(0.34802318518519) | (Hos 14:2) |
(ende: kata2) (buah bibir) ialah kata penjelesaian jang djudjur, jang dibandingkan dengan kurban, akan ganti kurban sapi, lembu, kambing dsb, jang hampa dan kosong. |
(0.34802318518519) | (Yl 3:15) |
(ende) Sekali lagi hari Jahwe dilukiskan. Israil akan diselamatkan dan dipulihkan kebahagiaan materiilnja tetapi chususnja kesutjiannja, jang bebas dari segenap unsur asing. |
(0.34802318518519) | (Am 3:2) |
(ende) Kepilihan Israil tidak melindunginja terhadap keadilan Jahwe.Kebalikannja: Karena Israil membuat dirinja mendjadi tidak lajak, maka pasti akan dihukum dengan lebih hebat lagi. |
(0.34802318518519) | (Am 3:12) |
(ende) Dengan tjontoh dari hidup gembala dikatakan, bahwa dari Israil tidak akan diselamatkan sesuatu jang berharga. Amos chususnja menjerang orang kaja jang hidup dalam kemewahan, hasil penindasan. |
(0.34802318518519) | (Ob 1:2) |
(ende) Adjaran jang mendjadi asa keputusan Jahwe ialah: barang siapa meninggikan dirinja, ia akan direndahkan (Ams 16:18; Luk 14:11; 18:14). |
(0.34802318518519) | (Ob 1:5) |
(ende) Bila perampok biasa sadja menjerang Edom, maka masih ada sedikit harapan dan kebinasaannja tidak mutlak. Tetapi sesungguhnja Jahwe sendiri akan menjerang, sehingga pembasmiannja djauh lebih hebat. |
(0.34802318518519) | (Ob 1:12) |
(ende) Ajat2 ini diutjapkan se-akan2 pada hari perampasan itu djuga. Djadi sebenarnja mengenai sesuatu jang sudah terdjadi dahulu. |
(0.34802318518519) | (Ob 1:16) |
(ende) Allah bitjara kepada orang2 Israil(kamu). Mereka "minum" artinja: disiksa. Sekalian bangsa kafir jang menjiksa Israil akan disiksa djuga pada Hari Jahwe dan dibinasakan. |
(0.34802318518519) | (Ob 1:18) |
(ende: keluarga Jusuf) ialah keradjaan Israil, terpisah dari Juda. Kedua negara itu akan bersatu kembali dan membalas dendam kepada Edom('Esau). |
(0.34802318518519) | (Yun 4:1) |
(ende) Fasal itu menekan seluruhnja belaskasihan Tuhan. Kelakuan Jona, jang tidak suka akan belaskasihan itu dihadapkan dengan kelakuan Tuhan sendiri, jang disetudjui oleh si pengarang. |
(0.34802318518519) | (Hab 2:11) |
(ende: batu berseru...dst.) jaitu batu2 istana, jang dibangun dengan rampasan, se-akan2 berseru untuk balas-dendam. |
(0.34802318518519) | (Hab 2:17) |
(ende: kelaliman....dst.) Kekerasan dan kebengisan radja Babel terhadap radja2 lain (pohon aras Libanon) dan pembasmian bangsa (hewan dibawah pohon aras) akan kembali kepadanja. |
(0.34802318518519) | (Hab 3:2) |
(ende) Nabi telah mendapat suatu penglihatan (kauperdengarkan, kulihat), jaitu penglihatan jang termuat Hab 2:1-4(pekerdjaan jang gagah), jang akan terdjadi djuga (hidupkanlah) |
(0.34802318518519) | (Hab 3:16) |
(ende) Bahasa penghebat, jang menundjuk kesan, jang ditinggalkan penampakan Allah pada nabi. Tetapi nabi penuh pengharapan dan malahan menaruh kepastian, bahwa pengadilan itu akan terlaksana pada waktunja. |
(0.34802318518519) | (Zef 1:2) |
(ende) Hukuman atas Jerusjalem dibajangkan se-akan2 menimpa seluruh bumi. Semua machluk ikut serta dalam dosa manusia dan ikut serta pula dalam hukumannja. |
(0.34802318518519) | (Za 1:14) |
(ende) Allah tjemburu demi Jerusjalem dan karenanja pasti akan membalas dendam pada bangsa2 kafir, jang melampaui batas dalam pelaksanaan hukuman Jahwe atas Jerusjalem. |
(0.34802318518519) | (Za 2:9) |
(ende: budak2nja sendiri) ialah orang2 Jahudi. |
(0.34802318518519) | (Za 6:8) |
(ende) Maknanja kurang terang dan pelbagai tafsiran terdapat pada para ahli. Mungkin: "rohKu", ialah murka Allah, djadi negeri utara (Babel sebagai lambang semua kedjahatan) akan dibinasakan. |
(0.34802318518519) | (Za 13:2) |
(ende) Pada masa depan nabi2 akan lenjap, oleh karena pada djaman Zakarja anugerah itu disalahgunakan. Karena itupun anugerah itu disebut "roh kenadjisan". |
(0.34802318518519) | (Mal 2:3) |
(ende: isi lambung) ialah isi perut binatang2 kurban. Itu ditumpahkan atas muka para imam; dengan gambaran itu dimaksudkan penghinaan jang akan ditimpakan atas diri mereka nanti. |