin perkataan Hibrani berarti suatu lagu atau alat musik dari kota "Gat". |
(0.19918579166667) | (Ams 2:18) |
(ende: bajang2) ialah manusia dalam pratala. Menurut anggapan Jahudi dahulu orang2 dalam pratala itu tak bersukatjita, tak berdukatjita, tak berpikir dan tak berbuat apa2. Mereka tiada mati, tetapi djuga tak hidup benar2. Dari sana orang tak pernah kembali. |
(0.19918579166667) | (Ams 5:9) |
(ende) Suami isteri tadi akan membalas dendam. Ia menuntut denda, jang harus diperoleh orang jang berdjinah dengan isterinja dengan susah-pajah sampai djatuh miskin. Disinipun tubuh dan daging itu ialah manusia seutuhnja, tetapi chususnja kedjasmaniannja. Dibidang ini ia akan menderita kepapaan. |
(0.19918579166667) | (Ams 25:20) |
(ende) Terdjemahan ini dikirakan sadja. Dalam naskah Hibrani ajat ini tiada terang. rupanja sebagian ajat hilang. Terdjemahan Junani menambahkan: Sebagai rengat pada pakaian, dan ulat pada kaju, demikian kesedihan merugikan hati manusia. Dalam terdjemahan kami ajat itu berarti: hal2 jang disebutkan sama sekali bertentangan. |
(0.19918579166667) | (Pkh 2:24) |
(ende) Kesimpulan jang sedikit bertjorak materialistis. Namun inilah bukan adjaran Pengchotbah seluruhnja. Ia di sini hanja mau menitik-beratkan sadja tak usahlah manusia bersusah untuk mengerti dan menjelami semuanja. Tjukuplah ia menerima sadja semuanja seperti adanja dan pertjaja, bahwa segalanja datang daripada Allah dan, bagaimanapun djua, diurus olehNja. |
(0.19918579166667) | (Pkh 6:9) |
(ende) Kutipan adjaran guru2 kebidjaksanaan jang umum: barang jang kelihatan dan jang dinikmati orang lebih baiklah daripada keinginan sadja. Si Pengchotbah tidak bersetudju. Jang kelihatan dan jang dinikmati djuga sia2 dan tidak mendjamin kebahagiaan manusia (Pengk 6:1-6). |
(0.19918579166667) | (Yes 24:5) |
(ende: Hukum, perdjandjian abadi) Bukan Taurat Musa dan perdjandjian dengan Ibrahim dan Israil jang dimaksudkan, melainkan hukum untuk umat manusia dan perdjandjian dengannja, jaitu perdjandjian dengan Noah. Bumi seluruhnja tidak setia pada hukum Allah dan pada perdjandjian (rentjana keselamatan). Karena itu ditumpas sama sekali. |
(0.19918579166667) | (Yes 53:4) |
(ende) Si hamba disini (dan aj. 5,6,10-12)(Yes 53:5,6,10-12) nampak sebagai orang jang menderita guna orang2 lain untuk menghapus dosa2 mereka. teks ini mahapenting untuk membuktikan bahwa manusia dapat menengah bagi sesamanja pada Allah. |
(0.19918579166667) | (Yeh 33:30) |
(ende) Dengan ingin tahu sadja dan rasa tachajul belaka kaum buangan mendengar apa jang dikatakan oleh Jeheskiel. Itu menjenangkan mereka seperti lagu merdu dan musik. tapi pendirian jang dangkal itu memang tidak tjotjok dengan sabda Jahwe jang selalu sungguh dan tidak mau hanja menjenangkan manusia. |