(0.28171390909091) | (1Sam 3:11) |
(ende) Antjaman ini pada asasnja sama sadja dengan 1Sa 2:27-36. Mungkin inilah ramalan jang aseli. Ajat 12(1Sa 3:12) merupakan suatu tambahan jang dimasukkan si penjusun untuk menjelaraskan bagian ini dengan 1Sa 2:27-36, sehingga kedua bagian ini merupakan bagian jang bersendiri dan lain. |
(0.28171390909091) | (Mzm 2:7) |
(ende) Radja sendiri (Al-Masih) disini bitjara. |
(0.28171390909091) | (Mzm 116:15) |
(ende: berhargalah...dst.) Maknanja: Tuhan tiada mudah bersetudju dengan kematian si djudjur. itu kan terlalu mahal bagiNja. Sebab Ia kehilangan seorang hamba jang mengabdi kepadaNja, dan inilah "rugi" bagi Tuhan. Ia harus "membajar" kematian si djudjur dengan hilangnja pudjianNja sendiri! |
(0.28171390909091) | (Pkh 1:18) |
(ende) Kebidjaksanaan djuga sia2, oleh karena tak memberi keterangan jang memuaskan. Inilah tjelaan pertama atas kebidjaksanaan, sebagaimana berlaku pada guru2 kebidjaksanaan, jang menjangka mereka dapat memberi keterangan perihal apapun djua. Sebaliknja: kebidjaksanaan benar memberatkan orang sadja, oleh karena orang lebih baik melihat soalnja, sedang ia tidak sanggup memetjahkannja. |
(0.28171390909091) | (Pkh 2:24) |
(ende) Kesimpulan jang sedikit bertjorak materialistis. Namun inilah bukan adjaran Pengchotbah seluruhnja. Ia di sini hanja mau menitik-beratkan sadja tak usahlah manusia bersusah untuk mengerti dan menjelami semuanja. Tjukuplah ia menerima sadja semuanja seperti adanja dan pertjaja, bahwa segalanja datang daripada Allah dan, bagaimanapun djua, diurus olehNja. |
(0.28171390909091) | (Pkh 6:1) |
(ende) Kadang2 orang dapat menikmati harta-bendanja (Pengk 5:17), tetapi inilah sama sekali tiada terdjamin (Pengk 6:1-6). Sebab itu sering2 orang tak dapat mengikuti kelakuan bidjak, jang dinasihatkan si Pengchotbah sendiri (Pengk 5:17-19). Djadi nasihat Pengchotbah sendiripun tak dapat memetjahkan soal hidup manusia dan maknanja. Ini tiada ditangan manusia. |
(0.28171390909091) | (Luk 2:14) |
(ende: Umat manusia tertjinta) Inilah makna jang agak tepat dari ungkapan asli. Menurut jang asli "kehendak baik" ada pada pihak Allah, dan berarti :"suka" kepada umat manusia, baik hati kepadanja, memberi rahmat. Terdjemahan "manusia jang berkehendak baik" tidak benar, akan tetapi benar djuga, dalam arti, bahwa untuk mendapat bagian dalam tjinta itu, jaitu untuk diselamatkan, manusia harus berkehendak baik. |
(0.28171390909091) | (Yoh 9:7) |
(ende: Siloam) Inilah sebuah kolam besar dikaki bukit Sion, jang mendapat airnja dari mataair jang djauh, melalui suatu saluran jang digali dibawah tanah oleh radja Ezechias dalam tahun 700 seb. Kr. Sebenarnja saluran jang bernama Siloam. Kata Siloam berarti "pengirim" atau "pembawa", tetapi Joanes menafsirkan sebagai "jang diutus", lambang Jesus jang menjalurkan tjahaja abadi (keselamatan abadi) kedunia. |
(0.28171390909091) | (1Yoh 5:6) |
(ende) St. Joanes mengenangkan kembali peristiwa disalib, tatkala Jesus disalibkan, Jesus menjerahkan RohNja lalu mati, setelah mati, air jang djuga lambang Roh, keluar dari lambungNja, lalu bertjampur dengan darah jang telah ditumpahkan. Roh, air dan darah inilah jang memberi kesaksian tentang Kristus. Ketiganja satu sebab mempunjai satu tudjuan, jaitu memberi kesaksian tentang Kristus. |
(0.28171390909091) | (Kej 14:20) |
(full: MEMBERIKAN KEPADANYA SEPERSEPULUH DARI SEMUANYA.
