Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 741 - 760 dari 4734 ayat untuk (49-16) Tetapi [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.24194427027027) (Am 5:9) (jerusalem: Dia yang menimpakan...) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak jelas. Tetapi keterangan itu pasti mengenai perendahan mereka yang berkuasa, 1Sa 2:4,7; Luk 1:51-52.
(0.24194427027027) (Mi 1:2) (jerusalem) Nubuat ini aselinya mengenai Samaria dan diucapkan sebelum kota itu dimusnahkan pada th 721 seb Mas. tetapi kemudian nubuat itu diterapkan pada Yerusalem.
(0.24194427027027) (Mi 7:19) (jerusalem: menghapuskan) Dalam naskah Ibrani tertulis: menginjak
(0.24194427027027) (Za 5:6) (jerusalem: sebuah gantang) Harafiah: sebuah efa, Sebuah efa isinya 45 liter. Tetapi jelas di sini tidak dimaksud efa biasa
(0.24194427027027) (Mat 1:25) (jerusalem) Ayat ini tidak mengatakan apa-apa mengenai masa kemudian dari kelahiran Yesus, sehingga juga tidak mengatakan bahwa Maria tetap perawan. Tetapi Injil dan Tradisi Gereja mengandaikan keperawanan tetap itu. Mengenai "saudara-saudara Yesus", bdk Mat 12:46+.
(0.24194427027027) (Mat 6:13) (jerusalem: yang jahat) Ini dapat dimengerti baik sebagai (orang) yang jahat, yaitu Iblis, maupun sebagai "apa yang jahat", kejahatan
(0.24194427027027) (Mat 10:6) (jerusalem: domba-domba yang hilang dari umat Israel) Oleh karena ahli waris pilihan dan janji maka orang Yahudi perlu paling dahulu ditawari keselamatan di zaman Mesias; tetapi bdk Kis 8:5; Kis 13:5+.
(0.24194427027027) (Mat 11:4) (jerusalem) Dengan menunjuk pada nubuat Yesaya, Yesus menyatakan bahwa zaman Mesias benar-benar dimulai,tetapi dengan jalan karunia dan keselamatan dan tidak dengan jalan kekerasan dan hukuman. Bdk Luk 4:17-21
(0.24194427027027) (Mat 21:12) (jerusalem: penukar uang....pedagang merpati) Mereka menyediakan bagi kaum ziarah baik uang maupun binatang yang perlu untuk persembahan. Tetapi adat yang sesuai dengan hukum itu banyak disalah-gunakan.
(0.24194427027027) (Mat 21:19) (jerusalem: pohon ara itu) Markus menjelaskan bahwa bukan musim buah ara. Tetapi Yesus memberi sebuah lambang berupa perbuatan, bdk Yer 18:1. Pohon ara itu melambangkan Israel yang tidak berbuah dan dihukum karenanya.
(0.24194427027027) (Mat 23:34) (jerusalem: nabi-nabi, orang-orang bijaksana dan ahli-ahli taurat) Istilah-istilah ini aslinya Yahudi, tetapi di sini diterapkan pada perutusan Kristus, bdk Mat 10:41; Mat 13:52.
(0.24194427027027) (Mat 25:32) (jerusalem: semua bangsa) Artinya semua manusia dari segala zaman. Kebangkitan orang mati tidak sampai disebutkan, tetapi pasti di andaikan, bdk Mat 10:15; Mat 11:22-24; Mat 12:41 dst.
(0.24194427027027) (Mat 27:16) (jerusalem: Barabas) Var: Yesus Barabas (demikianpun dalam Mat 27:17). Kalau demikian pertanyaan Pilatus mendapat nada lebih tajam lagi. Tetapi tambahan "Yesus" itu kiranya berasal dari sebuah tradisi apokrip.
(0.24194427027027) (Mrk 6:20) (jerusalem: hatinya selalu terombang-ambing) Var: ia berbuat banyak. Terjemahan lain (tetapi kiranya kurang tepat):....ia melindunginya; ia melindunginya; ia mendengarkannya dan mengajukan segala macam pertanyaan dan suka mendengarkannya.
(0.24194427027027) (Luk 1:4) (jerusalem: diajarkan kepadamu) Terjemahan lain yang mungkin: yang diberitahukan kepadamu. Kalau demikian maka Teofilus yang mulia (Luk 1:1) itu bukannya seorang Kristen yang mau dikuatkan imannya, tetapi seorang pejabat tinggi yang mau diberi penerangan tentang iman Kristen.
(0.24194427027027) (Luk 1:18) (jerusalem: Bagaimanakah aku tahu) Zakharia meminta sebuah "tanda", bdk Kej 15:8; Hak 6:17; Yes 7:11; Yes 38:7. Tetapi ia tetap ragu-ragu.
(0.24194427027027) (Luk 9:7) (jerusalem) Lukas tidak menceritakan (seperti Matius dan Markus) pembunuhan atas diri Yohanes Pembaptis, tetapi menyiapkan (ia berusaha supaya dapat bertemu dengan Yesus, Luk 9:9) pertemuan Herodes dengan Yesus yang nanti akan diceritakan, Luk 23:8-12.
(0.24194427027027) (Luk 9:55) (jerusalem: menegor mereka) Sejumlah naskah menambah: kataNya: Kamu tidak tahu roh manakah memiliki kamu. Sebab Anak Manusia tidak datang membinasakan jiwa manusia, tetapi menyelamatkannya. Ini barangkali berasal dari bidaah Markion.
(0.24194427027027) (Luk 17:7) (jerusalem: Mari segera makan) Memang tidak demikian jadinya di antara manusia. Tetapi Injil justru menganjurkan kelakuan paradoksal semacam itu, Luk 12:37; Luk 22:27; Yoh 13:1-16.
(0.24194427027027) (Luk 21:31) (jerusalem: Kerajaan Allah sudah dekat) Kerajaan Allah di sini tidak dekat dalam tahap pertamanya, sebab ini sudah mulai, Luk 17:21, tetapi Kerajaan Allah dalam perkembangan dan perluasannya, yang dimulai dengan kemusnahan Yerusalem. Bdk Luk 9:27 dsj.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA