(0.87170010204082) | (Kis 18:1) | (jerusalem: Korintus) Kota Korintus dibangun kembali oleh Yulius Sesar. Kota ini menjadi ibu kota propinsi Akhaya. Unsur romawi dan Latin merupakan unsur utama di kota itu. Tetapi perdagangan menarik macam-macam orang sehingga sifat kota itu menjadi kosmopolitis. Kelompok orang Yahudi di Korintus cukup besar dan penting. Korintus mempunyai nama buruk karena kemesumannya. |
(0.87170010204082) | (Kis 20:7) | (jerusalem: hari pertama dalam minggu) Ialah pekan Yahudi. Hari pertama itu menjadi hari berkumpulnya orang-orang Kristen, bdk Mat 28:1+; 1Ko 16:2, yakni "Hari Tuhan" (hari minggu). Wah 1:10. Orang-orang Kristen berkumpul pada permulaan hari itu, jadi menurut perhitungan Yahudi Sabtu malam, malam Minggu. |
(0.87170010204082) | (Kis 21:31) | (jerusalem: kepala pasukan) Benteng Antonia terletak di sudut Timur laut pelataran Bait Allah dan menguasai pelataran itu. Di dalam benteng itu secara tetap ditempatkan pasukan romawi yang terdiri atas pasukan bala bantuan dan secara resmi berjumlah 750 pasukan berjalan dan 240 pasukan berkuda. |
(0.87170010204082) | (Kis 22:29) | (jerusalem: ia suruh ikat itu) Pada kenyataannya Paulus tetap terbelenggu: Kis 22:30; 23:18; 24:27; 26:29. Barangkali harus dibedakan dua macam "rantai" (belenggu), yakni: rantai yang cukup berat sehingga merupakan hukuman; Paulus dilepaskan dari rantai berat itu; dan rantai yang kurang berat supaya orang tahanan dapat dijaga dengan baik. |
(0.87170010204082) | (Kis 25:9) | (jerusalem: dihakimi di sana) Festus mengakui bahwa perkara Paulus sebuah soal keagamaan yang tidak di bawah wewenang wali negeri, melainkan harus diurus oleh Mahkamah Agama (bdk Kis 25:19-20). Tetapi oleh karena warga negara Roma, maka Paulus tidak boleh diserahkan kepada pengadilan itu, kecuali atas persetujuannya sendiri. Untuk mendapat persetujuan itu Festus menjanjikan bahwa ia sendiri akan hadir mengawasi jalannya pengadilan. |
(0.87067448979592) | (Kis 15:20) |
(ende) Dua tuntutan dari hukum Jahudi itu, jaitu tidak boleh makan daging dari kurban-kurban jang telah dipersembahkan kepada dewa-dewa dan tidak boleh "berzinah" dengan sendirinja termasuk tuntutan-tuntutan Indjil djuga. Istilah "zinah" dalam hukum Jahudi meliputi segala perbuatan jang berlawanan dengan undang-undang pernikahan dan hak serta kemurnian perkawinan. Dalam hal-hal itu adat istiadat orang kafir terlalu bebas Kedua pantangan jang lain dituntut barangkali sebab orang Jahudi terlalu djidjik akan makanan itu, sehingga dapat menimbulkan perselisihan dan perpetjahan didalam umat-umat, misalnja kalau saudara-saudara Jahudi melihat orang serani jang bukan Jahudi makan atau mengadjak makan daging atau darah itu Barangkali Jakobus djuga ingat bahwa larangan dan pantangan-pantangan itu sudah sedjak dahulu berlaku bagi orang-orang asing jang hidup ditengah-tengah orang Jahudi. Lih. Ima 17:10; 18:26; 20:2. |
(0.86981033673469) | (Kis 12:1) |
(sh: Bebas dari penjara (Selasa, 8 Juli 2003)) Bebas dari penjaraBebas dari penjara. Ada begitu banyak peristiwa-peristiwa yang tak terduga terjadi di sekitar kita. Ada peristiwa yang melibatkan diri kita, ada juga peristiwa yang melibatkan orang lain. Kadang-kadang hati kecil kita bertanya: "bagaimana mungkin aku atau dia atau mereka dapat mengalami peristiwa itu?" Berbagai pertanyaan akhirnya menutup keterkejutan tersebut. Bila kita memperhatikan peristiwa yang dialami Petrus dalam penjara, belenggu di tangannya terlepas, dan akhirnya bebas dari penjara itu, tidaklah berlebihan jika Petrus menyadari bahwa itulah yang dinamakan mukjizat. Kehidupan manusia penuh dengan ceritera seperti itu. Ada orang yang sakit sekarat tidak ada lagi pengharapan, tiba-tiba bebas dari penjara dari kematian dan penderitaan yang mengerikan, tanpa disadari darimana mukjizat itu datang. Apakah kita akan mengatakan bahwa semua itu diatur oleh sang nasib, atau semua yang terjadi itu semata-mata hanyalah kebetulan saja? Petrus yakin bahwa campur tangan Tuhan membuat bermacam-macam terobosan yang mengejutkan dan tidak terduga. Membebaskan manusia ketika sudah tidak ada pengharapan. Namun demikian kita tidak bisa mengatakan bahwa inilah satu-satunya pola yang ditempuh Allah. Allah juga seringkali tidak membebaskan kita dari penjara atau perangkap kehidupan. Kadang- kadang Allah justru memberikan perhatian kepada kita melalui penjara itu. Ia tidak membebaskan Yesus dari salib, Allah memberikan perhatian kepada Yesus melalui salib. Sebab itu bila tidak ada nalaikat yang datang dalam kehidupan kita, itu tidak berarti Allah telah meninggalkan kita. Tetapi sebaliknya, itu berarti Allah sedang memilih satu cara dan arah yang lain dengan menempatkan kita di dalam penjara. Renungkan: Tuhan senantiasa mampu membebaskan kita dari penjara dengan bermacam-macam metode atau terobosan. |
(0.86787768367347) | (Kis 15:1) | (jerusalem) Peristiwa-peristiwa yang diceritakan dalam bab ini menimbulkan beberapa kesulitan: 1) Kis 15:5-7 mengulang Kis 15:1-2 seolah-olah pengarang melapor dua sebab berbeda-beda yang mengakibatkan pertikaian itu dengan tidak mempertalikan kedua sebab itu satu sama lain; 2) dalam Kis 15:6 orang berkesan bahwa diadakan sebuah sidang lepas dari pimpinan jemaat, sedangkan dalam Kis 15:12,22 perdebatan diadakan di hadapan sidang seluruh jemaat; 3) sidang itu menghasilkan sebuah penetapan mengenai beberapa aturan ketahiran yang perlu dibebankan pada orang-orang bukan Yahudi yang masuk Kristen; penetapan itu diserahkan kepada Paulus (Kis 15:22 dst); tetapi kemudian rupanya Yakobus memberitahukan penetapan itu kepada Paulus dan diandaikan bahwa belum diketahuinya, Kis 21:25. Paulus sendiri tidak berkata apa-apa tentang penetapan itu dalam Gal 2:6 (di mana berbicara tentang rapat di Yerusalem itu) atau dalam 1Ko 8-10; Rom 14 (di mana ia memperbincangkan masalah yang serupa); 4) penetapan yang tercantum dalam Kis 15:29 itu dikeluarkan untuk jemaat-jemaat di Siria dan Kilikia, Kis 15:23; hanya Lukas tidak memberitahukan bahwa Paulus mengumumkan penetapan itu waktu melintasi daerah itu, Kis 15:41, sedangkan berkata tentangnya sehubungan dengan kota-kota di Likaonia, Kis 16:4 dan cara bicaranya dalam Kis 15:19-21; 21:25 memberikan kesan bahwa penetapan itu mesti berlaku di mana-mana. Kesulitan-kesulitan tsb dapat diatasi dengan mengandaikan bahwa Lukas mencampuradukkan dua pertikaian yang berlain-lainan dan yang dipecahkan dengan jalan yang berlain-lainan pula (Paulus dalam Gal 2 lebih baik membeda-bedakan) yakni: sebuah pertikaian yang di dalamnya Paulus dan Petrus ikut serta dan yang mengenai soal apakah hukum Taurat mewajibkan orang-orang Yahudi, bdk Gal 2:1-10; dan sebuah pertikaian yang terjadi kemudian dari itu dan yang di dalamnya peranan utama dipegang oleh Yakobus sedangkan Petrus dan Paulus tidak hadir; pertikaian itu mengenai hubungan sosial antara orang-orang Kristen bekas bukan Yahudi, bdk Gal 2:11-14; menurut pandangan Yahudi maka setiap pergaulan dengan orang-orang bukan Yahudi menajiskan, bdk Kis 15:20+. |
(0.8646143877551) | (Kis 11:26) |