) Nas : Kej 14:20 Abram memberikan kepada Melkisedek sepersepuluh dari barang rampasan yang diperolehnya (bd. Ibr 7:4) sebagai ungkapan syukur atas pertolongan dan kasih karunia Allah. Inilah untuk pertama kalinya persepuluhan disebut dalam Alkitab. |
(0.28171390909091) | (Kel 3:8) |
(full: SUSU DAN MADU.
) Nas : Kel 3:8 Inilah sebuah kiasan yang menggambarkan kemakmuran pertanian. Madu yang dimaksudkan ialah baik madu dari anggur atau kurma maupun madu lebah; sarinya dimasak sampai menjadi sirup yang kental. |
(0.28171390909091) | (Kel 23:20) |
(full: SEORANG MALAIKAT.
) Nas : Kel 23:20 Mungkin sekali inilah "malaikat Tuhan" (lihat cat. --> Kel 3:2). [atau ref. Kel 3:2] |
(0.28171390909091) | (Ul 29:1) |
(full: INILAH PERKATAAN PERJANJIAN.
) Nas : Ul 29:1 Lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN BANGSA ISRAEL. |
(0.28171390909091) | (Kid 7:4) |
(full: TELAGA DI HESYBON ... BATRABIM.
) Nas : Kid 7:4 Inilah tempat penyimpanan air di luar tembok kota Hesybon, sekitar delapan kilo timur laut Gunung Nebo. Batrabim (harfiah -- "putri orang banyak") mungkin menjadi nama salah satu gerbang Hesybon. |
(0.28171390909091) | (Yes 65:8) |
(full: AIRNYA.
) Nas : Yes 65:8 Kata Ibrani _tirosh_ (umumnya diterjemahkan sebagai "angur baru", di sini diterjemahkan "air") pada umumnya mengacu kepada sari buah yang tidak difermentasi (lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA). Perhatikan bahwa sari anggur inilah yang dikatakan Allah "di dalamnya masih ada berkat". |
(0.28171390909091) | (Yer 23:31) |
(full: AKU AKAN MENJADI LAWAN MEREKA.
) Nas : Yer 23:31-32 Firman Allah kepada Yeremia memperingatkan kita betapa bahayanya menyatakan, "Inilah firman Tuhan," jikalau kita tidak yakin akan hal itu; jabatan nabi harus dijalankan dengan kesungguhan hati yang sepenuhnya (bd. ayat Yer 23:33-40). |
(0.28171390909091) | (Rm 4:12) |
(full: IMAN ABRAHAM, BAPA LELUHUR KITA.
) Nas : Rom 4:12 Iman Abraham adalah iman sejati yang bertahan, percaya, meyakini, menaati, menjadi kuat, dan memuliakan Allah (ayat Rom 4:16-21). Iman semacam inilah yang menjadikan kita anak-anak Allah. |
(0.28171390909091) | (Kel 12:2) | (jerusalem: Bulan inilah ....) Ialah bulan pertama di musim semi l.k. bukan Maret-April menurut penanggalan modern. Dalam penaggalan kuno bulan itu bernama Abib, Ula 16:1, dalam penanggalan Babel yang dipakai bangsa Yahudi sesudah masa pembuangan bulan itu bernama Nisan. |
(0.28171390909091) | (Im 10:3) | (jerusalem: Inilah yang difirmankan TUHAN) Firman yang berupa sajak ini tidak terdapat dalam Alkitab. "Orang yang karib" itu ialah para imam yang mengambil bagian dalam kekudusan Allah, bdk Ima 19:2; kemudian Tuhan, bdk Kel 24:16, melalui api penghukuman menyatakan diri kepada seluruh umat. |
(0.28171390909091) | (Bil 13:4) | (jerusalem: Dan inilah nama mereka) Daftar yang mulai dengan Ruben ini serupa dengan yang tercantum dalam bab 1. Tetapi nama-nama dalam bab 13 agak berbeda dengan nama-nama dalam bab 1. Beberapa nama adalah nama tokoh-tokoh yang sezaman dengan Daud. |