(0.25675661111111) | (Yes 19:11) |
(ende) Pemimpin2 (pemerintah)Mesir tidak dapat menemukan djalan keluar dari kesulitan2 jang menimpa negerinja. |
(0.25675661111111) | (Yes 22:6) |
(ende) Pasukan 'Elam dan Aram (jang telah direbut Asjur) ikut serta dalam tentara Asjur. Kir tidak diketahui dengan pasti; kiranja salah satu tempat didekat 'Elam. |
(0.25675661111111) | (Yes 24:16) |
(ende: Dari udjung bumi....) Orang2 jang selamat (Israil) mendengar njanjian bangsa2 lain. Si djudjur ialah Israil. |
(0.25675661111111) | (Yes 26:8) |
(ende: dilorong keputusan2Mu) Artinja: tindakan keadilan, pengadilan Jahwe jang menghukum atau menggandjar. Israil terus berharap akan Jahwe, oleh sebab ia jakin, bahwa keputusan Allah itu akan kebaikan dan keselamatan umatNja. |
(0.25675661111111) | (Yes 27:2) |
(ende) Kebon anggur Jahwe itu ialah umatNja, Israil, jang dimasa depan akan dilindungi dan dipelihara oleh Tuhan. gambaran ini bertentangan dengan kebon anggur dalam Yes 5:1-7. |
(0.25675661111111) | (Yes 28:16) |
(ende) Nubuat ini adalah nubuat keselamatan (batu terpilih), jang dikerdjakan Jahwe guna Jerusjalem. Keselamatan itu (jang dibandingkan dengan gedung jang tengah dibangun)(Yes 28:16) memuat djuga keadilan dan tata hukum (Yes 28:17). |
(0.25675661111111) | (Yes 32:10) |
(ende) Si nabi menubuatkan kerusakan negeri oleh musuh. Segera bentjana itu akan menimpa kaum wanita Jerusjalem dan Juda. Nubuat ini kiranja dibawakan Jesaja beberapa waktu sebelum Sanherib menjerbu di Juda th. 701. |
(0.25675661111111) | (Yes 35:1) |
(ende) Kiranja nubuat ini adalah satu dengan Yes 34:1-17. Sekarang digambarkanlah sebelah lain dari pengadilan Allah itu. Sedangkan musuh dihukum (Yes 34), umatNja diselamatkan dan mendjadi sedjahtera. |
(0.25675661111111) | (Yes 45:19) |
(ende: pertjuma) boleh djuga diterdjemahkan: "Dalam kalang-kabut". Dengan perantaraan para nabi Allah berbitjara kepada Israil dengan terang lagi djelas, tidak sembunji2 dan gelap seperti tukang tenung di Babel. |
(0.25675661111111) | (Yes 45:20) |
(ende) Semuanja bangsa kafir jang terluput dari kekusutan politik didjaman Cyrus diadjak kesemuanja itu, jang telah dinubuatkan dahulu, Allah sadja jang njata besar dan satu2nja Allah. Nampaklah disini dengan terang-benderang, bahwa keselamatan diuntukkan kepada semua bangsa. |
(0.25675661111111) | (Yes 46:1) |
(ende) Bel dan Nebo adalah dewa Babel. Menurut anggapan dulu, pabila negara atau bangsa kalah, maka dewatanjapun kalah. Cyrus merebut Babel, djadi dewatanja kalah pula, jakni terhadap Jahwe jang menolong Cyrus. |
(0.25675661111111) | (Yes 48:16) |
(ende: Dan kini Tuhan....) Kurang djelas siapa jang berbitjara, entah Cyrus entah nabi. Roh Allah itu adalah daja untuk melaksanakan tugas jang diserahkan Allah, entah sebagai pembebas Israil (Cyrus), entah sebagai nabi. Mungkin baris ini tidak ada pada tempatnja disini. |
(0.25675661111111) | (Yes 50:4) |
(ende) Si hamba adalah murid setia dari Allah, jang mengulang adjaranNja dengan tepat (tugas kenabian). |
(0.25675661111111) | (Yes 54:4) |
(ende) Jerusjalem dibandingkan dengan wanita jang tidak bersuami (malu dara; penghinaan meranda). apa jang disindir kurang djelas, kiranja keadaan Israil dahulu di Mesir (malu dara) dan kemudian di Babel (penghinaan meranda). Ia ditinggalkan suaminja, Jahwe. |
(0.25675661111111) | (Yes 55:10) |
(ende) Sabda (nubuat) Jahwe dibandingkan dengan seorang pesuruh jang menunaikan tugasnja, sebelum kembali. Seperti hudjan dan saldju pasti menunaikan tugasnja. Sabda Allah memuat dalam dirinja daja untuk melaksanakan maknanja sendiri. |
(0.25675661111111) | (Yer 1:2) |
(ende) Dalam tahun ini, jakni 626 seb. Mas. Jeremia dipanggil. Ia bekerdja sampai keruntuhan Jerusjalem (Yer 1:3) dalam tahun 587 dan beberapa lamanja sesudah itu djuga (Yer 40:1-44:30). |
(0.25675661111111) | (Yer 9:10) |
(ende) Bagian ini tidak melandjutkan Yer 9:1-8, tetapi mengenai hal lain. Pedalaman sudah dirusakkan musuh, jang lalu djuga akan merebut kota2 dan benteng2; hukuman atas kedjahatan. |
(0.25675661111111) | (Yer 9:17) |
(ende) Itu merupakan suatu tambahan jang tidak pada tempatnja; Jeremia atau rakjat sendiri berbitjara. |
(0.25675661111111) | (Yer 9:25) |
(ende) Ajat2 sukar untuk diterdjemahkan dengan tepat. Tapi maknanja tjukup terang: Sunat lariah sadja, sebagaimana bangsa2 kafir perbuat djuga, bermanfaat bagi Judapun tidak, bila hatinja terus "berkulup", tegar dan tidak patuh kepada Allah. |
(0.25675661111111) | (Yer 10:1) |
(ende) Apakah bagian ini berasal dari Jeremia di-ragu2kan para ahli. |