(ende: Kristianoi) Demikian dalam bahasa Junani. Dari itu diasalkan "Kristen" dalam bahasa kita. Maksudnja: penganut adjaran Kristus. Pemakaian "Nurani, Serani" untuk mereka mendjadi lazim dalam bahasa-bahasa Timur, seperti djuga dalam bahasa kita sedjak dahulu. Bunjinja memang lebih enak daripada kata asing |
(0.8646143877551) | (Kis 3:20) | (jerusalem: waktu kelegaan) Waktu itu ialah waktu kedatangan Kristus (Parusia) dan pemulihan umum, bdk Kis 1:7+; Rom 2:6+; menurut pikiran para rasul waktu itu juga waktu pemulihan kerajaan Israel, Kis 1:6-7. Menyesal dan bertobat mempercepat tiba-tiba waktu itu, bdk 2Pe 3:12 |
(0.86159748979592) | (Kis 8:17) |
(ende: Merekapun menerima Roh Kudus) Sebenarnja Roh Kudus sudah diterima ketika dipermandikan, tetapi oleh peletakkan tangan dan doa Rasul-rasul orang jang sudah dipermandikan menerima kekuatan Roh Kudus jang istimewa, biasanja dewasa itu kurnia-kurnia jang njata. |
(0.86159748979592) | (Kis 11:27) |
(ende: Beberapa nabi) Dewasa itu pengadjar-pengadjar Indjil, pembantu Rasul-rasul, jang setjara istimewa diilhami oleh Roh Kudus dan mempunjai kurnia-kurnia Roh Kudus jang njata, disebut "nabi". |
(0.86159748979592) | (Kis 13:47) |
(ende) Jang langsung dimaksudkan oleh Isaias dalam kutipan Yes 49:6 ini, ialah Mesias, tetapi sebab tugas Mesias telah diserahkan kepada para Rasul maka sabda itu djuga berlaku mengenai mereka. |
(0.86159748979592) | (Kis 2:20) | (jerusalem: hari Tuhan) Hari kedatangan Tuhan dalam kemuliaan, "Hari Yahwe", Amo 5:18+. Dalam pewartaan Injil Hari Tuhan itu ialah hari kedatangan Yesus kelak, Mat 24:1+; 1Ko 1:8+. |
(0.86159748979592) | (Kis 4:18) | (jerusalem: mereka diperintahkan) Larangan ini berupa larangan resmi oleh pengadilan. Dalam perkara semacam itu para pelanggar tidak dapat dipenjarakan (kecuali kalau mereka rabi), selain kalau kembali melanggar aturan yang sama. Begitulah halnya dalam bab berikutnya, bdk Kis 5:28. |
(0.86159748979592) | (Kis 4:26) | (jerusalem: Yang diurapiNya) Kata Yunaninya: Kristos, yang di sini, Kis 4:27, dijelaskan sesuai dengan arti asli perkataan itu. Dengan diurapi dengan Roh Kudus Yesus telah menjadi Raja Mesias, bdk Mat 3:16+. |
(0.86159748979592) | (Kis 9:2) | (jerusalem: Jalan Tuhan) Harafiah: jalan itu. Jalan berarti kelakuan manusia dan seperti halnya di sini, ajaran dan hidup jemaat Kristen. Istilah itu sudah terdapat dalam Perjanjian Lama, bdk Maz 1, tetapi dalam Perjanjian Baru artinya diperdalam. Sebab dalam Perjanjian Baru jalan itu berarti gaya hidup yang sesuai dengan gaya hidup Kristen, Mat 7:13-14; 22:16; 1Ko 4:17; 12:31; Ibr 9:8; 10:19-22; 1Pe 2:2. Yesus menyebut diriNya "jalan", Yoh 14:6+. Hanya Kisah para rasul menggunakan istilah itu tanpa keterangan lebih jauh, Kis 18:25,26; 19:9,23; 22:4; 24:14,22 |
(0.86159748979592) | (Kis 10:31) | (jerusalem: diingatkan di hadapanNya) Tidak dikatakan siapa yang mengingatkan. Cara bicara semacam itu mengungkapkan rasa hormat terhadap kebesaran Allah, tetapi disarankan juga bahwa malaikat-malaikatlah yang mengingatkan. |
(0.86159748979592) | (Kis 11:28) | (jerusalem: Klaudius) Waktu pemerintahan Klaudius (41-54) wilayah kerajaan Roma tertimpa kelaparan besar sekitar th. 49-50, terlebih dulu negeri Yunani kemudian Roma. Yosefus menempatkan peristiwa itu waktu Tiberius Aleksander menjadi wali negeri (46-48). |
(0.86159748979592) | (Kis 12:19) | (jerusalem: membunuh mereka) Oleh karena prajurit itu bertanggung jawab atas orang tahanannya, maka mereka harus menjalani hukuman orang tahanan, yang mereka biarkan melepaskan diri, bdk Kis 16:27; 27:42. |