(0.42) | (Mzm 19:5) |
(ende) Matahari dianggap sebagai bertempat-tinggal dalam sebuah kemah. Pagi2 ia darisana keluar, bagaikan penganten dari biliknja; petang hari ia pulang. |
(0.42) | (Mzm 78:54) |
(ende) Negeri Kena'an adalah milik Jahwe jang chas, sebab disana, di Bait-Allah atas gunung Sion, Ia bertempur tinggal |
(0.42) | (Mzm 118:15) |
(ende: kemah2 orang djudjur) Mungkin pengarang ingat akan pondok2 daun2an, tempat umat Israil tinggal selama hari2 raya Pondok2 daun2an. |
(0.42) | (Yes 14:9) |
(ende) Ajat2 ini menggambarkan, bagaimana radja Babel jang binasa didjemput dalam pratala, tempat tinggal orang mati. Bahasa kiasan jang melukiskan kematian radja tersebut. |
(0.42) | (Yer 43:9) |
(ende: rumah Fare'o) ialah gedung pemerintah. Fare'o tidak bertempat tinggal di Tahpanhes. "perekat dibawah ubin". Terdjemahan ini tidak pasti. |
(0.42) | (Yer 49:28) |
(ende: Hasor) ialah nama tempat2 tinggal, lebih kurang tetap, dari suku2 setengah badui, bukan nama kota. Keradjaan2 ialah suku2. |
(0.42) | (Rat 3:4) |
(ende) Suatu penjakit disindir. Suatu pratala, tempat tinggal orang-orang mati, jang menurut anggap dulu, tidak bergerak, bergembira, mengenal ataupun merasa lagi. |
(0.42) | (Yeh 40:48) |
(ende) "rumah Jahwe" ialah gedung pusat seluruh kompleks Bait Allah; itulah tempat tinggal Allah. Gedung itu terdiri atas tiga bagian, jaitu Haluan, Balai dan Kediaman. |
(0.42) | (Luk 10:19) |
(ende: Kamu diberi kuasa) Dalam istilah asli terang sekali bahwa kuasa dan kurnia-kurnia jang disini diberikan kepada murid-murid itu dimaksudkan untuk tetap tinggal pada mereka. |
(0.42) | (Flp 1:23) |
(ende: Tinggal bersama dengan Kristus) Dengan utjapan ini Paulus terang-terang menjatakan kejakinannja, bahwa sesudah kematian tubuh, djiwa para orang beriman segera masuk kemuliaan abadi. |
(0.42) | (Kej 16:12) | (jerusalem: seperti keledai) Keturunan Ismael ialah bangsa Arab yang tinggal di padang gurun, yang bebas merdeka dan bertualang bagaikan keledai liar, Ayu 39:8-11. |
(0.42) | (Kel 12:40) | (jerusalem: empat ratus tiga puluh tahun) Dalam Pentateukh orang Samaria dan terjemahan Yunani angka ini mencakup juga jangka waktu para bapa bangsa tinggal di tanah Kanaan. |
(0.42) | (2Raj 24:15) | (jerusalem: ke Babel) Yoyakim selama tiga puluh tahun tinggal dalam tahanan ringan hingga mangkatnya raja Nebukadnezar, bdk 2Ra 25:27. |
(0.42) | (Neh 11:36) | (jerusalem) Naskah Ibrani dalam ayat ini kurang jelas. Barangkali teksnya dapat diperbaiki menjadi Beberapa rombongan orang Lewi tinggal baik di Yehuda maupun di Benyamin. |
(0.42) | (Ayb 19:20) | (jerusalem: dan hanya gusiku yang tinggal padaku) Bahasa kiasan naskah Ibrani kabur sekali, tetapi pasti berarti: penderitaan yang hebat dan putus asa. |
(0.42) | (Ayb 33:22) | (jerusalem: mereka yang membawa maut) Dalam terjemahan Yunani terbaca: tempat tinggal orang mati. "Mereka yang membawa maut" kiranya penguasa-penguasa dunia orang mati. |
(0.42) | (Mzm 18:9) | (jerusalem: Ia menekukkan langit) Langit dipikirkan sebagai kubah dari logam. Tuhan bertempat tinggal dan melangkah di atasnya. Untuk turun langit itu perlu ditekan Tuhan, bdk Maz 144:5. |
(0.42) | (Mzm 102:6) | (jerusalem: burung undan) Burung ini dan burung ponggok suka tinggal sendirian di tempat sepi. Begitu si sakit seorang diri tertinggalkan. |
(0.42) | (Mzm 118:15) | (jerusalem: sorak-sorai) |
(0.42) | (Ams 30:26) | (jerusalem: pelanduk) Yang dimaksud agaknya sejenis binatang menyusu kecil, sebangsa marmut, yang tinggal di tanah wadas dan sukar didapati, Maz 104:18; Ima 11:5. |