(0.50136625714286) | (1Taw 3:2) |
(endetn: Absjalom) diperbaiki sedikit menurut banjak naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "Bagi Absjalom". |
(0.50136625714286) | (1Taw 3:17) |
(endetn: jang terkurung) diperbaiki sedikit. Tertulis: "terkurung". Satu kata (puteranja) ditinggalkan. |
(0.50136625714286) | (1Taw 24:5) |
(endetn: diantara) diperbaiki sedikit menurut "Diantara" pertama. Tetapi apa jang tertulis djuga dapat diterdjemahkan demikian. |
(0.50136625714286) | (Mzm 4:4) |
(endetn: kerelaanNja.... kepadaku) diperbaiki sedikit. Tertulis: "Ia mengchususkan (memilih) seorang mursjid bagiNja". |
(0.50136625714286) | (Pkh 2:12) |
(endetn: apakah akan diperbuat) diperbaiki sedikit, tetapi dikirakan sadja. Tertulis: "siapa orang, jang dikerdjakan (diangkat) orang". |
(0.50136625714286) | (Pkh 8:2) |
(endetn: hormatilah wadjah radja) diperbaiki sedikit. Tertulis: "Aku, (hormatilah) mulut (titah) radja". |
(0.50136625714286) | (Yes 30:16) |
(endetn: Oleh sebab (kamu berkata)) diperbaiki sedikit dengan memisahkan kata2 Hibrani. |
(0.50136625714286) | (Yes 41:24) |
(endetn: tidak ada apa2) diperbaiki sedikit dengan merobah huruf2 hidup. |
(0.50136625714286) | (Yer 8:5) |
(endetn: segan) diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani menambah satu huruf pada achir kata, dan itu tak pada tempatnja. |
(0.50136625714286) | (Yer 17:13) |
(endetn) Ditinggalkan "daripadamu". "Berdjauh" sedikit diperbaiki. Naskah Hibrani pakai mufrad. |
(0.50136625714286) | (Yer 43:11) |
(endetn: Ia) diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani Salah tulis (Yer 43:11) dan "Aku". |
(0.50136625714286) | (Yeh 3:15) |
(endetn: ditepi) diperbaiki. Tertulis: "menudju ke...". |
(0.50136625714286) | (Yeh 14:4) |
(endetn: dengan) diperbaiki. Tertulis: "(bitjarakanlah) mereka". "Akulah", diperbaiki sedikit. Tertulis: "Aku... didalamnja". |
(0.50136625714286) | (Yeh 45:15) |
(endetn: seperenam) diperbaiki sedikit menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "buatlah enam bagian". |
(0.50136625714286) | (Dan 11:5) |
(endetn) Tanda batja dipindahkan |
(0.50136625714286) | (Hos 4:14) |
(endetn) "mereka (2x), seperti Hos 4:13. |
(0.50136625714286) | (Hag 2:7) |
(endetn: harta-benda) diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani pakai mufrad, seharusnja djamak. |
(0.50136625714286) | (Mzm 147:17) | (jerusalem: Siapakah....) Dengan memperbaiki naskah Ibrani sedikit dapat diterjemahkan: Di hadapan kedinginannya air membeku. |
(0.50136625714286) | (Yeh 27:8) | (jerusalem: Sidon dan Arwad) Kedua kota di negeri Fenisia ini sedikit banyak bergantung pada kota Tirus. |
(0.50136625714286) | (Dan 11:34) | (jerusalem: mendapat pertolongan sedikit...) Ini barangkali menyinggung keberhasilan Yudas Makabe semula, yang mengumpulkan gerilyawan. |