Hasil pencarian 721 - 740 dari 3400 ayat untuk
lain
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.29391074594595) | (Yes 5:17) | (jerusalem: kambing-kambing) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: orang-orang asing |
(0.29391074594595) | (Yes 10:24) | (jerusalem) Ini sebuah nubuat lain yang rupanya dibawakan Yesaya menjelang penyerbuan oleh raja Sanherib pada th 701. |
(0.29391074594595) | (Yes 23:2) | (jerusalem: suruhan-suruhanmu) Ini menurut naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa). Dalam naskah Ibrani lain tertulis: memenuhi (mengerumuni) engkau. Kalau itu dipertahankan, maka terjemahannya begini: engkau dikerumuni mereka yang berlayar di samudera besar. |
(0.29391074594595) | (Yes 23:10) | (jerusalem: Kerjakanlah) Ini menurut terjemahan Yunani dan naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa). Dalam naskah Ibrani lain tertulis: menyeberanglah |
(0.29391074594595) | (Yes 28:14) | (jerusalem) Bagian ini (kecuali Yes 28:16-17) mengecamkan para penasehat yang mengajak raja masuk persekutuan melawan Asyur. Persekutuan semacam itu tidak lain dari perjanjian dengan maut dan dunia orang mati, Yes 28:15. |
(0.29391074594595) | (Yes 31:4) | (jerusalem) Nubuat melawan Asyur ini agaknya diucapkan waktu Sanherib menyerang Yerusalem. |
(0.29391074594595) | (Yes 35:8) | (jerusalem: ada jalan raya) Bdk Yes 40:3+ |
(0.29391074594595) | (Yes 47:8) | (jerusalem: Tiada yang lain) Babel ternyata menyamakan diri dengan Tuhan, bdk Yes 42:8; 45:14; 46:9. Karena kecongkakan itulah ia dihukum, bdk Zef 2:15. |
(0.29391074594595) | (Yes 63:15) | (jerusalem: Pandanglah) Mulailah di sini permohonan yang sebenarnya. Permohonan itu diberi berangka dua seruan yang bersesuaian satu sama lain, Yes 63:15 dan Yes 64:11. Di dalam rangka itu macam-macam permohonan susul-menyusul tidak keruan. |
(0.29391074594595) | (Yer 32:12) | (jerusalem: Barukh bin Neria) Ialah juru tulis nabi Yeremia, Yer 36:4,5 |
(0.29391074594595) | (Yeh 12:1) | (jerusalem) Diceriterakan sebuah lambang berupa perbuatan, Yer 18:1+, lain dimainkan nabi dengan tidak berkata apa-apa. Perbuatan-perbuatan nabi melambangkan dan menubuatkan bahwa tidak lama lagi penduduk Yerusalem akan masuk pembuangan. |
(0.29391074594595) | (Yeh 16:28) | (jerusalem: masih belum merasa puas) Nabi agaknya khususnya berpikir kepada masa pemerintahan raja Manasye. Di masa itu persekutuan-persekutuan dengan negara-negara lain mengakibatkan bahwa pemujaan berhala subur berkembang di negeri Yehuda. |
(0.29391074594595) | (Yeh 16:31) | (jerusalem: yang membangun tempatmu yang tinggi) Dalam naskah Ibrani tertulis: Dalam puteri-puterimu ada tempatmu yang tinggi. Terjemahan lain (menurut terjemahan-terjemahan kuno): Dengan membangun tempatmu yang tinggi... engkau tidak seperti sundal biasa. |
(0.29391074594595) | (Yeh 16:36) | (jerusalem: menghamburkan kemesumanmu) Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Ia dapat diterjemahkan sbb: menghamburkan tembagamu (yaitu sebagai hadiah kepada bangsa-bangsa lain), atau: mempertunjuk haidmu |
(0.29391074594595) | (Yeh 16:57) | (jerusalem: kejahatanmu) Dalam tiga naskah Ibrani terbaca: auratmu, bdk Yeh 16:37 |
(0.29391074594595) | (Yeh 31:2) | (jerusalem) Perbandingan ini memakai kiasan sama seperti yang dipakai dalam perumpamaan yang tercantum dalam bab 17. Tetapi kini kiasan itu lain sekali artinya. Digambarkan semarak Mesir yang tiba-tiba akan dilenyapkan oleh hukuman dari Allah. |
(0.29391074594595) | (Yeh 46:13) | (jerusalem: ia harus mengolah) Begitu terbaca dalam sejumlah naskah Ibrani dan dalam sejumlah naskah Ibrani dan dalam terjemahan-terjemahan kuno, sedangkan dalam naskah-naskah Ibrani lain tertulis: engkau harus mengolah. |
(0.29391074594595) | (Hos 1:6) | (jerusalem: Lo-Ruhama) Nama Ibrani ini berarti: Yang tidak dikasihani, atau: Yang tidak dikasihi |
(0.29391074594595) | (Hos 1:11) | (jerusalem: Orang Yehuda... berkumpul) Bdk Yer 3:18 |
(0.29391074594595) | (Hos 9:2) | (jerusalem: tidak akan memberi mereka makan) Ayat-ayat berikut menjelaskan apa sebabnya: Mereka tidak akan berada di negeri untuk menikmati hasilnya, sebab sudah masuk pembuangan. Orang lain akan memakan hasil tanah Israel, Hos 8:7. |